Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Taras
: 30.942
<<
|
>>
14.02.2020
17:42:09
gen.
badlands
пустошь
14.02.2020
17:06:17
gen.
dance on table top
танцевать на столе
14.02.2020
15:38:48
gen.
discarded wife
брошенная жена
14.02.2020
15:12:08
gen.
sorry business
мрачное дело
(
Step aside and allow me to finish this sorry business
)
14.02.2020
15:06:25
econ.
financial considerations
финансовые предположения
14.02.2020
15:03:51
gen.
financial considerations
финансовые соображения
14.02.2020
14:36:25
fant./sci-fi.
cloaking device
маскировочное устройство
14.02.2020
13:45:49
gen.
confront
противоборствовать
14.02.2020
13:33:57
gen.
vole
мышь
14.02.2020
11:40:32
gen.
bushy-tailed
полный энтузиазма
14.02.2020
11:40:32
gen.
bushy-tailed
воодушевлённый
14.02.2020
11:36:28
gen.
bushy-tailed
полный жизненных сил
14.02.2020
11:36:28
gen.
bushy-tailed
полный энергии
14.02.2020
11:36:28
gen.
bushy-tailed
энергичный
14.02.2020
11:36:28
gen.
bushy-tailed
жизнерадостный
14.02.2020
11:17:44
gen.
ethnic rivalry
этническая междоусобица
14.02.2020
11:17:44
gen.
ethnic dispute
этническая междоусобица
14.02.2020
0:07:28
gen.
ethnic strife
этническая междоусобица
14.02.2020
0:04:11
gen.
strife
междоусобица
13.02.2020
22:39:04
idiom.
work angles
прорабатывать
(
I'm working several angles, but... Я прорабатываю несколько версий, но...
)
13.02.2020
22:22:05
polit.
hotbed of ethnic conflicts
очаг конфликтов на этнической почве
13.02.2020
22:20:56
polit.
hotbed
"горячая точка"
13.02.2020
22:18:48
gen.
liquidation of existing hotbeds of tension
ликвидация существующих очагов напряжённости
13.02.2020
22:14:26
gen.
hotbed
очаг напряжённости
13.02.2020
22:11:21
gen.
lay in a course for
прокладывать курс на ...
13.02.2020
21:50:14
gen.
speech pattern
словесный оборот
13.02.2020
21:48:31
gen.
figure of speech
словесный оборот
13.02.2020
19:44:29
gen.
raw materials-based
сырьевой
13.02.2020
19:43:23
gen.
raw materials-based growth
сырьевой рост
13.02.2020
10:11:16
gen.
those who wish
желающий
(мн. ч.; для всех желающих – for all comers)
13.02.2020
10:09:35
gen.
persons wishing to
желающие
(сделать что-то •
в объявлениях
)
13.02.2020
10:09:35
gen.
persons interested
желающий
(мн. ч.)
13.02.2020
10:06:28
gen.
interested person
желающий
13.02.2020
9:58:29
gen.
fate stepped in
вмешался случай
13.02.2020
9:58:29
gen.
luck came to rescue
вмешался случай
13.02.2020
0:08:45
dipl.
dignitary
первое лицо
12.02.2020
22:37:40
law
domestic dispute
семейный конфликт
12.02.2020
22:14:32
law
the prosecution rests
обвинение закончило
12.02.2020
22:13:06
law
the prosecution rests
у обвинения больше нет вопросов
12.02.2020
21:32:54
gen.
I'm so over them!
они меня достали!
12.02.2020
21:02:09
gen.
suffer withdrawal
испытывать ломку
(symptoms)
12.02.2020
20:59:30
gen.
suffer severe withdrawal
испытывать сильную ломку
12.02.2020
20:38:07
inf.
Wheels up!
Полетели!
12.02.2020
20:38:07
inf.
wheels up!
поехали!
12.02.2020
20:31:25
gen.
wheels up in
вылетаем через ...
12.02.2020
20:31:25
gen.
wheels up in
вылет через ...
12.02.2020
19:50:02
auto.
back up
сдавать назад
12.02.2020
19:28:41
psychol.
psychic readings
гадание
(such as palm reading, tarot cards reading etc.)
12.02.2020
17:57:57
gen.
late-breaking
самые последние новости
(news)
12.02.2020
17:56:40
gen.
late-breaking
последние новости
(news)
12.02.2020
17:55:59
gen.
late-breaking
последний
12.02.2020
16:20:28
gen.
callous hands
мозолистые руки
12.02.2020
16:19:29
gen.
labouring callous hands
рабочие мозолистые руки
12.02.2020
13:19:46
gen.
soothe
one's
nerves
успокаивать нервы
12.02.2020
0:00:51
fant./sci-fi.
changeling
метаморф
(Deep Space Nine series)
11.02.2020
23:48:56
fant./sci-fi.
shape-shifter
метаморф
(Deep Space Nine series)
11.02.2020
22:57:41
gen.
profit monger
спекулянт
11.02.2020
22:57:41
gen.
profit monger
барышник
11.02.2020
22:46:12
gen.
profit monger
охотник за прибылью
11.02.2020
20:43:28
fant./sci-fi.
combadge
коммуникатор
(тж. см. comlink)
11.02.2020
17:01:55
fant./sci-fi.
runabout
небольшой
многофункциональный
шаттл
31.01.2020
11:22:03
busin.
back office specialist
специалист отдела обработки документов
31.01.2020
11:22:03
busin.
back office specialist
делопроизводитель
31.01.2020
11:22:03
busin.
back office specialist
специалист отдела обработки и хранения документов
31.01.2020
11:14:07
busin.
fast paced environment
быстро меняющиеся условия жизни
31.01.2020
11:10:42
busin.
fast paced environment
быстро меняющаяся среда
31.01.2020
0:57:01
gen.
Ginger
Рыжик
(кличка)
30.01.2020
23:48:10
gen.
you are looking dynamite
ты выглядишь сногсшибательно
30.01.2020
23:48:10
gen.
you are looking dynamite
ты выглядишь обалденно
30.01.2020
21:57:41
amer.
film mavens
знатоки кино
30.01.2020
21:57:41
amer.
film mavens
киноманы
30.01.2020
21:53:41
amer.
maven
эксперт
(Yiddish. An expert on something; An expert or connoisseur, often specif. a self-proclaimed one)
30.01.2020
21:46:37
amer.
maven
специалист
30.01.2020
21:27:56
inf.
retro
"ламповый"
30.01.2020
21:05:00
sec.sys.
security grid
система безопасности
30.01.2020
21:05:00
sec.sys.
security grid
сетка безопасности
30.01.2020
20:30:44
slang
glitter
курительный кокаин
(crack cocaine – a very pure form of cocaine sold in pellet-sized crystalline pieces and prepared with other ingredients for smoking)
30.01.2020
20:26:10
slang
glitter
кокаин
(euphemism for cocaine)
30.01.2020
20:25:17
slang
glitter
метамфетамин в кристаллах
30.01.2020
1:56:43
gen.
Forget I asked
Забудь о том, что я спросил
29.01.2020
23:20:06
gen.
real McCoy
профи
29.01.2020
23:20:06
gen.
real McCoy
настоящий профи
29.01.2020
23:18:56
gen.
real McCoy
парень что надо
29.01.2020
23:18:56
gen.
real McCoy
классный парень
29.01.2020
23:17:32
gen.
real McCoy
отличная штука
29.01.2020
23:17:32
gen.
real McCoy
классная штука
29.01.2020
23:17:32
gen.
real McCoy
конфетка
29.01.2020
23:10:19
gen.
real MCCoy
что-то
хорошего качества
29.01.2020
23:08:48
gen.
real MCCoy
кто-то настоящий
29.01.2020
23:06:54
idiom.
real McCoy
всамделишный
29.01.2020
22:44:37
gen.
real McCoy
реальная вещь
29.01.2020
22:44:11
gen.
real McCoy
"вещь"
(That new camera is the real McCoy and will let you do everything that you want)
29.01.2020
22:40:58
gen.
real McCoy
подлинная вещь
(the genuine thing: Jim was sure that the picture he had bought at the auction was the real McCoy)
29.01.2020
22:27:18
inf.
muscles
здоровяк
29.01.2020
22:26:47
gen.
muscles
крепыш
(used as a form of address for a strong or well-muscled man; also used, with heavy irony, of a weakling)
29.01.2020
21:58:44
gen.
we cannot let this proposal die
мы не можем допустить, чтобы это предложение провалилось
29.01.2020
21:14:27
gen.
embrace new faith
принимать новую веру
29.01.2020
21:12:50
gen.
stumble through the darkness
блуждать в темноте
29.01.2020
21:12:50
gen.
stumble through the darkness
блуждать во тьме
29.01.2020
21:00:41
gen.
it came to me in a dream
это мне приснилось
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
Get short URL