11.12.2021 |
16:25:47 |
gen. |
cable guy |
электрокабельщик |
11.12.2021 |
16:21:27 |
gen. |
duck down |
пригибаться |
11.12.2021 |
16:18:02 |
gen. |
move in with |
съезжаться (чтобы жить вместе: ...if you don't trust him, why are you moving in with him?) |
11.12.2021 |
15:59:40 |
gen. |
crepes |
кроссовки |
11.12.2021 |
15:59:40 |
gen. |
crepes |
спортивные туфли |
11.12.2021 |
15:54:45 |
gen. |
share one's concerns |
делиться опасениями |
11.12.2021 |
15:43:31 |
gen. |
move a little fast |
торопить события (съезжаться для того, чтобы жить вместе: ...but don't you think she and Mike are moving a little fast?) |
11.12.2021 |
15:32:31 |
gen. |
nice ensemble |
какой ансамбль (also ironically) |
11.12.2021 |
15:25:52 |
gen. |
flamboyant designer outfits |
экстравагантная дизайнерская одежда |
11.12.2021 |
15:16:27 |
gen. |
designer outfits |
дизайнерская одежда |
11.12.2021 |
15:16:02 |
inf. |
designer outfits |
дизайнерские шмотки |
11.12.2021 |
15:12:30 |
gen. |
flamboyant designer outfits |
экстравагантные дизайнерские наряды |
11.12.2021 |
14:41:16 |
inf. |
plumber guy |
водопроводчик |
11.12.2021 |
14:41:16 |
inf. |
plumber guy |
сантехник |
11.12.2021 |
14:35:08 |
gen. |
jet ski |
гидроцикл |
11.12.2021 |
13:47:15 |
gen. |
pick up the tab for something |
оплатить счёт (за что-либо: I picked up the tab for the dinner at the restaurant) |
11.12.2021 |
13:47:15 |
gen. |
pick up the tab for something |
взять на себя расходы (за что-либо) |
11.12.2021 |
13:47:15 |
gen. |
pick up the check for something |
оплатить счёт (за что-либо) |
11.12.2021 |
13:47:15 |
gen. |
pick up the check for something |
взять на себя расходы (за что-либо) |
11.12.2021 |
13:41:49 |
inf. |
bee stings |
очень маленькая грудь |
11.12.2021 |
13:24:51 |
amer. |
stock girl |
кладовщица (разг.) |
11.12.2021 |
13:22:50 |
gen. |
be rude to customers |
грубить покупателям |
11.12.2021 |
13:19:26 |
gen. |
give false hopes |
вселять ложные надежды |
11.12.2021 |
13:18:19 |
gen. |
give false hopes |
подпитывать ложные иллюзии |
11.12.2021 |
13:12:20 |
gen. |
old girlfriend |
бывшая (Ah, Afraid to tell the wife you're working with the old girlfriend, huh?) |
11.12.2021 |
13:07:07 |
gen. |
embittered |
огорчённый |
11.12.2021 |
13:02:37 |
amer. |
much roomier |
попросторнее (The four-doors are much roomier) |
11.12.2021 |
10:27:09 |
gen. |
magnaboot |
магнитный ботинок |
11.12.2021 |
10:26:44 |
gen. |
magnaboots |
магнитные ботинки |
11.12.2021 |
10:22:31 |
mil. |
magboot |
подсумок для магазина |
11.12.2021 |
10:22:31 |
mil. |
magboot |
подсумок (автоматный) |
11.12.2021 |
10:16:59 |
gen. |
magboots |
магнитные ботинки |
11.12.2021 |
10:15:27 |
gen. |
magneboots |
магнитные ботинки |
11.12.2021 |
10:14:39 |
gen. |
magnetic boots |
магнитные ботинки |
11.12.2021 |
3:56:45 |
amer. |
United States District Courthouse |
окружной суд США (название здания; in Northern District of California) |
11.12.2021 |
3:42:44 |
vulg. |
fuck you! |
пошёл на хуй! |
11.12.2021 |
2:35:53 |
gen. |
lead drug designer |
ведущий разработчик лекарств |
11.12.2021 |
2:30:16 |
gen. |
formidable character |
внушительный персонаж |
11.12.2021 |
2:22:27 |
inf. |
psych hold |
психушка (Am.E.) |
11.12.2021 |
2:05:26 |
gen. |
I'm giving you a heads-up |
я тебя предупреждаю |
11.12.2021 |
1:59:14 |
gen. |
personal stuff |
то, что связано с частной, интимной жизнью какого-либо лица |
11.12.2021 |
1:56:35 |
gen. |
personal stuff |
личное (Look, the chemistry, the research results, what's true in the lab... I can talk about that. But it's the personal stuff...) |
11.12.2021 |
1:43:09 |
gen. |
lofty position |
высокая должность (в компании: Would you have had such a lofty position in your uncle's company if your last name weren't Zax?) |
11.12.2021 |
1:43:09 |
gen. |
lofty position |
высокий пост (в компании) |
11.12.2021 |
1:14:40 |
corrupt. |
whistleblower |
разоблачитель |
11.12.2021 |
1:14:40 |
corrupt. |
whistleblower |
уличитель |
11.12.2021 |
1:14:40 |
corrupt. |
whistleblower |
обличитель |
11.12.2021 |
1:12:34 |
law |
whistleblower status |
статус изобличителя |
11.12.2021 |
1:05:33 |
amer. |
best buds |
лучшие друзья (разг.) |
11.12.2021 |
0:50:18 |
gen. |
you gonna shit |
ты обосрёшься когда узнаешь |
11.12.2021 |
0:50:18 |
gen. |
you gonna shit |
ты обосрёшься когда увидишь |
11.12.2021 |
0:40:55 |
gen. |
derelict |
брошенный корабль |
11.12.2021 |
0:38:53 |
gen. |
deep reaches of space |
глубокие просторы космоса |
11.12.2021 |
0:38:19 |
gen. |
deep reaches of space |
глубины космоса |
11.12.2021 |
0:25:55 |
journ. |
warring factions |
противоборствующие группировки |
11.12.2021 |
0:03:50 |
explan. |
leap of faith |
решительный и смелый шаг (Take a leap of faith and trust them – Сделайте решительный шаг и доверьтесь им) |
10.12.2021 |
21:22:34 |
gen. |
drive a wooden stake through one's heart |
вбивать осиновый кол в чьё-либо сердце |
10.12.2021 |
21:22:34 |
gen. |
drive a wooden stake through one's heart |
втыкать осиновый кол в чьё-либо сердце |
10.12.2021 |
21:16:13 |
gen. |
wooden stake |
осиновый кол (to drive a wooden stake through one's heart) |
10.12.2021 |
21:08:37 |
subl. |
summit of existence |
смерть (I'm reluctantly nearing the summit of my existence) |
10.12.2021 |
21:08:37 |
gen. |
summit of existence |
конец существования |
10.12.2021 |
20:59:29 |
invect. |
fuck-face |
мудак |
10.12.2021 |
20:59:29 |
invect. |
fuck-face |
мудозвон |
10.12.2021 |
20:54:19 |
inf. |
impending shitstorm |
грядущий пиздец (I always admired your ability to remain calm in the face of an impending shitstorm) |
10.12.2021 |
20:49:47 |
inf. |
be addicted to |
подсесть на |
10.12.2021 |
20:15:52 |
gen. |
put one's mind to something |
сильно постараться (If you put your mind to it, you could have the job finished by noon) |
10.12.2021 |
20:15:52 |
gen. |
set one's mind to something |
сильно постараться |
10.12.2021 |
20:15:52 |
gen. |
put one's mind to something |
постараться (If you put your mind to it, you could have the job finished by noon) |
10.12.2021 |
20:15:52 |
gen. |
set one's mind to something |
постараться |
10.12.2021 |
20:13:02 |
gen. |
put one's mind to something |
сосредоточиться на (чем-либо) |
10.12.2021 |
20:13:02 |
gen. |
put one's mind to something |
вложить много сил в выполнение (чего-либо) |
10.12.2021 |
20:13:02 |
gen. |
set one's mind to something |
сосредоточиться на (чем-либо) |
10.12.2021 |
20:13:02 |
gen. |
set one's mind to something |
вложить много сил в выполнение (чего-либо) |
10.12.2021 |
20:07:53 |
gen. |
giving tree |
денежное дерево |
10.12.2021 |
19:54:48 |
gen. |
not lift a finger to help someone |
и пальцем не пошевелить (to do something) |
10.12.2021 |
19:54:48 |
gen. |
not lift a finger to help someone |
ничего не сделать для того, чтобы помочь (кому-либо) |
10.12.2021 |
19:54:48 |
gen. |
not lift a hand to help someone |
и пальцем не пошевелить |
10.12.2021 |
19:54:48 |
gen. |
not lift a hand to help someone |
ничего не сделать для того, чтобы помочь (кому-либо) |
10.12.2021 |
19:47:31 |
gen. |
be there for |
быть готовым помочь (someone – кому-либо) |
10.12.2021 |
19:47:31 |
gen. |
be there for |
быть готовым утешить (someone – кого-либо) |
10.12.2021 |
19:05:55 |
gen. |
workpants |
рабочие штаны |
10.12.2021 |
19:05:55 |
gen. |
cargo pants |
рабочие штаны |
10.12.2021 |
19:05:55 |
gen. |
cargo trousers |
рабочие штаны |
10.12.2021 |
19:05:55 |
gen. |
combat pants |
рабочие штаны |
10.12.2021 |
19:05:55 |
gen. |
combat trousers |
рабочие штаны |
10.12.2021 |
19:05:55 |
gen. |
work pants |
рабочие штаны |
10.12.2021 |
19:05:55 |
gen. |
work trousers |
рабочие штаны |
10.12.2021 |
18:57:40 |
gen. |
cargo pants |
свободные штаны |
10.12.2021 |
18:54:08 |
gen. |
frontline worker |
рабочий (на улице; ant.: office worker) |
10.12.2021 |
18:45:10 |
gen. |
rugged smartphone |
противоударный смартфон |
10.12.2021 |
18:45:10 |
gen. |
rugged smartphone |
ударопрочный смартфон |
10.12.2021 |
18:45:10 |
gen. |
rugged smartphone |
ударопрочный сотовый телефон |
10.12.2021 |
14:20:32 |
inf. |
wasteman |
никчёмный жалкий мужчина |
10.12.2021 |
14:20:32 |
inf. |
wasteman |
никчёмный мужик |
10.12.2021 |
14:16:53 |
gen. |
haggle |
спорить по поводу цены |
10.12.2021 |
14:16:53 |
gen. |
haggle |
спорить по поводу (цены) |
10.12.2021 |
14:03:08 |
gen. |
livelong day |
день как год |
10.12.2021 |
14:01:24 |
gen. |
all the livelong day |
весь день (I know the words to the song, "I've been working on the railroad, all the livelong day.) |
10.12.2021 |
14:01:24 |
gen. |
all the livelong day |
на протяжении всего дня |
10.12.2021 |
13:57:33 |
gen. |
sandbank |
коса |