12.06.2019 |
23:49:01 |
gen. |
whoosh |
пронестись (The train whooshed past us - Поезд с шумом пронёсся мимо нас) |
12.06.2019 |
23:49:01 |
gen. |
whoosh |
промчаться (с шумом) |
12.06.2019 |
23:49:01 |
gen. |
whoosh |
промчаться со свистом |
12.06.2019 |
23:43:10 |
gen. |
whoosh |
шуметь (You could hear the water whooshing in the pipes - Слышно, как в трубах шумит вода) |
12.06.2019 |
23:38:17 |
gen. |
coo |
издавать детские звуки |
12.06.2019 |
16:32:38 |
gen. |
Las Vegas Strip |
Лас-Вегас-Стрип (семикилометровый участок бульвара Лас-Вегас в округе Кларк в штате Невада, США. Здесь находится большинство крупнейших гостиниц и казино агломерации Лас-Вегаса) |
12.06.2019 |
16:29:24 |
gen. |
Vegas Strip |
Лас-Вегас-Стрип |
12.06.2019 |
14:30:41 |
gen. |
perpetual grace |
вечная милость (Бога) |
12.06.2019 |
14:27:20 |
gen. |
grace |
благодать (Божия) |
12.06.2019 |
14:24:59 |
gen. |
perpetual grace |
вечная благодать |
12.06.2019 |
13:31:33 |
fant./sci-fi. |
long-range sensor |
сенсор большой дальности |
12.06.2019 |
13:29:41 |
fant./sci-fi. |
long-range sensor |
сенсор дальнего действия |
12.06.2019 |
13:27:18 |
astronaut. |
inertial damper |
инерционный гаситель |
12.06.2019 |
12:14:46 |
fant./sci-fi. |
tricorder |
трикодер (многофункциональное ручное устройство из научно-фантастической медиафраншизы "Звёздный путь", используемое для сканирования окружающей среды, анализа и записи данных. Слово "tricorder" является аббревиатурой от полного названия устройства, "Tri-function reCORDER" wikipedia.org) |
12.06.2019 |
12:14:25 |
fant./sci-fi. |
Tri-function reCORDER |
трикодер |
12.06.2019 |
12:02:51 |
fant./sci-fi. |
targeting scanner |
устройство наведения |
12.06.2019 |
12:01:07 |
fant./sci-fi. |
targeting scanner |
сканер наведения |
12.06.2019 |
12:01:07 |
fant./sci-fi. |
targeting scanner |
сканер нацеливания |
12.06.2019 |
11:55:00 |
fant./sci-fi. |
engineering |
инженерная (n.) |
12.06.2019 |
11:54:08 |
fant./sci-fi. |
engineering |
машинное отделение |
12.06.2019 |
11:46:47 |
gen. |
com system |
коммуникационная система |
12.06.2019 |
11:42:21 |
gen. |
a majestic statue of Peter the Great dominates the square |
на площади возвышается величественный памятник Петру Первому |
12.06.2019 |
9:49:33 |
gen. |
railroad spike knife |
нож из железнодорожного костыля |
12.06.2019 |
9:49:13 |
gen. |
railroad spike |
нож из железнодорожного костыля (тж. railroad spike knife) |
12.06.2019 |
8:26:35 |
fant./sci-fi. |
nacelle |
гондола космического корабля |
11.06.2019 |
22:19:12 |
gen. |
rainforest |
джунгли |
11.06.2019 |
15:03:35 |
gen. |
state and local bureaucracies |
государственные и местные органы власти |
11.06.2019 |
15:01:53 |
gen. |
bureaucracy |
орган власти (state and local bureaucracies – государственные и местные органы власти) |
11.06.2019 |
15:01:06 |
gen. |
bureaucracy |
административное управление |
11.06.2019 |
14:57:52 |
gen. |
bureaucracy |
аппарат чиновников |
11.06.2019 |
14:50:36 |
gen. |
bureaucracy |
госаппарат |
11.06.2019 |
14:46:58 |
gen. |
local bureaucracies |
местные органы власти (Indigenous peoples were attracted to the system because they desired schools that would prepare their children for wage employment and teach them the skills necessary to negotiate State and local bureaucracies - Коренному населению понравилась эта система, поскольку они решили, что в таких школах их дети научатся зарабатывать деньги и получат необходимые знания, для того чтобы договариваться на уровне государственных и местных органов власти) |
11.06.2019 |
14:20:00 |
gen. |
talking point |
тема обсуждения |
11.06.2019 |
14:20:00 |
gen. |
talking point |
предмет разговора |
11.06.2019 |
13:35:27 |
gen. |
figure of speech |
стилистическая фигура художественной речи |
10.06.2019 |
19:47:41 |
gen. |
on the bluffs |
на крутом берегу |
10.06.2019 |
19:46:10 |
gen. |
on the bluffs |
на утёсе |
10.06.2019 |
19:46:10 |
gen. |
on the bluffs |
на крутом обрыве |
10.06.2019 |
19:46:10 |
gen. |
on the bluffs |
у обрыва |
10.06.2019 |
19:46:10 |
gen. |
on the bluffs |
на скалах |
10.06.2019 |
18:31:10 |
gen. |
race car |
гоночный болид (тж. racing car) |
10.06.2019 |
18:12:58 |
econ. |
go-bag |
"выходное пособие" |
10.06.2019 |
18:07:55 |
gen. |
go-bag |
дежурный чемоданчик (Am.E., a bag packed with essential items, kept ready for use in the event of an emergency evacuation of one's home) |
10.06.2019 |
17:40:27 |
inf. |
all-nighter? |
ты на всю ночь здесь? |
10.06.2019 |
17:36:56 |
cyber. |
password hunting |
подборка пароля |
10.06.2019 |
14:40:04 |
inf. |
sweetheart deal |
выгодная сделка (Who'd you make the sweetheart deal with?) |
10.06.2019 |
14:40:04 |
inf. |
sweetheart deal |
"хлебная сделка" |
10.06.2019 |
14:19:38 |
inf. |
'Zactly! |
вот именно! |
10.06.2019 |
14:19:38 |
inf. |
'Zactly! |
Точно! |
10.06.2019 |
12:40:05 |
gen. |
shriveled dick |
сморщенный член (I'll come over there with a meat cleaver and chop off your shriveled dick ...; She abruptly said, "Shut up, you shriveled dick worm.") |
10.06.2019 |
11:44:28 |
gen. |
tantrum |
истерика (обыкн. у ребёнка; to throw a tantrum - закатывать истерику; to fly into a tantrum – впадать в истерику) |
10.06.2019 |
11:33:40 |
gen. |
Bad timing! |
не вовремя! |
10.06.2019 |
11:28:48 |
gen. |
red pill |
здравомыслящий |
10.06.2019 |
11:21:13 |
gen. |
red pill |
трезвомыслящий (The bottom line here is we have a very substantial and growing community of Red Pill Americans, that is the Americans who understand Deep State related issues) |
10.06.2019 |
11:21:13 |
gen. |
red pill |
свободомыслящий |
10.06.2019 |
11:09:28 |
gen. |
handsy |
шаловливый (о руках) |
10.06.2019 |
10:38:11 |
gen. |
a look from the inside out |
взгляд изнутри |
10.06.2019 |
10:16:55 |
cinema |
it sucks the biggest mega balls in the history of shitty ball-suckery! |
это самый отстойный отстой за всю историю отстойных отстоев! (25:45, "Happy death day 2U", directed by Christopher Landon, 2019) |
10.06.2019 |
1:17:31 |
gen. |
this sucks! |
это отстой! |
10.06.2019 |
1:17:31 |
gen. |
it sucks! |
это отстой! |
10.06.2019 |
0:07:58 |
gen. |
How's the school? |
как учёба? |
10.06.2019 |
0:04:42 |
gen. |
return |
отвечать (You haven't returned any of my texts) |
10.06.2019 |
0:02:54 |
gen. |
what's the punch line? |
в чём подвох? |
9.06.2019 |
23:57:27 |
gen. |
you haven't returned any of my texts |
ты не ответил ни на одну мою смску |
9.06.2019 |
23:57:27 |
gen. |
you haven't returned any of my texts |
ты не ответил ни на одно моё сообщение |
9.06.2019 |
20:43:45 |
rude |
hit vagina |
вдуть (Dude, did you hit that fine vagina yesterday?) |
9.06.2019 |
20:18:46 |
humor. |
crazy bitch |
шизанутая |
9.06.2019 |
20:07:18 |
humor. |
living for it |
жду не дождусь |
9.06.2019 |
20:07:18 |
humor. |
I'm living for it |
жду не дождусь |
9.06.2019 |
15:22:09 |
gen. |
Ebola-ridden |
охваченный вспышкой лихорадки Эбола |
9.06.2019 |
15:21:55 |
gen. |
Ebola-ridden |
охваченный эпидемией лихорадки Эбола |
9.06.2019 |
15:21:55 |
gen. |
Ebola-ridden |
охваченный эпидемией Эбола |
9.06.2019 |
15:13:27 |
gen. |
carpet bombing style censorship |
тотальная цензура |
9.06.2019 |
15:13:27 |
gen. |
carpet bombing style censorship |
огульная цензура |
9.06.2019 |
12:10:30 |
idiom. |
cry foul |
протестовать (The opposition parties have cried foul at the president's act, seeing it as a violation of democracy.) |
9.06.2019 |
10:53:36 |
gen. |
tarzy |
тарзанка (a makeshift rope swing across a river or stream, typically suspended from a tree: " Mind jude that time i was swingin on tarzy that goes over the burn and i fell and landed on a rock and broke ma arm?" ( 2005    A. Bissett  " OED : Incredible Adam Spark",) |
9.06.2019 |
10:43:40 |
gen. |
tarzee |
тарзанка |
9.06.2019 |
10:43:40 |
gen. |
tarzey |
тарзанка |
9.06.2019 |
10:43:40 |
gen. |
tarzie |
тарзанка |
8.06.2019 |
20:14:17 |
gen. |
golf outing |
игра в гольф |
8.06.2019 |
19:39:29 |
gen. |
crooked smile |
кривая ухмылка (And look at his crooked smile - Ты только глянь на его кривую ухмылку) |
8.06.2019 |
19:36:47 |
gen. |
crooked smile |
дурацкая улыбка |
8.06.2019 |
19:36:47 |
gen. |
crooked smile |
кривая улыбка |
8.06.2019 |
19:36:47 |
gen. |
crooked smile |
искривленная улыбка |
8.06.2019 |
16:08:32 |
inf. |
starstruck |
поклонник |
8.06.2019 |
11:47:50 |
gen. |
vexed |
злой (syn.: angry, displeased, mad) |
8.06.2019 |
11:47:50 |
gen. |
vexed |
недовольный |
8.06.2019 |
11:47:50 |
gen. |
vexed |
разгневанный |
8.06.2019 |
11:47:50 |
gen. |
vexed |
раздражённый |
8.06.2019 |
11:47:50 |
gen. |
vexed |
сердитый |
8.06.2019 |
10:47:08 |
gen. |
dump |
свозить (in; людей в одно место) |
8.06.2019 |
10:42:46 |
gen. |
dump |
массово свозить людей (в какое-либо место; Hundreds of illegals from Ebola-ridden Congo dumped in Texas, 350 more on the way) |
7.06.2019 |
20:00:39 |
gen. |
exquisite workmanship |
ювелирная работа |
7.06.2019 |
12:35:40 |
gen. |
God the Father |
Бог |
7.06.2019 |
12:33:20 |
gen. |
Maker |
Бог |
7.06.2019 |
12:33:20 |
gen. |
Maker |
Бог Отец |
7.06.2019 |
10:42:36 |
gen. |
sirens blare |
вой сирен |
7.06.2019 |
10:42:36 |
gen. |
sirens wailing |
вой сирен |
5.06.2019 |
13:38:44 |
gen. |
you are most welcome |
пожалуйста |
5.06.2019 |
13:36:56 |
gen. |
Sure. No problem! |
пожалуйста |