DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Taras: 29.096  << | >>

6.10.2018 12:50:05 gen. stock option фондовый опцион на акцию (тж. см. stock option backdating)
6.10.2018 12:48:04 gen. stock option backdating оформление фондовых опционов задним числом
6.10.2018 12:42:44 inf. fire up включать (Okay, hotshot. Fire up this laptop!)
6.10.2018 12:40:10 inf. hotshot пижон
6.10.2018 12:38:56 inf. hotshot умник (тж. см. smart alec)
6.10.2018 12:18:46 gen. coyote smuggler торговец людьми
6.10.2018 12:16:32 gen. human smuggler контрабандист (занимающийся контрабандой и торговлей людьми тж. см. coyote smuggler)
6.10.2018 12:15:25 gen. human smuggler лицо, занимающееся контрабандой и торговлей людьми
6.10.2018 12:15:25 gen. human smuggler человек, занимающийся контрабандой и торговлей людьми
6.10.2018 12:15:25 gen. human smuggler торговец людьми
6.10.2018 12:10:21 gen. coyote smuggler лицо, занимающееся контрабандой и торговлей людьми
6.10.2018 12:10:21 gen. coyote smuggler человек, занимающийся контрабандой и торговлей людьми
6.10.2018 12:09:00 span. pollero человек, занимающийся контрабандой и торговлей людьми
6.10.2018 12:08:59 span. pollero лицо, занимающееся контрабандой и торговлей людьми
6.10.2018 12:07:30 span. polleros лица, занимающиеся контрабандой и торговлей людьми (n. pl. the smugglers of Mexican workers into the United States см. coyote smuggler)
6.10.2018 12:06:24 span. pollero контрабандист (a smuggler of Mexican workers into the United States см. coyote smuggler, polleros)
6.10.2018 11:49:57 gen. coyote smuggler проводник через границу (Mexico–USA)
6.10.2018 11:49:19 gen. coyote smuggler контрабандист-койот (coyote smugglers, "coyotes" are the name for smugglers who facilitate the migration of people across the Mexico–United States, and Bolivia–Chile borders. Another term used for minors who smuggle people across the Mexico–United States border is "polleros")
6.10.2018 11:39:44 gen. signing bonus премия за подписание контракта (при приёме на работу)
6.10.2018 11:39:26 gen. signing bonus премия при приёме на работу
5.10.2018 21:03:52 gen. defamatory порочащий честь и достоинство
5.10.2018 16:54:01 gen. by the late 1980s к концу 1980-х годов
5.10.2018 16:52:06 gen. by the last к последнему
5.10.2018 13:13:09 gen. buckle прогибаться под (кого-либо)
4.10.2018 10:50:40 gen. odd man член комитета (чей голос может быть решающим)
4.10.2018 10:50:09 gen. odd man член комиссии (и т. п., чей голос может быть решающим)
4.10.2018 10:34:28 gen. raise sights повысить свои требования (raise one's sights; He'll be along here for a rise in the rent, come what may... When the time comes for raisin' his sights He'll have no consideration at all – Финч в любом случае квартплату повысит, будь спокойна... сочтет нужным повысить – и не посчитается ни с чем)
4.10.2018 10:30:42 gen. rag-tag всякий сброд
4.10.2018 10:30:42 gen. rag-tag шантрапа
4.10.2018 10:30:42 gen. ragtag and bobtail всякий сброд
4.10.2018 10:30:42 gen. ragtag and bobtail шантрапа
4.10.2018 10:30:42 gen. tagrag and bobtail всякий сброд
4.10.2018 10:30:42 gen. tagrag and bobtail шантрапа
4.10.2018 10:30:42 gen. rag, tag and bobtail сброд (Valentino's capital was crowded with... the members of his court, agents of other Italian states, merchants with necessities or luxuries to sell, solicitors of favours, sycophants, spies, actors, poets, loose women and all the rag, tag and bobtail that followed a victorious condottiere in the hope of making money by fair means or foul.)
4.10.2018 10:30:42 gen. rag, tag and bobtail всякий сброд
4.10.2018 10:30:42 gen. rag, tag and bobtail шантрапа
4.10.2018 10:24:35 gen. Variety is the very spice of life, That gives it all its flavour перемены придают остроту жизни (выражение создано поэтом У. Каупером (W. Cowper, 1731-1800) "The Task", "The Timepiece")
4.10.2018 10:13:21 gen. vow and declare давать голову на отсечение (Why, I vow and declare! there's your husband, my dear – Моя дорогая, даю голову на отсечение, что это ваш муж)
4.10.2018 10:13:21 gen. vow and declare клясться
4.10.2018 10:13:21 gen. vow and declare божиться
4.10.2018 10:09:44 gen. wing man друг (помощник на свидании)
4.10.2018 10:03:45 lat. Uncle Sam американец
4.10.2018 10:01:37 lat. ultima ratio последний аргумент
4.10.2018 9:59:24 gen. his sable Excellency дьявол (sable в данном выражении употребляется в значении чёрный, мрачный)
4.10.2018 9:59:24 gen. his sable Excellency его сатанинское сиятельство
4.10.2018 9:59:24 gen. his sable Excellency его сатанинское величество
4.10.2018 9:59:24 gen. his sable Majesty его сатанинское сиятельство
4.10.2018 9:59:24 gen. his sable Majesty его сатанинское величество
4.10.2018 9:59:24 gen. his Satanic majesty его сатанинское сиятельство
4.10.2018 9:56:15 gen. rustling behind the jalousies вмешательство в политические дела жены кандидата на какой-либо пост (A leading lawyer agreed to manage a political campaign in 1968 provided... ‘There is no rustling behind the jalousies.' – Видный юрист согласился проводить политическую кампанию 1968 года при условии, что... "жена кандидата не будет вмешиваться в политику".)
4.10.2018 9:54:25 gen. sabbatical year год, когда преподаватель университета свободен от лекций и аудиторных занятий (каждый седьмой год; полгода оплачиваются, полгода, при желании, за свой счёт: Oh, he's some sort of professor of economics I think, on a sabbatical year, or something – Какой-то профессор экономики, кажется, а сейчас в годичном отпуску или что-то в этом роде)
4.10.2018 9:50:21 gen. worse than a crime хуже чем преступление (говорится об очень серьёзной ошибке; A: "I'm very sorry, Sir, but it was only a mistake on my part." B: "Good Heavens! don't you realise that there are some mistakes worse than a crime, and this is one of them." – А: "Я весьма сожалею, сэр, но это была только ошибка с моей стороны. Б. "Боже мой! Как вы не понимаете, что есть ошибки хуже всякого преступления – и это именно такая ошибка!")
4.10.2018 9:45:43 gen. work like a galley slave трудиться до изнеможения
4.10.2018 9:45:43 gen. work like a galley slave работать как вол
4.10.2018 9:45:43 gen. work like a galley slave работать не покладая рук
4.10.2018 9:44:32 gen. work like a horse трудиться до изнеможения
4.10.2018 9:44:32 gen. work like a horse работать как каторжный
4.10.2018 9:44:32 gen. work like a horse работать не покладая рук
4.10.2018 9:44:32 gen. work like a navvy трудиться до изнеможения
4.10.2018 9:44:32 gen. work like a navvy работать как каторжный
4.10.2018 9:44:32 gen. work like a navvy работать не покладая рук
4.10.2018 9:44:32 gen. work like a nigger трудиться до изнеможения
4.10.2018 9:44:32 gen. work like a nigger работать как каторжный
4.10.2018 9:44:32 gen. work like a nigger работать не покладая рук
4.10.2018 9:44:32 gen. work like a slave трудиться до изнеможения
4.10.2018 9:44:32 gen. work like a slave работать как каторжный
4.10.2018 9:44:32 gen. work like a slave работать не покладая рук
4.10.2018 9:37:24 gen. words failed him потерял дар речи (от негодования и т. п.)
4.10.2018 9:37:04 gen. words failed him он не находил слов
4.10.2018 9:35:26 gen. retina of the eye сетчатка (the) retina of the eye)
4.10.2018 9:34:37 gen. whites of eyes белки глаза (the) whites of eyes)
4.10.2018 9:33:00 gen. watering trough поилка
4.10.2018 9:32:28 gen. milk maid молочница
4.10.2018 9:32:28 gen. milk maid доярка
4.10.2018 9:31:48 gen. cowshed навес для коров
4.10.2018 9:31:48 gen. cowshed крытый скотный двор
4.10.2018 9:31:48 gen. cowshed стойло
4.10.2018 9:31:09 gen. cowhouse скотный двор
4.10.2018 9:30:27 gen. words associated with cow keeping слова, связанные с содержанием коров (cowhouse – коровник, скотный двор, хлев; cowman – скотник; cowshed – навес для коров, крытый скотный двор, стойло)
4.10.2018 9:24:48 ling. wordiness тавтология
4.10.2018 9:24:48 ling. wordiness периссология
4.10.2018 9:24:48 ling. wordiness баттология
3.10.2018 23:06:57 gen. bid заявка на участие (напр., в выборах мэра)
3.10.2018 22:57:37 gen. workout fanatic "качок" (тж. см. fitness freak)
3.10.2018 22:57:37 gen. workout fanatic человек, помешанный на спортзале
3.10.2018 22:57:37 gen. workout fanatic человек, помешанный на спорте
3.10.2018 22:57:37 gen. workout fanatic человек, помешанный на своём теле
3.10.2018 22:57:37 gen. workout fanatic помешанный на спортзале человек
3.10.2018 22:57:37 gen. fitness freak "качок"
3.10.2018 22:57:37 gen. fitness freak человек, помешанный на спортзале
3.10.2018 22:57:37 gen. fitness freak человек, помешанный на спорте
3.10.2018 22:57:37 gen. fitness freak человек, помешанный на своём теле
30.09.2018 20:36:33 gen. ab incunabulis с начала
30.09.2018 20:36:33 gen. from day one с первого гвоздя
30.09.2018 20:36:33 gen. since its inception с первого гвоздя
30.09.2018 20:36:33 gen. ab initio с первого гвоздя
30.09.2018 20:36:33 gen. ab incunabulis с первого гвоздя
30.09.2018 20:36:33 gen. from day one в первую голову
30.09.2018 20:36:33 gen. since its inception в первую голову

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291