DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Taras: 30.908  << | >>

3.08.2024 16:49:49 gen. flat-earther плосковер (ирон. человек, считающий Землю плоской wiktionary.org)
3.08.2024 16:48:50 gen. flat-earther плосковерец
3.08.2024 16:45:41 gen. round-earther шаровер (тж. см. flat-earther)
3.08.2024 16:30:01 gen. one-role actor актёр одной роли (Hoffman waited another year before accepting his next part: the sleazy, tubercular Bronx hustler Ratso Rizzo in Midnight Cowboy. It was a calculated decision. He wanted to prove that he was more than a one-role actor. Cowboy was the perfect vehicle to prove his versatility and it remains one of Hoffman’s favorite films)
3.08.2024 16:25:50 idiom. one-trick pony актёр одной роли
3.08.2024 14:24:45 gen. winch down опускать при помощи лебёдки
3.08.2024 14:18:55 gen. let's party! давайте веселиться!
3.08.2024 14:18:55 gen. let's party! повеселимся!
3.08.2024 14:18:55 gen. let's party! давайте зажигать!
3.08.2024 14:12:51 gen. do war воевать (Gentlemen, it's time. Time to do war)
3.08.2024 14:10:14 gen. do war сражаться
3.08.2024 14:09:08 gen. do war вести войну
3.08.2024 14:04:16 gen. hold profoundly in contempt глубоко презирать (I hold them profoundly in contempt)
3.08.2024 12:57:25 gen. homeward по пути домой
3.08.2024 11:40:31 gen. put together the means to собирать ресурсы чтобы
3.08.2024 11:38:51 gen. put together the means to собирать средства чтобы
3.08.2024 11:37:16 gen. put together the means to подготовить всё необходимое чтобы
3.08.2024 11:37:16 gen. put together the means to найти средства чтобы
3.08.2024 11:37:16 gen. put together the means to собрать ресурсы чтобы
3.08.2024 11:11:35 gen. patsy shooter подставной стрелок ("козел отпущения" – in the context of the JFK assassination)
3.08.2024 10:48:17 gen. commend давать высокую оценку (his work was highly commended – его работу очень хвалили; его труд получил высокую оценку)
3.08.2024 10:30:58 cinema bossority авторитет (главаря; the word is meant to convey a sense of bossiness or authoritarianism • Hmm, questioning my bossority? – from the 10 greatest lines in Furiosa: A Mad Max Saga, 2024)
3.08.2024 10:25:58 cinema bossority "боссовость"
3.08.2024 10:06:47 inf. grub пайка (in certain contexts)
3.08.2024 9:09:16 gen. this old car is ready for the boneyard этой машине пора на свалку
3.08.2024 9:06:56 gen. boneyard свалка костей умерших животных
3.08.2024 9:01:35 gen. highlight острый момент (there were no highlights in the match – в матче не было никаких острых моментов)
3.08.2024 8:44:26 gen. jilt бросить (abruptly end a relationship with a lover)
3.08.2024 8:42:26 gen. jilt обманщица
3.08.2024 8:42:26 gen. jilt изменница
3.08.2024 8:39:55 gen. jilted брошенный (стать жертвой разрыва отношений • As a jilted partner, Sarah struggled to come to terms with the sudden end of her five-year relationship, feeling a deep sense of loss and betrayal that lingered for months)
3.08.2024 8:32:17 gen. jilted оставленный
3.08.2024 8:30:28 gen. jilted преданный (implies being betrayed or cheated on)
2.08.2024 21:44:27 gen. tell-all book книга-разоблачение (the term "tell-all book" typically implies a book that reveals shocking or scandalous information, often about the author's personal life or about other people)
2.08.2024 20:12:49 gen. Boca см. Boca Raton (Boca Raton is a city in Palm Beach County, Florida, known for its affluent and retiree communities. It's a popular destination for snowbirds (seasonal residents from colder climates) and has a reputation for being a comfortable and luxurious place to live)
2.08.2024 19:57:21 gen. masquerade as a member of the upper class корчить из себя аристократа
2.08.2024 19:56:56 gen. give oneself airs of grandeur корчить из себя аристократа
2.08.2024 19:56:47 gen. act like a noble корчить из себя аристократа
2.08.2024 19:56:47 gen. play the aristocrat корчить из себя аристократа
2.08.2024 19:56:47 gen. put on a lordly air корчить из себя аристократа
2.08.2024 19:56:47 gen. feign nobility корчить из себя аристократа
2.08.2024 19:56:47 gen. lord it over others корчить из себя аристократа
2.08.2024 19:54:01 gen. pretend to be an aristocrat корчить из себя аристократа
2.08.2024 19:53:46 gen. pose as an aristocrat корчить из себя аристократа
2.08.2024 19:53:07 gen. play big hero корчить из себя героя (You ride into town and you try to play big hero...)
2.08.2024 19:52:46 gen. put on airs of an aristocrat корчить из себя аристократа
2.08.2024 19:37:35 real.est. high-end house роскошный дом
2.08.2024 19:37:27 real.est. high-end house элитный дом
2.08.2024 19:28:44 gen. I got a lot of ideas я прамо теряюсь в догадках (- ...but you want to know why? – I got a lot of ideas)
2.08.2024 17:55:44 amer. be in the blood это у нас семейное (- You think maybe it might be in the blood? – Don't... Don't do that)
2.08.2024 17:30:17 amer. go to the range ходить на стрельбище
2.08.2024 17:29:14 amer. go to the range тренироваться в стрельбе (- You don't go to the range anymore? – No)
2.08.2024 17:21:51 gen. estranged чужие (друг другу)
2.08.2024 17:12:02 gen. misspent youth шальная молодость
2.08.2024 17:09:25 amer. big-time pilot крутой пилот
2.08.2024 16:58:42 amer. OSHA break перерыв на обед (по нормам OSHA; "OSHA breaks" refers to regular breaks or time-offs mandated by the Occupational Safety and Health Administration (OSHA), a US federal agency responsible for ensuring workplace safety and health. OSHA regulations require employers to provide employees with regular breaks to rest, stretch, and recover from physically demanding tasks • Well, we don't get OSHA breaks here. Move, bitch)
2.08.2024 16:32:46 amer. bitties сиськи (особ. маленькие; a colloquial term that refers to a woman's breasts, particularly small ones. The word is often used in hip-hop and rap music to describe a woman's physical appearance • Lil' bitties showin' through the white tee – Маленькие (лиловые) сиськи видны сквозь белую майку)
2.08.2024 16:28:23 amer. bitties малышки
2.08.2024 16:19:00 amer. impound yard штрафстоянка (I'm at an impound yard)
2.08.2024 16:04:57 inf. berate склонять по всем падежам (давать нагоняй • No, berated. That's what he did. He berated me)
2.08.2024 16:01:20 inf. grill склонять по всем падежам (The boss started to grill him)
2.08.2024 15:33:44 police commandeer one's vehicle реквизировать чьё-л. транспортное средство
2.08.2024 15:29:28 gen. take desk job переходить на сидячую работу
2.08.2024 15:23:44 hockey. goalie pads вратарские щитки
2.08.2024 15:18:38 amer. open up shop продавать наркотики (to sell drugs; in some contexts, especially in rap and street slang, it can mean to start selling drugs in a particular area)
2.08.2024 15:16:12 rude shitcan one's ass навалять пиздюлей
2.08.2024 15:16:12 rude shitcan one's ass навалять люлей
2.08.2024 15:09:59 invect. fuck with прикалываться (You're fucking with me! Fuck!)
2.08.2024 15:06:24 gen. kiss-ass жополиз
2.08.2024 13:15:15 gen. draw backlash вызвать негативную реакцию (to provoke or cause a strong negative reaction or criticism from the public or a specific group of people • The company’s new policy drew backlash from employees)
2.08.2024 13:05:18 gen. draw backlash вызвать возмущение (The politician’s statement drew backlash from the public – Заявление политика вызвало возмущение среди общественности)
2.08.2024 13:04:16 gen. draw backlash вызвать волну критики (The advertisement drew backlash for its controversial content)
2.08.2024 12:19:53 gen. draw backlash вызвать негативные отзывы
2.08.2024 10:04:40 gen. militia leader полевой командир (the term implies that the commander leads a local or irregular force, often composed of civilian volunteers)
2.08.2024 10:01:37 gen. warlord полевой командир (the term refers to a military leader who exercises control over a region or group, often in a conflict zone • Afghan warlords)
2.08.2024 10:00:11 gen. rebel commander полевой командир (the term suggests that the commander leads a force opposing a government or established authority)
31.07.2024 14:38:01 fig. dirty player грязный коп
30.07.2024 21:17:48 amer. drip прикид
30.07.2024 21:16:44 gen. fashionable outfit модный прикид
30.07.2024 21:16:11 amer. drip модный прикид
30.07.2024 21:15:07 amer. drip шмотки (модные; the term "drip" in the context of fashion and clothing has an interesting evolution. Originally, "drip" referred to the way liquid flows or falls, but it gained a new meaning in the world of fashion, particularly through hip-hop culture. In the late 1990s and early 2000s, hip-hop artists like Slick Rick and Lil Wayne started using "drip" to describe their luxurious and opulent fashion choices, such as flashy jewelry and designer clothes. The term symbolized having a standout, eye-catching style that "drips" with confidence and flair. By the mid-2010s, "drip" had transitioned into mainstream culture, thanks to influential figures in music and fashion like A$AP Rocky and Virgil Abloh. It came to represent not just luxury, but also a unique and stylish fashion sense that exudes individuality and coolness. Today, "drip" is widely used to describe someone's impressive and fashionable outfit • Check out his drip! Those kicks are fireHer drip is on point. That suit is immaculate)
30.07.2024 21:08:30 gen. put a bounty объявить награду (on, for • Put a bounty on the streets)
30.07.2024 21:07:51 gen. place a bounty объявлять награду (on, for • Put a bounty on the streets)
30.07.2024 21:07:32 gen. put a bounty объявлять награду (on, for • Put a bounty on the streets)
30.07.2024 19:46:58 inf. co-conspirator соучастник (преступления)
30.07.2024 19:46:32 inf. co-conspirator подельник
30.07.2024 19:46:32 inf. co-conspirator сообщник
30.07.2024 19:18:06 police.jarg. Full green. Engage! работаем!
30.07.2024 19:12:44 radio QTH местоположение (literally, "QTH" in ham radio terminology means "location" or "position". It's a shorthand code used to ask or state someone's location. For example, "QTH?" means "What is your location?" and "My QTH is…" means "My location is…")
30.07.2024 19:07:08 police.jarg. at one's QTH на позиции (in ham radio terminology, "QTH" refers to a person's location or home base • Armando's at his QTH)
30.07.2024 18:37:50 amer. fronts шмотки (тж. см. I need some new fronts • You got some good-looking fronts there – Смотри, какие на тебе клевые шмотки)
30.07.2024 18:15:30 amer. married ass "женатик" (пренебр. • Sit your married ass down! You get y'all asses down too!)
30.07.2024 18:00:04 invect. shit's wild ништяк
30.07.2024 17:49:09 ironic. air quote пальцами показывать кавычки (тж. см. air quotes • Whoa, whoa. Don't air quote thatHey. Movin' the air quotes down to your hips doesn't un-air-quote them)
30.07.2024 17:20:34 invect. rat fuck крыса (о человеке • ...everything you need to exterminate these rat fucks)
30.07.2024 17:03:13 invect. I'm not fucking with you! я тебе серьёзно говорю!
30.07.2024 16:29:02 invect. stop that shit! завязывай!
30.07.2024 16:17:22 gen. this is big это просто бомба (напр. о новости)
30.07.2024 15:33:48 fig. dirty player крыса
30.07.2024 15:32:35 gen. dirty player нечестный игрок

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310

Get short URL