26.11.2020 |
21:44:33 |
gen. |
chief science officer |
главный научный сотрудник |
26.11.2020 |
21:43:44 |
astronaut. |
chief science officer |
главный офицер по науке |
26.11.2020 |
15:06:18 |
chem. |
glyphosate |
глифосат (Glyphosate (IUPAC name: N-(phosphonomethyl)glycine) is a broad-spectrum systemic herbicide and crop desiccant. wikipedia.org) |
26.11.2020 |
14:26:50 |
IT |
customer support consultant |
консультант службы поддержки клиентов |
26.11.2020 |
1:36:43 |
gen. |
drop in unannounced |
заходить без предупреждения |
26.11.2020 |
1:36:43 |
gen. |
drop in unannounced |
приходить без предупреждения |
26.11.2020 |
1:27:44 |
slang |
poontang |
манда |
26.11.2020 |
1:27:44 |
slang |
poontang |
пизда |
26.11.2020 |
1:16:22 |
invect. |
be in a shit storm |
оказаться по уши в дерьме (Am.E.: You're in a shit storm, and we're the ones holding out the umbrella.) |
26.11.2020 |
1:11:45 |
invect. |
be in a shit storm |
иметь большие неприятности (Am.E.) |
26.11.2020 |
1:11:45 |
invect. |
be in a shit storm |
попасть (Am.E.) |
26.11.2020 |
0:57:41 |
amer. |
putter-inner |
тампон (разг.) |
26.11.2020 |
0:54:57 |
amer. |
born looser |
неудачник |
25.11.2020 |
23:48:34 |
vulg. |
crap |
похезать |
25.11.2020 |
23:47:34 |
vulg. |
drop the kids off at the pool |
похезать |
25.11.2020 |
23:47:11 |
vulg. |
shit |
похезать |
25.11.2020 |
23:47:11 |
vulg. |
poop |
похезать |
25.11.2020 |
23:47:11 |
vulg. |
take a dump |
похезать |
25.11.2020 |
23:47:11 |
vulg. |
defecate |
похезать |
25.11.2020 |
23:47:11 |
vulg. |
take a shit |
похезать |
25.11.2020 |
23:47:11 |
vulg. |
do a crap |
похезать |
25.11.2020 |
23:47:11 |
vulg. |
take a crap |
похезать |
25.11.2020 |
23:44:18 |
vulg. |
drop the kids off at the pool |
посрать (Am. E.) |
25.11.2020 |
23:43:25 |
vulg. |
drop the kids off at the pool |
испражниться |
25.11.2020 |
23:41:32 |
vulg. |
drop the kids off at the pool |
бросить камень |
25.11.2020 |
23:41:32 |
vulg. |
drop the kids off at the pool |
оседлать фарфорового пони |
25.11.2020 |
23:41:32 |
vulg. |
drop the kids off at the pool |
отбить запеканку |
25.11.2020 |
23:41:32 |
vulg. |
drop the kids off at the pool |
отложить личинку |
25.11.2020 |
23:41:32 |
vulg. |
drop the kids off at the pool |
посерать |
25.11.2020 |
23:41:32 |
vulg. |
drop the kids off at the pool |
облегчиться |
25.11.2020 |
23:41:32 |
vulg. |
drop the kids off at the pool |
сходить по большой нужде |
25.11.2020 |
23:38:43 |
vulg. |
drop the kids off at the pool |
срать |
25.11.2020 |
23:13:18 |
gen. |
colossal |
превосходно |
25.11.2020 |
23:08:36 |
gen. |
inescapable reality |
неизбежная реальность |
25.11.2020 |
22:58:32 |
gen. |
suffer a miscarriage |
перенести выкидыш |
25.11.2020 |
22:58:32 |
gen. |
suffer a miscarriage |
пережить выкидыш |
25.11.2020 |
22:37:11 |
amer. |
bubbe |
бабушка (Yiddish word for grandmother) |
25.11.2020 |
22:34:39 |
gen. |
unfathomable |
невообразимый |
25.11.2020 |
22:21:15 |
amer. |
unfathomable pinheaddery |
непостижимая глупость |
25.11.2020 |
22:05:56 |
amer. |
nutcracker caboose |
упругая попка |
25.11.2020 |
21:01:24 |
amer. |
boychik |
мальчишка (a boy or young man. Also variant "boychick". As is the case with most diminuitives, used with affection; coined by Yiddish speakers in America; US, 1951) |
25.11.2020 |
20:53:48 |
sarcast. |
assess the level of stupidity |
оценивать уровень идиотизма |
25.11.2020 |
20:48:50 |
police.jarg. |
canvass |
опрашивать население (Did you canvass the locals?) |
25.11.2020 |
20:24:28 |
amer. |
flip a b-ward |
разворачиваться (назад на автомобиле: Okay, let me flip a b-ward) |
25.11.2020 |
20:20:23 |
amer. |
flip a b-ward |
развернуться (назад на автомобиле) |
25.11.2020 |
19:57:06 |
amer. |
God blast! |
чёрт возьми! |
25.11.2020 |
19:27:19 |
gen. |
drug mule |
контрабандист |
25.11.2020 |
19:26:28 |
gen. |
drug mule |
контрабандистка |
25.11.2020 |
19:25:32 |
gen. |
embezzler |
аферистка |
25.11.2020 |
17:23:49 |
rude |
butthole cake |
жопоторт (internet meme) |
25.11.2020 |
16:38:31 |
gen. |
systemic economic crisis |
системный экономический кризис (UK facing risk of "systemic economic crisis", official paper says (The Guardian) |
25.11.2020 |
15:20:05 |
gen. |
mobster regime |
бандитский режим |
25.11.2020 |
15:19:17 |
gen. |
mobster |
бандитский |
25.11.2020 |
12:52:44 |
amer. |
kiss of death |
нежелательная поддержка (которая приводит к поражению. Фраза введена в политический лексикон Элом Смитом, который таким образом охарактеризовал поддержку, которую издательский магнат Уильям Херст оказывал сопернику Смита на выборах) |
25.11.2020 |
12:50:05 |
amer. |
Mafia kiss |
"поцелуй смерти" (Предупреждение мафии намеченной жертве о неминуемом скором убийстве. Название восходит к эпизоду, когда один из боссов мафии Вито Дженовезе (Genovese, Vito) поцеловал своего помощника Джо Валачи (Joe Valaci) "во имя старой дружбы". Объятый смертельным страхом, Валачи передал полиции сенсационные сведения о мафии; тж. см. kiss of death) |
25.11.2020 |
12:13:07 |
busin. |
exec |
ответственный руководитель (executive officer) |
25.11.2020 |
12:11:47 |
busin. |
exec |
сотрудник, занимающий руководящую должность |
25.11.2020 |
12:06:33 |
busin. |
micro-manage |
контролировать каждый шаг |
25.11.2020 |
12:06:33 |
busin. |
micro-manage |
управлять в ручном режиме |
25.11.2020 |
12:06:33 |
busin. |
micro-manage |
взять под личный контроль |
25.11.2020 |
12:06:33 |
busin. |
micro-manage |
брать под личный контроль |
25.11.2020 |
12:06:33 |
busin. |
micro-manage |
осуществлять всесторонний контроль |
25.11.2020 |
12:03:57 |
busin. |
micro-manage |
всё контролировать (тж. см. micromanage: You just need to stop micro-managing) |
25.11.2020 |
11:51:50 |
fant./sci-fi. |
star cruiser |
звёздный крейсер |
25.11.2020 |
11:51:50 |
fant./sci-fi. |
star cruiser |
космический крейсер |
25.11.2020 |
7:26:00 |
gen. |
dub |
получать название (A conservative group dubbed the Wisconsin Voters Alliance filed a lawsuit with the Wisconsin Supreme Court Tuesday arguing the state's election results are false after the discovery of 150,000 fraudulent ballots.) |
25.11.2020 |
0:49:17 |
gen. |
do away with |
упразднить |
24.11.2020 |
19:38:33 |
IT |
business systems analyst |
аналитик бизнес-систем (IT бизнес-аналитик + Системный аналитик) |
24.11.2020 |
17:52:02 |
gen. |
local IT guy |
местный айтишник |
24.11.2020 |
17:49:38 |
gen. |
blazing fast |
молниеносный |
24.11.2020 |
16:57:52 |
gen. |
be in the public eye |
быть у всех на виду |
24.11.2020 |
16:56:34 |
gen. |
be in the public eye |
быть публичной личностью |
24.11.2020 |
16:21:51 |
busin. |
Entrepreneur in residence |
предприниматель-резидент (wikipedia.org) |
24.11.2020 |
16:21:51 |
busin. |
Executive in residence |
предприниматель-резидент (wikipedia.org) |
24.11.2020 |
15:04:46 |
gen. |
detractor |
хейтер |
24.11.2020 |
13:31:03 |
busin. |
Advisory Board Member |
член консультативного совета |
24.11.2020 |
13:20:59 |
psychol. |
breach in communication |
брешь в коммуникации |
24.11.2020 |
1:04:53 |
gen. |
be overprotective |
чрезмерно оберегать |
24.11.2020 |
1:02:58 |
gen. |
be overprotective |
вести себя как наседка |
24.11.2020 |
0:30:30 |
gen. |
rejigger |
реорганизовать (работу: He rejiggered the mail room, ended up saving a million a quarter in postage) |
24.11.2020 |
0:27:42 |
gen. |
rejigger |
преобразовать |
23.11.2020 |
23:02:23 |
gen. |
police car |
полицейская патрульная машина |
23.11.2020 |
23:01:50 |
amer. |
squad car |
полицейская патрульная машина |
23.11.2020 |
23:01:50 |
amer. |
radio car |
полицейская патрульная машина |
23.11.2020 |
23:00:57 |
amer. |
police cruiser |
полицейская патрульная машина |
23.11.2020 |
22:59:58 |
amer. |
prowler |
полицейская патрульная машина |
23.11.2020 |
22:45:02 |
gen. |
heavy set |
в теле (о телосложении) |
23.11.2020 |
22:38:04 |
gen. |
eye-opening stuff |
поразительные вещи |
23.11.2020 |
22:38:04 |
gen. |
eye-opening stuff |
вещи, которые открывают глаза на мир |
23.11.2020 |
22:18:08 |
amer. |
gak |
кокаин |
23.11.2020 |
22:08:01 |
amer. |
quote the thesaurus at |
бросаться цитатами (someone: Are we gonna talk or are you just gonna quote the thesaurus at me?) |
23.11.2020 |
21:37:51 |
amer. |
state cop |
полицейский штата |
23.11.2020 |
21:11:58 |
rude |
kiss my grits! |
иди в жопу! |
23.11.2020 |
21:11:58 |
rude |
kiss me where the sun don't shine! |
иди в жопу! |
23.11.2020 |
21:11:58 |
amer. |
kiss my grits! |
иди в задницу! |
23.11.2020 |
21:11:58 |
amer. |
kiss me where the sun don't shine! |
иди в задницу! |
23.11.2020 |
21:11:58 |
amer. |
kiss my grits! |
пошёл в жопу! |
23.11.2020 |
21:11:58 |
amer. |
kiss me where the sun don't shine! |
пошёл в жопу! |
23.11.2020 |
21:11:58 |
amer. |
kiss my grits! |
поцелуй меня в задницу! |
23.11.2020 |
21:11:58 |
amer. |
kiss me where the sun don't shine! |
поцелуй меня в задницу! |