10.09.2013 |
23:54:28 |
amer. |
off-the-cuff |
спонтанный (off-the-cuff remark) |
10.09.2013 |
23:23:16 |
amer. |
wriggle out |
вывернуться (из ситуации) |
10.09.2013 |
23:11:50 |
sec.sys. |
Card entry only |
"Посторонним вход воспрещён" (on a door with safety lock) |
10.09.2013 |
23:05:11 |
amer. |
smaller than the eye can see |
очень мал чтобы рассмотреть |
10.09.2013 |
23:00:43 |
amer. |
not good enough |
не потянет |
10.09.2013 |
22:58:40 |
inf. |
turncoat |
предатель (same as "traitor") |
10.09.2013 |
22:52:56 |
police |
canvass |
опросить жителей оцепленного района (с целью сбора информации) |
10.09.2013 |
22:42:57 |
amer. |
severe |
экстремальный (о погоде – severe or extreme weather) |
10.09.2013 |
22:25:37 |
inf. |
sever |
прервать (связи, отношения) |
10.09.2013 |
22:11:54 |
amer. |
maneuver around |
объезжать (препятствие) |
10.09.2013 |
22:07:21 |
amer. |
be out of sync with |
оказаться рассогласованным (в аппаратуре) |
8.09.2013 |
21:58:04 |
inf. amer. |
goof around |
дурачиться (The kids were all goofing around, waiting for the bus. • OK, you two, stop goofing around!) |
8.09.2013 |
21:50:29 |
amer. |
be survived by |
оставить кого-либо после своей смерти (He is survived by his wife of 50 years.) |
8.09.2013 |
21:43:23 |
amer. |
survive |
пережить (кого-либо: She survived her husband by five years.) |
8.09.2013 |
20:41:05 |
amer. |
take the heat |
принять удар на себя (idiom; He was known for being able to take the heat during a crisis.) |
8.09.2013 |
20:38:58 |
amer. |
put someone in line of fire |
подставить кого-либо под удар |
8.09.2013 |
20:34:06 |
inf. |
leave to one's own devices |
оставить кого-либо действовать по своему усмотрению (I am sure that she will manage if we leave her to her own devices.) |
8.09.2013 |
20:19:14 |
sec.sys. |
makeshift command center |
временный центр управления |
8.09.2013 |
19:56:04 |
amer. |
look shipshape |
выглядеть опрятно одетым |
8.09.2013 |
19:52:57 |
amer. |
still going strong |
пока ещё достаточно здоров |
8.09.2013 |
19:50:50 |
amer. |
littered with |
заваленный (документами) |
8.09.2013 |
9:36:56 |
amer. |
overstep one's authority |
превышать полномочия (The principal overstepped her authority in ordering everyone to remain in the unheated school.) |
8.09.2013 |
9:25:00 |
police |
24-7 surveillance |
круглосуточное наблюдение |
8.09.2013 |
9:20:34 |
police |
legit front |
официальный фасад (для сокрытия реальной деятельности) |
8.09.2013 |
9:12:59 |
amer. |
whatever |
всё что угодно |
8.09.2013 |
8:51:04 |
amer. |
bridge over |
преодолеть (They bridged over each of the streams as they came to them.) |
8.09.2013 |
8:45:41 |
intell. |
dead drop |
место закладки (для бесконтактной связи с агентом) |
8.09.2013 |
8:32:29 |
amer. |
of necessity |
в связи с необходимостью (I bought this hat out of necessity.) |
8.09.2013 |
8:30:37 |
amer. |
vibrant |
чувствительный |
8.09.2013 |
8:19:39 |
context. |
confidante |
кому можно довериться (especially one who is a woman) |
8.09.2013 |
7:13:03 |
amer. |
bric-a-brac |
небольшие предметы (имеющие сентиментальную ценность) |
7.09.2013 |
0:41:35 |
amer. |
keep out of spotlight |
не привлекать внимание |
7.09.2013 |
0:36:29 |
amer. |
downright stupid |
полный дурак |
7.09.2013 |
0:31:12 |
amer. |
kinfolks |
родичи |
7.09.2013 |
0:21:52 |
gen. |
sharp-tongued |
язвительный |
7.09.2013 |
0:08:17 |
amer. |
blow a whistle |
придать огласке |
7.09.2013 |
0:01:12 |
amer. |
cope with |
разрулить ситуацию (I'll cope with that myself.) |
6.09.2013 |
23:50:53 |
amer. |
Sounds perfect |
Отлично |
6.09.2013 |
23:45:10 |
amer. |
meet another alumnus |
встретить соученика по институту |
6.09.2013 |
23:33:49 |
amer. |
get the door |
открыть дверь (He went downstairs to get the door.) |
6.09.2013 |
23:27:50 |
amer. |
weeny |
малюсенький |
6.09.2013 |
23:18:35 |
amer. |
go that far |
заходить так далеко (в своих действиях) |
6.09.2013 |
23:14:59 |
amer. |
just enough to get by |
достаточный только чтобы перебиться |
6.09.2013 |
23:11:16 |
amer. |
would-be |
предстоящий |
6.09.2013 |
23:03:16 |
amer. |
older folks |
пожилые |
6.09.2013 |
22:14:27 |
amer. |
me-too company |
компания выпускающая товар, аналогичный известным брендам |
6.09.2013 |
22:05:54 |
airports |
Airport was closed due to heavy fog. |
Аэропорт был закрыт из-за густого тумана |
6.09.2013 |
21:54:32 |
amer. |
fog to blame |
из-за тумана (Fog blamed for 15 car pile-up.) |
6.09.2013 |
21:53:14 |
amer. |
tapering |
постепенное сворачивание (программы, деятельности) |
6.09.2013 |
21:50:21 |
amer. |
girth |
комплекция (a man of humongous girth) |
6.09.2013 |
21:47:49 |
amer. |
dominate |
занимать наибольшую часть (помещения, площади, пространства) |
6.09.2013 |
21:37:38 |
mil. |
patch up |
обработать и перевязать рану |
6.09.2013 |
20:30:30 |
amer. |
turf war |
борьба между противоборствующими сторонами (The CEO's resignation was the result of a turf war with the board of directors.) |
6.09.2013 |
20:24:29 |
geol. |
seamount |
подводное возвышение (не выступающее за поверхность воды) |
6.09.2013 |
20:21:04 |
amer. |
harness |
усмирить |
6.09.2013 |
1:20:59 |
construct. |
framing |
монтаж металлических несущих профилей (для крепления панелей внутренних стен и потолков) |
6.09.2013 |
1:10:59 |
amer. |
drywall |
панель для внутренних стен и потолков (The product is sold under the trademark Sheetrock.) |
6.09.2013 |
1:00:42 |
amer. |
be in the loop |
быть в курсе событий |
5.09.2013 |
23:35:11 |
inf. |
skirt around |
избегать (We had to skirt around the subject.) |
5.09.2013 |
23:29:37 |
amer. |
the darker the better |
чем мрачнее тем лучше (с юмором) |
5.09.2013 |
23:23:47 |
amer. |
patron |
посетитель (especially a regular one) |
5.09.2013 |
23:18:10 |
amer. |
at one time |
однажды |
5.09.2013 |
22:26:18 |
amer. |
fail to |
не делать или не замечать (что-либо; She failed to notice that her child was no longer in his crib.) |
5.09.2013 |
22:19:14 |
gen. |
be at odds with |
расходиться (Blake's version of events was at odds with the official police report. • The witness' statement seems to be at odds with the evidence, not a good sign for the prosecutor.) |
5.09.2013 |
22:02:22 |
amer. |
most likely |
скорее всего (как обозн.вероятности; Will it rain tomorrow? Most likely.) |
5.09.2013 |
22:00:22 |
amer. |
not to say |
не говоря уже |
5.09.2013 |
21:57:38 |
amer. |
if I venture to say |
позволить себе заметить (в разговоре) |
5.09.2013 |
21:54:18 |
police |
ID a person |
проверить документы |
5.09.2013 |
21:50:40 |
amer. |
compadre |
обращение к другу или приятелю (популярно на юго-западе США) |
5.09.2013 |
20:36:27 |
sec.sys. |
the law mandates |
закон диктует (определенное действие) |
4.09.2013 |
23:30:24 |
mil., navy |
mothball |
вывести корабль в резерв |
4.09.2013 |
23:20:42 |
amer. |
fifth wheel |
лишний или нежелательный человек (Bill always begs to come on camping trips with us, but really, he's a fifth wheel.) |
4.09.2013 |
23:16:24 |
inf. |
a nutcase |
чокнутый человек (a very foolish person) |
4.09.2013 |
23:14:09 |
amer. |
occupational record |
трудовая книжка |
4.09.2013 |
23:11:59 |
amer. |
stand apart |
выделяться (среди других) |
4.09.2013 |
23:10:20 |
inf. |
oddball |
эксцентричная личность (an eccentric person) |
4.09.2013 |
23:05:19 |
amer. |
inborn defect |
врождённый дефект |
4.09.2013 |
23:03:35 |
amer. |
get over it |
пережить это (неприятность) |
4.09.2013 |
22:50:29 |
amer. |
breakup |
расставание (the termination of an intimate relationship) |
4.09.2013 |
22:46:21 |
mil. |
splinter group |
спецподразделение |
4.09.2013 |
22:38:10 |
amer. |
wind down |
снижать (темп работы; The factory will wind down production before closing next year.) |
4.09.2013 |
22:11:54 |
amer. |
no boots on the ground |
без использования наземной операции (в военном конфликте) |
4.09.2013 |
22:03:14 |
idiom. |
circle the wagons |
защитить общие интересы (it's time to circle the wagons) |
4.09.2013 |
1:46:11 |
amer. |
extra careful |
весьма осторожно |
4.09.2013 |
1:36:34 |
amer. |
place in hibernation |
перевести в режим бездействия (in a state of inactivity) |
4.09.2013 |
1:26:36 |
amer. |
pivotal |
важный момент (в ходе дискуссии) |
4.09.2013 |
1:21:09 |
sec.sys. |
search overlap |
перекрытие зон осмотра |
4.09.2013 |
1:14:10 |
busin. |
from average to above-average |
от среднего до выше среднего |
4.09.2013 |
1:11:53 |
busin. |
various stages of completion |
различные стадии завершения |
4.09.2013 |
1:07:16 |
mil. |
gauge |
калибр оружия (выраженный через внутр. диаметр ствола – bore diameter) |
4.09.2013 |
0:52:58 |
tech. |
valve bore size |
проходное сечение клапана |
4.09.2013 |
0:45:46 |
amer. |
set pattern |
сложившийся стереотип |
3.09.2013 |
23:13:58 |
amer. |
too pushy |
напористый |
3.09.2013 |
23:10:20 |
amer. |
offensive |
напористый (о человеке) |
3.09.2013 |
23:06:41 |
amer. |
far less offensive |
менее агрессивно |
3.09.2013 |
23:04:21 |
amer. |
as likely as |
как если бы |
3.09.2013 |
23:02:34 |
idiom. |
overkill |
чересчур (Yes, we need a new car, but this huge truck seems like overkill.) |
3.09.2013 |
22:54:08 |
sec.sys. |
trigger off |
срабатывать, задействовать (напр., систему сигнализации) |
3.09.2013 |
22:42:43 |
amer. |
pretty risky |
весьма рискованно |
3.09.2013 |
22:38:00 |
amer. |
resign |
смириться с неизбежным фактом (I resigned myself to a long wait in line.) |