DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Taras: 29.096  << | >>

2.04.2013 23:07:05 jarg. kudos уважуха
2.04.2013 23:01:52 greek.lang. kudos одобрение (Слово kudos – пример прямого заимствования. Kudos в греческом языке означает славу, известность, похвалу и имеет то же значение в английском. I was furious. I had done all the work, but Mary got all the kudos – Я был взбешён. Я сделал всю работу, а Мэри получила всю славу; He received much kudos for his work – Он получил много похвал за свою работу)
2.04.2013 23:01:52 greek.lang. kudos одобрительный отзыв
2.04.2013 23:01:52 greek.lang. kudos комплимент
2.04.2013 22:37:29 gen. out of the gate сразу
2.04.2013 22:37:12 gen. out of the gates сразу
2.04.2013 22:36:09 gen. out of the gate с самого начала
2.04.2013 22:36:09 gen. out of the gates с самого начала
2.04.2013 21:57:00 gen. gullible наивный (He seemed to treat me as if I were a gullible schoolgirl; How can you be so gullible! He is not really French)
2.04.2013 21:43:03 gen. play time время воспроизведения
2.04.2013 21:39:55 gen. play time время проигрывания
2.04.2013 21:27:27 gen. a bit above thirty minutes чуть больше тридцати минут (The running time of the album is a bit above thirty minutes)
1.04.2013 23:20:59 gen. forthright furniture простая мебель
1.04.2013 23:20:27 gen. forthright critic открытая критика
1.04.2013 21:59:23 amer. politico политический деятель
1.04.2013 21:59:23 amer. politico человек, придерживающийся чётких политических взглядов
1.04.2013 21:58:39 amer. politico политикан (пренебр.; сущ.; мн. politico, politicoes)
1.04.2013 2:31:25 gen. obsequious behaviour подобострастное поведение
1.04.2013 2:22:05 gen. keep discussing муссировать (упорно обсуждать)
1.04.2013 2:20:38 gen. exaggerate муссировать слухи
1.04.2013 2:18:51 gen. that does not excuse the way French politicians are playing up to the large Armenian-French constituency это не оправдывает заискиваний французских политиков перед избирателями из многочисленной армянской диаспоры во Франции
1.04.2013 2:16:14 gen. play up to заискивать
1.04.2013 2:16:14 gen. play up to потакать
1.04.2013 2:16:14 gen. play up to подогревать
1.04.2013 2:16:14 gen. play up to муссировать
1.04.2013 2:16:14 gen. play up to тешить
1.04.2013 2:08:54 gen. curry favour подмазываться (with; (подлизываться))
1.04.2013 2:08:10 gen. make up to подмазываться (подлизываться)
1.04.2013 2:06:41 gen. put some make-up подмазываться (подкрашиваться)
1.04.2013 2:06:00 gen. touch up one's make-up подмазываться (подкрашиваться)
1.04.2013 2:02:34 gen. lick boots подлизываться (to lick someone's boots)
1.04.2013 1:21:39 gen. chief purser старший бортпроводник
1.04.2013 1:21:39 gen. chief purser старший стюард
1.04.2013 1:00:13 gen. charity ball благотворительный бал
31.03.2013 21:32:24 gen. he didn't even have the decency to у него не хватило совести даже
31.03.2013 21:31:47 gen. he had the decency to confess that будучи приличным человеком, он признался, что
31.03.2013 21:30:55 gen. have a sense of decency быть приличным человеком
31.03.2013 21:29:47 gen. common decencies общепринятые правила хорошего тона
31.03.2013 21:29:47 gen. basic decencies общепринятые правила хорошего тона
31.03.2013 21:27:56 gen. observe the decencies соблюдать приличия
31.03.2013 21:24:20 gen. spark of decency капля приличия
31.03.2013 21:24:20 gen. speck of decency капля приличия
31.03.2013 21:00:57 polit. Free Syrian Army Свободная армия Сирии (САС)
31.03.2013 21:00:03 polit. Free Syrian Army Свободная сирийская армия (ССА; тж. англ. см. FSA)
31.03.2013 20:02:55 amer. proxy card доверенность (для голосования от имени акционера (участника))
31.03.2013 19:55:13 bank. safe deposit rental арендная плата за сейф (сумма, уплачиваемая за аренду сейфа в банке или специализированной компании)
31.03.2013 19:53:50 bank. safe deposit boxes under the name of the corporation ячейки для хранения ценностей, арендованные на имя компании
31.03.2013 19:51:03 bank. safety deposit box сейф для хранения ценностей
31.03.2013 19:51:03 bank. safety deposit box клиентский сейф (металлический сейф, предоставляемый банком клиенту для хранения документов, ценных бумаг, ювелирных изделий или иных ценностей)
31.03.2013 19:21:55 gen. prison camp исправительно-трудовая колония
31.03.2013 19:20:38 gen. prison camp лагерь для политических заключённых (Leaked U.S. Army documents prepared for the Department of Defense contain shocking plans for "political activists" to be pacified by "PSYOP officers" into developing an "appreciation of U.S. policies" while detained in prison camps inside the United States)
31.03.2013 16:05:00 gen. back to the drawing board начать с нуля
31.03.2013 16:04:22 gen. back to the drawing board начать по новой
31.03.2013 16:04:22 gen. back to the drawing board по новой
31.03.2013 16:03:42 gen. back to the drawing board начать с чистого листа
31.03.2013 16:03:42 gen. back to the drawing board с чистого листа
31.03.2013 16:02:58 gen. back to the drawing board начать с самого начала
31.03.2013 16:02:58 gen. back to the drawing board с самого начала
31.03.2013 15:59:40 gen. back to the drawing board планировать заново (что-либо)
31.03.2013 15:59:10 gen. back to the drawing board опять начать с самого начала (go back to start a project or idea from the beginning; The boss doesn't like our idea so I guess we must go back to the drawing board)
31.03.2013 15:59:10 gen. back to the drawing board начать плясать "от печки"
31.03.2013 15:54:30 gen. back to the drawing board всё начинать сначала (used to indicate that an idea, scheme, or proposal has been unsuccessful and that a new one must be devised; The squeaking as we rolled about was too much for the sound people. So again ordinary chairs replaced them. Back to the drawing-board... – Стоит повернуться, как новый стул начинает скрипеть так, что и здоровый человек не выдержит. Вот и приходится новые стулья заменять старыми. И все начинается сначала...)
31.03.2013 15:49:18 gen. back to the drawing board начать планировать заново (The expression "back to the drawing board" is used when a plan or course of action needs to be changed, often drastically; usually due a very unsuccessful result; e.g., "The battle plan, the result of months of conferences, failed because the enemy retreated too far back. It was back to the drawing board for the army captains." The phrase was coined in the caption to a Peter Arno cartoon of The New Yorker of March 1, 1941; After our first attempt failed we went back to the drawing board – После того, как наша первая попытка оказалась неудачной, нам пришлось начать все сначала)
31.03.2013 15:43:27 gen. architect's table кульман
31.03.2013 15:38:04 gen. drawing table кульман (Кульман – чертёжный прибор пантографной системы в виде доски, установленной вертикально или под углом. Название происходит от наименования немецкой фирмы Franz Kuhlmann KG, выпускавшей эти приборы)
31.03.2013 15:29:20 gen. vacillating бесхребетный
31.03.2013 15:28:25 gen. unprincipled бесхребетный (беспринципный)
31.03.2013 15:27:50 gen. without backbone бесхребетный
31.03.2013 15:25:16 gen. charming creative очаровательное существо
31.03.2013 15:23:42 gen. strange creative странное существо
31.03.2013 15:22:10 idiom. creature of circumstance игрушка в руках судьбы (After the loss of their small farms many families became homeless and penniless, mere creatures of circumstance – Мелкие фермеры разоряются и превращаются в бездомных бродяг, влачащих жалкое существование)
31.03.2013 15:19:30 gen. He's a creature of habit Он-человек привычки
31.03.2013 15:18:43 gen. spineless creature безвольный человек
31.03.2013 15:18:02 gen. spineless creature бесхребетное животное
31.03.2013 15:14:48 gen. spineless creature безвольное существо
31.03.2013 14:53:10 gen. give a good account of oneself добиться превосходных результатов
31.03.2013 14:50:37 gen. give a good account of oneself показать себя молодцом
31.03.2013 14:49:45 gen. give good account of oneself зарекомендовать себя хорошо (John gave a good account of himself when he gave his speech last night)
31.03.2013 14:46:43 gen. make a good showing зарекомендовать себя хорошо
31.03.2013 14:46:04 gen. prove oneself to be a good worker зарекомендовать себя хорошо
31.03.2013 14:45:26 gen. show oneself to advantage зарекомендовать себя хорошо
31.03.2013 14:45:26 gen. show oneself to good advantage зарекомендовать себя хорошо
31.03.2013 14:39:54 gen. show oneself проявить себя
31.03.2013 14:26:20 gen. fully equal rights полное равноправие
31.03.2013 14:22:53 gen. equality of rights равноправность
31.03.2013 14:22:53 gen. possession of equal rights равноправность
31.03.2013 14:21:01 gen. equal rightness равноправность
31.03.2013 13:18:28 gen. culling остатки (he picked the best grapes for himself and left the culling for us – он выбрал себе виноград получше, а нам дал, что осталось)
31.03.2013 13:16:10 gen. culling отбор животных
31.03.2013 13:16:10 gen. culling выбраковка скота
31.03.2013 13:02:21 humor. I'm short of funds мои финансы поют романсы
31.03.2013 0:20:11 telecom. Bluetooth технология блютус (технология Bluetooth ("Синий Зуб") – новая универсальная технология беспроводной связи разнотипных микропроцессорных устройств локальной сети в диапазоне 2,4 ГГц, названная так в честь датского короля X века Гарольда I по прозвищу "Синий Зуб", всемирно прославившегося собирательством датских земель.)
31.03.2013 0:09:58 philos. pro-life "в защиту жизни"
31.03.2013 0:05:44 philos. pro-choice "за выбор" (В 1973 году Верховный Суд США отменил запрет на аборты, который существовал в большинстве штатов. С этого момента в американском обществе появилось два движения: pro-life – "в защиту жизни" ("за жизнь"), и pro-choice – "за выбор". Первые начали борьбу против абортов, а вторые – за право женщины выбирать, сохранять или прерывать беременность. Со временем оба этих движения распространились по всему миру)
30.03.2013 23:50:41 med. Planned Parenthood Federation Of America Американская федерация планирования семьи (тж. см. Planned Parenthood)
30.03.2013 23:49:33 med. Planned Parenthood Federation Of America Американская ассоциация планирования семьи (commonly shortened to Planned Parenthood)
30.03.2013 23:38:57 gen. one-off edition специальное издание
30.03.2013 23:36:54 gen. it was just a one-off, it won't happen again это был единичный случай, это больше не повторится
30.03.2013 23:33:00 gen. that restaurant really fleeced us! в том ресторане нас просто обобрали!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291