3.11.2011 |
0:02:43 |
amer. |
torn up |
беспокоящийся |
2.11.2011 |
1:08:01 |
polit. |
challenge |
сложная задача, требующая максимума усилий для её разрешения |
26.10.2011 |
22:14:28 |
gen. |
that would be overkill |
это было бы излишне |
26.10.2011 |
22:14:28 |
gen. |
that would be overkill |
это уже был бы перебор |
26.10.2011 |
15:50:01 |
gen. |
gobsmacked |
потрясённый |
26.10.2011 |
11:49:21 |
amer. |
ride |
дёргать (Stop riding her – she's doing her best. – Перестань ее дёргать, она делает все, что в ее силах.) |
19.10.2011 |
23:06:45 |
gen. |
doomness |
обречённость |
19.10.2011 |
22:59:55 |
gen. |
predestination |
обречённость |
19.10.2011 |
21:39:43 |
polit. |
political commitment |
заангажированность |
19.10.2011 |
21:39:43 |
polit. |
involvement |
заангажированность |
19.10.2011 |
21:39:43 |
polit. |
bias |
заангажированность |
19.10.2011 |
21:37:59 |
polit. |
political bias |
ангажированность (The political bias of certain journalists is well documented) |
19.10.2011 |
21:37:59 |
polit. |
political preconception |
ангажированность |
19.10.2011 |
21:37:59 |
polit. |
political partiality |
ангажированность |
19.10.2011 |
21:37:59 |
polit. |
political prejudice |
ангажированность |
19.10.2011 |
21:37:59 |
polit. |
political commitment |
ангажированность |
19.10.2011 |
21:37:59 |
polit. |
political preconception |
ангажированность |
19.10.2011 |
21:37:59 |
polit. |
political partiality |
ангажированность |
19.10.2011 |
21:37:59 |
polit. |
political prejudice |
ангажированность |
19.10.2011 |
21:37:59 |
polit. |
political commitment |
ангажированность |
19.10.2011 |
21:36:18 |
polit. |
political bias |
заангажированность (The political bias of certain journalists is well documented) |
19.10.2011 |
21:36:18 |
polit. |
political preconception |
заангажированность |
19.10.2011 |
21:36:18 |
polit. |
political partiality |
заангажированность |
19.10.2011 |
21:36:18 |
polit. |
political prejudice |
заангажированность |
19.10.2011 |
21:36:18 |
polit. |
political preconception |
заангажированность |
19.10.2011 |
21:36:18 |
polit. |
political partiality |
заангажированность |
19.10.2011 |
21:36:18 |
polit. |
political prejudice |
заангажированность |
19.10.2011 |
20:57:02 |
gen. |
corruptive |
коррупционный |
19.10.2011 |
19:55:20 |
sport. |
matchup |
матч |
19.10.2011 |
19:55:20 |
sport. |
matchup |
спортивный матч (US and Canadian) |
19.10.2011 |
14:19:26 |
polit. |
shove through |
протаскивать (законопроект; We shall need all the votes to shove the new law through – Нам понадобятся все голоса, чтобы протолкнуть новый закон) |
19.10.2011 |
1:34:07 |
gen. |
talk down |
убедить |
19.10.2011 |
1:34:07 |
gen. |
talk down |
уговорить |
19.10.2011 |
1:33:02 |
slang |
talk down |
заговорить (в смысле утомить разговором) |
19.10.2011 |
1:31:27 |
slang |
talk down |
забазарить |
19.10.2011 |
1:28:41 |
gen. |
talk down |
затыкать рот |
19.10.2011 |
1:28:00 |
gen. |
talk down |
победить кого-либо в предвыборных речах |
19.10.2011 |
1:08:28 |
gen. |
give up on |
махнуть рукой (на кого-либо или что-либо) |
19.10.2011 |
1:01:46 |
gen. |
I don't know how to put it into words |
я не знаю, как это выразить |
19.10.2011 |
1:01:46 |
gen. |
I don't know how to put it into words |
я не знаю, как это сказать |
19.10.2011 |
0:18:05 |
gen. |
politically motivated |
политически заангажированный |
19.10.2011 |
0:18:05 |
gen. |
politically committed |
политически заангажированный |
19.10.2011 |
0:15:58 |
gen. |
politically committed |
политически ангажированный |
18.10.2011 |
23:47:42 |
TV |
coming up on the program |
далее в программе |
18.10.2011 |
23:44:28 |
gen. |
indulge the soul |
радовать душу |
18.10.2011 |
23:25:47 |
gen. |
I didn't know you first |
я вас сразу не признал |
18.10.2011 |
23:25:47 |
gen. |
I didn't know you at once |
я вас сразу не признал |
18.10.2011 |
23:24:38 |
gen. |
he spotted me for a Russian |
он признал во мне русского |
18.10.2011 |
23:23:56 |
gen. |
unfit for active service |
негодный к военной службе |
18.10.2011 |
23:22:42 |
gen. |
pronounce unfit for active service |
признавать негодным к военной службе |
18.10.2011 |
23:21:28 |
law |
declare invalid |
признавать недействительным |
18.10.2011 |
23:05:54 |
gen. |
voice |
озвучивать (произносить; говорить; выражать (словами); заявлять; провозглашать) |
17.10.2011 |
0:48:35 |
gen. |
she turned heads whenever she walked into a room |
Куда бы она ни входила, на неё устремлялись восхищённые взгляды |
17.10.2011 |
0:47:49 |
gen. |
turn heads |
привлекать внимание (She turned heads whenever she walked into a room – Куда бы она ни входила, на неё устремлялись восхищённые взгляды) |
17.10.2011 |
0:47:49 |
gen. |
turn heads |
вызывать восхищение |
17.10.2011 |
0:47:49 |
gen. |
turn heads |
заставлять оглядываться на себя |
17.10.2011 |
0:17:08 |
gen. |
lightheaded |
испытывающий головокружение |
16.10.2011 |
23:49:23 |
gen. |
confer with |
вести переговоры (с кем-либо) |
16.10.2011 |
20:20:08 |
gen. |
selfish person |
эгоист |
16.10.2011 |
12:47:48 |
gen. |
juice |
высокий процент |
15.10.2011 |
0:24:09 |
gen. |
Someone must have slipped up – the note should have left the office two weeks ago |
Наверное, кто-то ошибся: письмо должно было уйти из офиса две недели назад |
13.10.2011 |
20:44:03 |
gen. |
ultimatumness |
ультимативность |
13.10.2011 |
20:26:45 |
gen. |
categorical |
ультимативный |
13.10.2011 |
20:26:45 |
gen. |
having the nature of an ultimatum |
ультимативный |
13.10.2011 |
20:16:47 |
gen. |
in the nature of a compromise |
компромиссный |
7.10.2011 |
12:48:32 |
gen. |
some say |
говорят |
7.10.2011 |
12:31:31 |
gen. |
take a sick leave |
выйти на больничный |
7.10.2011 |
12:25:12 |
gen. |
take a sick leave |
выходить на больничный |
7.10.2011 |
11:47:22 |
gen. |
run past |
повторять (еще раз то, что уже было сказано) |
7.10.2011 |
11:46:23 |
gen. |
run past |
говорить (кому-либо что-либо с целью услышать чье-либо мнение) |
7.10.2011 |
11:45:22 |
gen. |
run past |
делиться (с кем-либо своими идеями, соображениями с целью услышать чье-либо мнение) |
7.10.2011 |
11:42:30 |
gen. |
beat-up |
побитый |
7.10.2011 |
11:42:30 |
gen. |
beat-up |
полуразвалившийся |
7.10.2011 |
11:06:01 |
gen. |
tantalizingly |
соблазнительно |
7.10.2011 |
11:06:01 |
gen. |
tantalizingly |
маняще |
26.09.2011 |
23:10:38 |
gen. |
feed at the public trough |
иметь синекуру (т. е. хорошо оплачиваемую должность, не требующую никакого труда) |
26.09.2011 |
0:19:21 |
gen. |
make a call for |
востребовать |
22.09.2011 |
0:12:31 |
gen. |
punchline |
кульминационный момент (the last few words of a joke or story, that make it funny or surprising) |
21.09.2011 |
17:12:37 |
gen. |
overstate expenditure |
завышать расходы (в смете и т.п.) |
21.09.2011 |
17:11:59 |
gen. |
overprice goods |
завышать цены на товары |
21.09.2011 |
17:11:29 |
gen. |
overprice |
завышать (цены на товары) |
19.09.2011 |
22:13:27 |
gen. |
plink |
бренчать (на музыкальном инструменте) |
19.09.2011 |
22:12:43 |
gen. |
plink |
звенеть (the coin plinked on the glass counter – монета звякнула о стеклянный прилавок) |
19.09.2011 |
22:12:43 |
gen. |
plink |
звякать |
19.09.2011 |
22:12:43 |
gen. |
plink |
бряцать |
19.09.2011 |
22:11:50 |
gen. |
plink |
бросать (камни и т. п. the neighbourhood youngsters had gathered to plink tin cans off our fence – собрались соседские мальчишки и камнями стали сбивать с изгороди консервные банки) |
19.09.2011 |
22:07:14 |
gen. |
how much money is he pulling in, do you think? |
Сколько, по-вашему, он зарабатывает? |
19.09.2011 |
22:05:05 |
gen. |
it's more economical to go by bus |
дешевле ездить на автобусе |
19.09.2011 |
22:00:11 |
gen. |
a solitary figure up-front |
одинокая фигура впереди |
16.09.2011 |
1:23:23 |
gen. |
indeed!? |
да что вы говорите! |
16.09.2011 |
1:23:23 |
gen. |
well, what do you know!? |
да что вы говорите! |
16.09.2011 |
1:23:23 |
gen. |
what do you know!? |
да что вы говорите! |
15.09.2011 |
1:25:33 |
gen. |
do it yourself repair |
ремонт "домашним способом" (do it yourself repair can be disastrous) |
15.09.2011 |
1:23:27 |
gen. |
overhaul of the school curriculum |
пересмотр школьного учебного плана |
15.09.2011 |
1:13:47 |
gen. |
make headlines |
широко освещаться в печати |
15.09.2011 |
1:13:47 |
gen. |
make headlines |
попасть в заголовки газет |
15.09.2011 |
1:13:47 |
gen. |
make headlines |
вызвать сенсацию |
15.09.2011 |
1:13:47 |
gen. |
make headlines |
сделать сенсацию |
15.09.2011 |
1:08:09 |
gen. |
premier violin |
первая скрипка |
15.09.2011 |
1:03:02 |
railw. |
equipment |
железнодорожный подвижной состав |