DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Taras: 29.096  << | >>

15.05.2019 11:25:47 gen. and I go я такой
15.05.2019 11:13:45 gen. look no further лучше не найти
15.05.2019 11:13:45 gen. look no further дальше можно не искать
15.05.2019 11:03:25 gen. crap down one's throat лить говно в уши
15.05.2019 11:03:25 gen. crap down one's throat лить дерьмо в уши
15.05.2019 11:03:25 gen. crap down one's throat сливать говно в уши
15.05.2019 11:03:25 gen. crap down one's throat сливать дерьмо в уши
14.05.2019 18:00:18 amer. hustle one's butt шевелить задницей (move or act quickly)
14.05.2019 17:58:43 amer. hustle one's butt шевелить жопой (move or act quickly)
14.05.2019 16:56:24 gen. hustle энергичная деятельность
14.05.2019 16:49:37 gen. hustle бурная деятельность (a state of great activity)
14.05.2019 7:39:19 slang butthurt уязвлённый (морально)
13.05.2019 21:52:25 brit. lash out тратить (He lashed out £5000 on his daughter's wedding)
13.05.2019 21:52:25 austral. lash out раскошеливаться
13.05.2019 21:52:25 austral. lash out расщедриться
13.05.2019 21:45:10 gen. lash out наброситься (I was only teasing him and suddenly he lashed out (at me) and hit me in the face)
13.05.2019 19:54:56 gen. sabotage выводить из строя (Every single plane had been sabotaged)
13.05.2019 19:54:56 gen. sabotage повреждать
12.05.2019 11:55:06 gen. usury ссудный процент
12.05.2019 11:52:49 gen. intensify censorship ужесточать цензуру
12.05.2019 11:51:14 gen. do too many drugs принимать слишком много таблеток (or pills)
12.05.2019 11:48:47 fig. make it a big deal драматизировать
12.05.2019 11:48:47 fig. make it a big deal делать из мухи слона
12.05.2019 11:47:19 fig. make it a big deal раздувать
12.05.2019 11:45:17 gen. clogged arteries закупоренные артерии
12.05.2019 11:43:03 gen. have a bleeding heart сердце кровью обливается
12.05.2019 9:14:51 amer. babbage поддельный (adj. fake: That Rolex is just babbage (1990's, US)
12.05.2019 9:14:51 amer. babbage ненастоящий
12.05.2019 9:14:51 amer. babbage фальшивый
12.05.2019 8:31:21 gen. fact-check проверять факты на достоверность
10.05.2019 21:22:10 amer. critique критиковать (to critique society – критиковать общество; Mystery: CNN loses feed as reporter critiques Hillary Clinton (infowars.com)
10.05.2019 20:33:32 amer. critique делать критический анализ
10.05.2019 20:27:56 amer. critique критически оценивать (You can watch a videotape of your own tennis game to critique your serve – Вы можете просмотреть видеозапись вашей игры, чтобы критически оценить сделанную вами подачу)
10.05.2019 19:46:14 gen. bioethics council совет по биоэтике (тж. см. bioethics board, bioethics committee)
10.05.2019 19:45:10 gen. council on bioethics совет по биоэтике
10.05.2019 19:40:09 gen. bioethics board комитет по биоэтике
10.05.2019 19:40:09 gen. bioethics committee комитет по биоэтике
10.05.2019 19:40:09 gen. committee on bioethics комитет по биоэтике
10.05.2019 18:32:59 idiom. fall flat on face осрамиться (тж. см. fall flat on one's face)
10.05.2019 18:32:59 idiom. fall flat on face попасть впросак
10.05.2019 18:31:08 idiom. fall flat on face сплошать
10.05.2019 18:31:08 idiom. fall flat on face сплоховать
10.05.2019 18:28:24 idiom. fall flat on face сесть в калошу
10.05.2019 18:28:24 idiom. fall flat on face лажануться
10.05.2019 18:28:24 idiom. fall flat on face дать маху
10.05.2019 18:28:24 idiom. fall flat on face опростофилиться
10.05.2019 18:28:24 idiom. fall flat on face сесть в галошу
10.05.2019 18:28:24 idiom. fall flat on face наломать дров
10.05.2019 18:28:24 idiom. fall flat on face проколоться
10.05.2019 18:28:24 idiom. fall flat on face опростоволоситься
10.05.2019 18:28:24 idiom. fall flat on face просчитаться
10.05.2019 18:28:24 idiom. fall flat on face обмишулиться
10.05.2019 18:28:24 idiom. fall flat on face лопухнуться
10.05.2019 18:28:24 idiom. fall flat on face допустить промах
10.05.2019 18:28:23 idiom. fall flat on face облажаться (тж. см. fall flat on one's face)
10.05.2019 18:28:23 idiom. fall flat on face оплошать
10.05.2019 16:58:21 inf. bismal ужасный (см. abysmal)
10.05.2019 16:29:10 gen. less-than-adequate менее чем достаточный
10.05.2019 16:27:49 gen. insufficient недостаточно эффективный
10.05.2019 16:25:51 gen. less-than-adequate ненадлежащий
10.05.2019 16:25:51 gen. less-than-adequate неадекватный
10.05.2019 16:25:51 gen. less-than-adequate менее чем адекватный
10.05.2019 16:25:51 gen. less-than-adequate недостаточно эффективный
10.05.2019 16:18:45 gen. substandard quality ненадлежащее качество
10.05.2019 16:17:09 gen. inadequate quality ненадлежащее качество
10.05.2019 16:14:13 gen. poor quality ненадлежащее качество
10.05.2019 16:14:13 gen. poor quality неадекватное качество
10.05.2019 16:12:45 gen. less-than-adequate quality ненадлежащее качество
10.05.2019 16:10:56 gen. less-than-adequate quality неадекватное качество
10.05.2019 16:10:56 gen. inadequate quality неадекватное качество
10.05.2019 11:49:43 gen. put on par ставить знак равенства (Belgrade's "sincere" good will about good relations with Albania is clearly seen through when one sees that in the memorandum it puts on a par approximately 2 million Albanians in Kosova and Montenegro with several dozens of Serbs and Montenegrins who live in Albania)
10.05.2019 11:45:58 gen. put on par приравнивать
10.05.2019 11:43:32 gen. put on par ставить наравне
10.05.2019 11:43:32 gen. put on par поставить наравне
10.05.2019 11:43:32 gen. put on par выставлять наравне
10.05.2019 11:43:32 gen. put on par выставить наравне
10.05.2019 10:56:42 gen. bureaucratic apparatus бюрократический аппарат
10.05.2019 10:56:09 gen. bureaucracy бюрократический аппарат (тж. см. a totalitarian state having a vast bureaucracy)
10.05.2019 10:54:12 busin. totalitarian state тоталитарное государство (тж. см. leviathan)
10.05.2019 10:52:27 gen. a totalitarian state having a vast bureaucracy тоталитарное государство с огромным чиновничим аппаратом
10.05.2019 10:52:27 gen. a totalitarian state having a vast bureaucracy тоталитарное государство с огромным бюрократическим аппаратом
10.05.2019 10:49:10 gen. leviathan морское чудище (огромных размеров)
10.05.2019 10:38:29 journ. op-ed article публицистическая статья (тж. см. op-ed articles)
10.05.2019 10:38:22 journ. op-ed article редакционный комментарий
10.05.2019 10:37:59 journ. op-ed article статья в разделе откликов
10.05.2019 10:35:25 journ. op-ed articles публицистические статьи, полемизирующие с редакторской позицией (тж. op-ed pieces)
10.05.2019 10:33:54 gen. op-ed an article опубликовать газетную статью (письмо, комментарий)
10.05.2019 10:33:05 gen. op-ed колонка комментатора (op(posite) + ed(itorial); тж. см. op-ed columnist)
10.05.2019 10:32:23 gen. op-ed расположенный напротив страницы редактора (прил.; о странице в газете, где публикуют статьи, выражающие личную точку зрения автора; тж. см. op-ed page)
10.05.2019 9:52:22 gen. get on with продолжать (Now that the technical difficulties have been taken care of, let's get on with the show!)
9.05.2019 15:38:10 idiom. one's turn in the barrel черёд (I did that last week. Now it's your turn in the barrel)
9.05.2019 15:31:36 gen. it's your turn in the barrel ваш черёд
9.05.2019 15:09:22 gen. conflicted в состоянии эмоционального конфликта (in a state or condition of emotional conflict)
9.05.2019 15:07:42 gen. conflicted испытывающий внутренние противоречия (confused because you have two feelings or opinions about something that are opposite)
9.05.2019 10:57:50 gen. zookeeper служитель зоопарка
9.05.2019 10:57:07 gen. zookeeper работник зоопарка
9.05.2019 10:12:35 gen. a cynical person циничный человек
9.05.2019 10:11:57 gen. a cynical person циник
9.05.2019 10:05:33 gen. gear up to host готовиться проводить (мероприятие; Pebble Beach golf course gears up to host the U.S. Open)
9.05.2019 9:59:21 gen. host проводить мероприятие (тж. см. gear up to host)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291