DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Taras: 29.096  << | >>

14.12.2021 18:43:45 inf. woozy нетвёрдый
14.12.2021 18:43:45 inf. woozy неустойчивый
14.12.2021 18:43:45 inf. woozy нечёткий
14.12.2021 18:43:45 inf. woozy неясный
14.12.2021 18:25:26 inf. die садиться (о батарейке, телефоне: My phone's dying)
14.12.2021 18:17:33 gen. new blood новая кровь (тж. перен.)
14.12.2021 17:10:31 gen. preg-check проверять на стельность
14.12.2021 17:08:40 gen. preg-check проверять на беременность (The vet wants to preg-check them (heifers) tomorrow)
14.12.2021 16:05:50 rude boink трахать
14.12.2021 15:27:14 inf. big fella здоровяк
14.12.2021 15:13:31 gen. reunite сходиться (снова)
14.12.2021 15:11:04 gen. reunite снова сходиться (о паре: They were thinking of reuniting)
14.12.2021 15:05:07 gen. lie in wait поджидать (This person was hiding behind a wall, as if he were lying in wait for someone)
14.12.2021 15:05:07 gen. lie in wait подстерегать
14.12.2021 15:01:41 cinema.equip. cue up отматывать на место воспроизведения (make a cassette, video, or CD be exactly in the position you want it to be in, so that you can play something immediately when you are ready: The videotape's cued up and ready to go!)
14.12.2021 14:59:38 cinema.equip. cue up ставить плёнку на начало
14.12.2021 14:59:38 cinema.equip. cue up ставить видео на начало
14.12.2021 14:40:32 vulg. twofer шлюха (a loose woman)
14.12.2021 14:15:58 rude mud people черномазые (Bro, mud people can not be born as the result of two whiteys fuck. You've been cheated, big time)
14.12.2021 14:12:46 gen. be sick and tired of someone or something быть сытым по горло
14.12.2021 14:12:46 gen. be sick and tired of someone or something не любить (что-либо или кого-либо)
14.12.2021 14:12:46 gen. be sick and tired of someone or something сильно устать от (кого-либо или чего-либо)
14.12.2021 14:04:32 gen. bang the ivories барабанить по клавишам
14.12.2021 13:55:43 inf. raving loon сбрендивший псих
14.12.2021 2:46:33 gen. motherlode главная жила
14.12.2021 2:45:43 gen. mother lode главная жила
14.12.2021 2:43:17 gen. mother lode богатый источник
14.12.2021 2:43:17 gen. mother lode залежь
14.12.2021 2:43:17 gen. mother lode средоточие (New York is the mother lode of neurotic writers)
14.12.2021 2:43:17 gen. motherlode богатый источник
14.12.2021 2:43:17 gen. motherlode залежь
14.12.2021 2:43:17 gen. motherlode средоточие
14.12.2021 1:40:38 inf. grunch козёл (Tell that grunch to beat it)
14.12.2021 1:38:58 inf. grunch отталкивающий человек (a repellent person: Some grunch came by and dropped off this strange package for you)
14.12.2021 1:36:54 inf. grunch гадость (any nasty substance; dirt; gunk: What's that grunch on your shoe?; There's some gritty grunge on the kitchen floor)
14.12.2021 1:27:09 gen. hats off to you снимаю шляпу
14.12.2021 0:32:06 gen. be dry не писать (о ручке: This one's dry)
14.12.2021 0:27:43 inf. sexcapade сексуальные похождения
13.12.2021 22:46:47 amer. best evidence оригинальный документ
13.12.2021 22:45:11 amer. best evidence оригинальное доказательство (доказательство первостепенной важности, лучшее доказательство. Например, оригинал письма является лучшим доказательством, а фотокопия письма – вторичное доказательство (Superior Court of California Legal Dictionary)
13.12.2021 21:01:04 gen. meth dealer наркодилер
13.12.2021 21:01:04 gen. meth dealer наркоторговец
13.12.2021 21:01:04 gen. meth dealer торговец метом
13.12.2021 20:40:15 amer. off I go ну всё, я пошёл (тж. шутл.)
13.12.2021 19:47:38 amer. proffer свидетельские показания (которые могут быть представлены свидетелем, которому суд не разрешил дать показание. Это делаеться для того, чтобы аппеляционный суд (если дело пойдет на аппеляцию) решил правильность решения суда первой инстанции (Superior Court of California Legal Dictionary)
13.12.2021 19:40:45 reg.usg. video proffer свидетельские показания, записанные на видео (которые могут быть представлены свидетелем, которому суд не разрешил дать показание. Это делаеться для того, чтобы аппеляционный суд (если дело пойдет на аппеляцию) решил правильность решения суда первой инстанции (Superior Court of California Legal Dictionary)
13.12.2021 19:29:32 idiom. ahead of the game сделать более, чем необходимо (We worked hard all week in order to be ahead of the game on Monday morning – Мы всю неделю много работали, чтобы успеть все сделать к утру понедельника)
13.12.2021 14:02:22 gen. big oil крупная нефтяная компания
13.12.2021 13:51:35 gen. televangelist телепроповедница
13.12.2021 13:45:57 vulg. shit hits the fan дело запахло жареным
13.12.2021 13:45:57 vulg. shit hits the fan запахло жареным
13.12.2021 13:32:41 gen. cute couple красивая пара (You two make a cute couple – А вы красивая пара)
13.12.2021 13:27:18 gen. have a bad timing случаться не вовремя
13.12.2021 0:20:51 gen. back-slang обратный сленг (жаргон, где слова произносятся в обратном порядке, напр., cool вместо look; skoob вместо books; ecilop вместо police. Back-slang когда-то употреблялся преступниками, а теперь иногда школьниками, когда они хотят, чтобы никто, кроме своих, не знал, о чём идёт речь. Одно слово из back-slang вошло в разговорный язык: yob (вместо boy), оно означает хулигана, некультурного человека: Back-slang is an English coded language in which the written word is spoken phonetically backwards‌‌ – Обратный сленг – это английский кодированный язык, в котором письменное слово произносится в обратном направлении)
13.12.2021 0:13:52 amer. smidgen капелька
13.12.2021 0:04:39 gen. life stinks жизнь-дерьмо
12.12.2021 23:52:44 fig. cause a ripple нагонять волну
12.12.2021 23:51:40 fig. cause ripples нагонять волну (Please, try not to cause any more ripples)
12.12.2021 23:43:43 gen. embedded flush with the surface заделанный заподлицо с поверхностью
12.12.2021 23:38:33 gen. be enthralled to быть увлечённым (кем-либо: You, my friend, are enthralled to your junior associate...)
12.12.2021 23:34:57 gen. works for me я так и делаю (в ответ на вопрос: - So, what's the solution, don't trust anybody? – Works for me)
12.12.2021 22:47:42 amer. baby нянчить (I baby him too much)
12.12.2021 22:47:42 amer. baby нянчиться (I baby him too much)
12.12.2021 22:29:29 amer. soup kitchen благотвори́тельная кухня
12.12.2021 22:28:46 amer. soup kitchen благотворительная столовая (поддерживаемая благотворительными организациями или государством и часто представляющая собой трейлер с походной кухней)
12.12.2021 20:52:16 inf. scrambler глушилка (сигнала)
12.12.2021 20:14:29 gen. vehement denial решительное отрицание
12.12.2021 19:39:19 gen. receive a grant получить грант (I received a grant to research cellular reproduction in pluripotent stem cells)
12.12.2021 0:51:26 pris.sl. shake-down шмон
11.12.2021 22:30:02 reg.usg. head out уходить из дома (на работу, по делам и т. д.: I'm heading out)
11.12.2021 22:12:47 law, court linemen члены жюри присяжных
11.12.2021 22:02:12 amer. business folk представители деловых кругов
11.12.2021 22:00:45 amer. business folk представители бизнеса
11.12.2021 21:59:41 amer. business folk бизнесмены
11.12.2021 21:25:33 gen. help yourself to some pie угощайтесь пирогом
11.12.2021 21:07:30 gen. be nondenominational быть религиозно-нейтральным
11.12.2021 21:00:40 gen. condone adultery оправдывать адюльтер
11.12.2021 20:54:54 inf. oversooner человек, который делает что-либо преждевременно (Am.E.)
11.12.2021 20:53:21 inf. oversooner человек, который делает что-либо слишком рано (Am.E.)
11.12.2021 20:49:23 gen. paternity test тест на установление отцовства
11.12.2021 20:25:46 amer. dirty magazine порножурнал (разг.)
11.12.2021 20:24:32 amer. stay-at-home mom домохозяйка
11.12.2021 19:53:24 gen. concoct a story придумывать историю
11.12.2021 19:50:28 gen. concoct a story придумать историю (напр., в своё оправдание)
11.12.2021 19:45:28 gen. sweet kid пай-мальчик
11.12.2021 19:45:28 gen. sweet kid мальчик-паинька (о подростке до 18-ти лет)
11.12.2021 19:40:16 gen. sweet kid паинька
11.12.2021 19:21:45 gen. felony murder предумышленное убийство
11.12.2021 19:18:02 polit. timeserver временщик (неодобр.; тот, кто временно и незаслуженно стал у власти)
11.12.2021 18:41:29 amer. roll up нагрянуть (Right after we got there, this security guard rolls up and...)
11.12.2021 18:34:20 gen. underperform плохо работать (I'm not saying you're all underperforming...)
11.12.2021 18:28:46 gen. billable hours оплачиваемые часы (работы)
11.12.2021 18:22:03 amer. soccer cleats бутсы (or cleats)
11.12.2021 17:40:15 amer. stay-at-home dad домохозяин
11.12.2021 17:32:20 amer. gay-basher гомофоб (пориц.)
11.12.2021 17:31:04 gen. be on bottle duty кормить ребёнка из бутылочки
11.12.2021 17:25:47 gen. bottle duty кормление ребёнка (из бутылочки)
11.12.2021 17:15:50 gen. uncombed непричёсанный
11.12.2021 17:07:16 gen. with uncombed hair непричёсанная (...and so her friends came, with their uncombed hair and their unmade faces...)
11.12.2021 17:05:36 gen. with unmade face ненакрашенная (...and so her friends came, with their uncombed hair (непричёсанные) and their unmade faces...)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291