31.07.2018 | 6:37:05 | food.ind. | substandard | некачественный (о продукции) |
31.07.2018 | 6:27:51 | inf. | gaslight | манипулировать (кем-либо: How do you know if your partner is gaslighting you?) |
24.07.2018 | 9:14:38 | mil. | hooah | понято (means "I get it") |
24.07.2018 | 9:10:15 | mil. | hooah | восклицание "понято" (phonetic spelling of the military acronym HUA, which stands for "Heard Understood Acknowledged") |
24.07.2018 | 9:03:10 | inf. | have laugh at someone's expense | надсмехаться над (кем-либо) |
24.07.2018 | 9:01:15 | inf. | have fun at someone's expense | потешаться над (кем-либо) |
24.07.2018 | 8:50:15 | inf. | fireflies | искры (при пожаре) |
23.07.2018 | 5:05:51 | inf. | install | обосноваться (где-либо; as in: "he had installed himself in new quarters") |
20.07.2018 | 21:21:22 | inf. | duck boat | прогулочный автобус-амфибия (a craft, which can be piloted in both water and on land) |
20.07.2018 | 7:51:58 | inf. | how to put it mildly | как бы выразиться помягче |
20.07.2018 | 7:01:59 | electric. | solar farm | место размещения солнечных батарей (an installation or area of land in which a large number of solar panels are set) |
20.07.2018 | 6:51:11 | inf. | waves slap | плеск волн (waves slap against the pilings) |
20.07.2018 | 6:50:17 | inf. | slap of the waves | плеск волн |
20.07.2018 | 6:47:17 | inf. | inky darkness | беспросветная тьма |
20.07.2018 | 6:45:04 | inf. | inky darkness | темень несусветная |
20.07.2018 | 6:40:17 | idiom. | take it for granted | считать как само собой разумеющееся |
12.07.2018 | 8:38:32 | abbr. | permanent place of residence | ПМЖ |
12.07.2018 | 8:31:21 | inf. | fan | поклонник (чей-либо) |
12.07.2018 | 8:29:00 | inf. | fan | почитатель (таланта; a person who is enthusiastically devoted to a singer or band) |
12.07.2018 | 8:19:11 | inf. | flip someone off | показать кому-либо средний палец (an obscene gesture with the middle finger) |
11.07.2018 | 9:11:51 | relig. | man of the cloth | священнослужитель (a clergyman) |
11.07.2018 | 9:10:59 | relig. | man of cloth | священник (a man who is a priest or minister) |
10.07.2018 | 9:07:22 | inf. | remain unruffled | сохранять спокойствие |
10.07.2018 | 9:06:46 | inf. | remain unruffled | оставаться невозмутимым |
10.07.2018 | 9:05:15 | inf. | seldom, if ever | если вообще когда-либо |
10.07.2018 | 9:00:57 | inf. | zip wire | скоростной спуск по тросу |
10.07.2018 | 8:57:52 | inf. | aerial runway | скоростной спуск по тросу |
10.07.2018 | 8:57:24 | inf. | aerial ropeslide | скоростной спуск по тросу |
10.07.2018 | 8:56:40 | inf. | zip-line | скоростной спуск по тросу (aerial ropeslide) |
10.07.2018 | 8:55:48 | inf. | zip-lining | скоростной спуск по тросу (aerial runway consisting of a pulley suspended on a cable) |
10.07.2018 | 8:51:26 | inf. | ziplining | скоростной спуск по тросу (a pulley and a harness for attaching a rider, who moves by gravity along a wire rope) |
10.07.2018 | 8:48:13 | inf. | zipline | скоростной спуск по тросу |
6.07.2018 | 8:34:06 | idiom. | cut to the chase | давай перейдём к делу |
6.07.2018 | 8:31:51 | USA | po'boy | традиционный мясной сэндвич шт.Луизиана |
6.07.2018 | 8:26:41 | inf. | go ballistic | быть вне себя (от злобы) |
6.07.2018 | 6:29:38 | gen. | all right | приличный (this restaurant is quite all right) |
4.07.2018 | 8:07:35 | inf. | chew someone's ass out | дать взбучку (кому-либо) |
4.07.2018 | 8:06:41 | inf. | chew someone's ass out | устроить нагоняй (кому-либо) |
4.07.2018 | 8:04:25 | inf. | get chew out | получить взбучку |
4.07.2018 | 8:04:02 | inf. | get chew out | получить нагоняй |
4.07.2018 | 8:02:47 | inf. | chew out | дать нагоняй (кому-либо; Dad will chew you out for taking the car without permissionю) |
4.07.2018 | 7:54:10 | amer. | fast-track | ускорять (процесс: Trump fast-tracks high court search for nominees) |
4.07.2018 | 7:46:58 | inf. | leave someone be | не мешать (кому-либо; refrain from disturbing or interfering with someone) |
4.07.2018 | 7:46:26 | inf. | I'll leave you be | я не буду тебе мешать |
3.07.2018 | 9:03:01 | hairdr. | mohawk hairstyle | стрижка в стиле "ирокез" |
3.07.2018 | 8:58:27 | USA | mohawk | индеец-ирокез |
3.07.2018 | 8:51:44 | hairdr. | mohawk | стрижка "ирокез" |
3.07.2018 | 8:51:18 | hairdr. | mohawk haircut | стрижка "ирокез" |
3.07.2018 | 8:45:34 | inf. | think the world of | быть высокого мнения (someone); о ком-либо; to have a very high opinion of someone) |
3.07.2018 | 8:40:53 | inf. | spritzer | винный коктейль (a drink made with white wine and usually soda water) |
3.07.2018 | 8:36:40 | book. | tryst | любовное свидание (an appointment to meet secretly by lovers: to keep the tryst – прийти на свидание, to break the tryst – не прийти на свидание) |
3.07.2018 | 8:24:36 | gen. | clowning around | придуряться (на людях) |
3.07.2018 | 8:18:10 | dipl. | shady deal | сомнительная сделка (a questionable and possibly dishonest deal or transaction) |
2.07.2018 | 3:24:15 | gen. | small town | захолустный городок |
2.07.2018 | 3:17:55 | comp. | step reckoner | колесо Лейбница (now called a Leibniz wheel) |
2.07.2018 | 3:15:10 | comp. | stepped reckoner | колесо Лейбница |
2.07.2018 | 3:14:04 | comp. | stepped reckoner | цифровой калькулятор Лейбница (now called a Leibniz wheel) |
2.07.2018 | 3:11:11 | comp. | step reckoner | цифровой калькулятор Лейбница (a digital mechanical calculator invented by the German mathematician Gottfried Wilhelm Leibniz) |
30.06.2018 | 8:14:25 | inf. | out of whack | несоответствующий |
30.06.2018 | 8:09:22 | inf. | worth one's salt | знающий что к чему |
30.06.2018 | 8:07:13 | inf. | worth one's salt | весьма квалифицированный (good or competent at the job or profession specified) |
30.06.2018 | 8:02:00 | inf. | oftentimes | непрестанно |
30.06.2018 | 7:52:25 | inf. | roar to life | заработать (с шумом; to make a loud sound and begin functioning well) |
30.06.2018 | 7:50:15 | auto. fig.of.sp. | roar to life | завестись (Iturned the key and the damn thing roared to life.) |
30.06.2018 | 7:46:56 | inf. | damn thing | чёртова штуковина |
30.06.2018 | 6:59:27 | inf. | hard to tell | трудно сказать |
30.06.2018 | 6:51:06 | gen. | crossing guard | помощник при переходе улицы (a person whose job it is to help pedestrians, especially schoolchildren, to cross intersections safely) |
28.06.2018 | 6:52:47 | gen. | ma'am | мадам (a term of respectful or polite address used for a woman) |
28.06.2018 | 6:48:30 | mil. | ma'am | мадам (обращ. к офицеру-женщине; a term of address for a ranking female officer in the police or armed forces) |
28.06.2018 | 6:34:18 | auto. | parking gate exit arm | выездной шлагбаум (автостоянки) |
28.06.2018 | 6:32:25 | auto. | parking entry gate arm | въездной шлагбаум (автостоянки) |
28.06.2018 | 6:28:40 | auto. | parking lot barrier gate | шлагбаум для автостоянки |
28.06.2018 | 6:26:10 | auto. | parking gate arm | шлагбаум для автостоянки |
27.06.2018 | 8:34:48 | gen. | gravity of the situation occurred | серьёзность сложившейся ситуации |
27.06.2018 | 8:30:39 | gen. | gravity of the harm inflicted | серьёзность причинённого вреда |
27.06.2018 | 8:25:13 | gen. | gravity of the harm occurred | тяжесть свершённого проступка |
27.06.2018 | 8:09:17 | police | doer | совершивший проступок |
27.06.2018 | 8:06:20 | inf. | rattle one's cage | вывести из себя (кого-либо) |
26.06.2018 | 9:03:38 | gen. | enquiring mind | пытливый ум (showing an interest in learning new things) |
22.06.2018 | 8:20:42 | polit. | bloc | партийная группа (bloc of conservatives and moderates) |
22.06.2018 | 8:10:17 | gen. | she and her ilk | она и ей подобные |
22.06.2018 | 6:55:11 | gen. | dunno | не знаю (just "don't know") |
21.06.2018 | 17:13:10 | inf. | reduce | снести (до основания) |
20.06.2018 | 8:15:09 | inf. | tone-deaf | не понимающий (ситуацию; unable to comprehend the different nuances of a given situation) |
20.06.2018 | 8:12:05 | inf. | tone-deaf | невосприимчивый |
20.06.2018 | 8:04:54 | inf. | fall out of favour | оказаться в немилости |
20.06.2018 | 8:03:39 | inf. | gut feeling | интуиция (an intuition) |
20.06.2018 | 7:59:44 | inf. | vice | вредная привычка |
20.06.2018 | 7:15:38 | gen. | rare coins | редкие монеты (unique items each carrying specific value) |
20.06.2018 | 7:08:30 | inf. | discontinue | прекратить (регулярное действие; to cease doing something provided on a regular basis) |
20.06.2018 | 7:03:15 | inf. | walk-through | обход (с целью осмотра) |
20.06.2018 | 7:01:09 | mil. | full combat readiness | полная боеготовность |
20.06.2018 | 7:00:34 | mil. | full combat readiness | полная боевая готовность |
20.06.2018 | 6:58:20 | amer. | double down | усиливать нажим |
19.06.2018 | 6:53:56 | inf. | crazy for you | без ума от тебя |
19.06.2018 | 6:40:33 | gen. | ouch! | ой,больно! (used to express pain) |
19.06.2018 | 6:37:05 | gen. | ouch! | ой, больно! |
19.06.2018 | 6:32:28 | idiom. | spin out of control | принять непредвиденный оборот |
19.06.2018 | 6:31:40 | idiom. | spin out of control | потерять контроль (над ситуацией) |
19.06.2018 | 6:04:50 | mil. | warhead | ядерный боевой заряд |