DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Taras: 29.096  << | >>

30.05.2021 2:20:36 gen. do the books вести счета
30.05.2021 2:20:36 gen. do the books вести бухгалтерию
30.05.2021 2:19:56 gen. do the books вести бухгалтерский учёт
30.05.2021 2:18:28 gen. do the books подсчитывать прибыль
30.05.2021 0:32:34 gen. reclamator рекультиватор
30.05.2021 0:30:03 gen. reclamator мелиоратор
30.05.2021 0:30:03 gen. reclamator рекламатор
29.05.2021 21:04:51 gen. comm device устройство связи
29.05.2021 17:37:14 gen. practiced liar искусный лжец
18.05.2021 15:57:56 gen. thickheaded твёрдолобый
18.05.2021 14:55:05 gen. I know the feeling мне знакомо это чувство
18.05.2021 12:36:32 gen. good egg хороший человек
18.05.2021 12:36:32 gen. good egg хороший мужик
18.05.2021 12:36:32 gen. good egg отличный чувак
18.05.2021 12:32:08 gen. swanky mansion роскошный особняк
18.05.2021 10:39:00 ironic. more fun than a barrel of monkeys очень смешной
18.05.2021 10:32:02 ironic. more fun than a barrel of monkeys забавный
18.05.2021 10:24:39 gen. gnawing hunger чувство голода (перманентное)
18.05.2021 10:22:54 gen. gnawing hunger постоянное чувство голода (It points to some dark secret hidden in the human soul, a gnawing hunger) multitran.com)
18.05.2021 10:15:40 gen. trim figure стройная фигура
17.05.2021 12:15:32 gen. yellowed paper пожелтевшая бумага
17.05.2021 8:46:42 brit. be up the duff забеременеть
17.05.2021 8:46:42 brit. be up the duff залететь (At 19, he was married "only because she was up the duff" he explains gallantly)
16.05.2021 19:31:04 gen. rich pickings внушительная прибыль
16.05.2021 19:31:04 gen. rich pickings большие деньги (There were rich pickings (= a lot of money) to be had from the stock market)
16.05.2021 19:24:40 crim.jarg. easy pickings лёгкая мишень
16.05.2021 19:07:08 crim.jarg. sit-down сходка (Am.E., in organised crime, a discussion of a dispute between members of the crime enterprise with a final and binding decision rendered by a leader or group of leaders)
16.05.2021 19:02:47 mil., lingo sit-down базовый лагерь (a base camp or town in the rear, away from combat. Vietnam war use)
16.05.2021 19:00:34 inf. sit-down неформальная встреча (Brit.E., a meeting or conversation over a meal or while sitting)
16.05.2021 18:55:29 gen. stage a sit-down устраивать сидячую забастовку
16.05.2021 17:26:44 gen. drug representative представитель производителя лекарства
16.05.2021 17:26:44 gen. drug rep представитель производителя лекарства
16.05.2021 17:18:54 gen. cloud the issue запутывать вопрос
16.05.2021 17:18:54 gen. cloud the issue запутывать дело
16.05.2021 17:17:38 gen. cloud the issue завуалировать (актуальный вопрос)
16.05.2021 16:50:02 fig. find one's thumbscrews найти болевые точки
16.05.2021 16:50:02 fig. find one's thumbscrews находить болевые точки (с целью психологического давления на человека)
16.05.2021 15:26:56 fant./sci-fi. cryogenic pod криогенная капсула
16.05.2021 15:26:56 fant./sci-fi. cryogenic pod криогенная камера
16.05.2021 13:01:54 taboo pizzle член
16.05.2021 13:01:12 gen. pizzle кнут (archaic or dialect – a whip made from an animal's penis; penis of a bull used as a flogging instrument)
16.05.2021 12:51:11 fant./sci-fi. life hutch спасательный бункер
16.05.2021 12:51:11 fant./sci-fi. life hutch спасательная станция
16.05.2021 12:39:22 fant./sci-fi. life hutch спасательный блок
16.05.2021 12:39:22 fant./sci-fi. life hutch спасблок
16.05.2021 12:30:33 gen. festive music весёлая музыка
16.05.2021 12:26:44 gen. festive music праздничная музыка
16.05.2021 12:06:12 gen. born engineer прирождённый инженер
16.05.2021 12:06:12 gen. born engineer опытный инженер
16.05.2021 9:58:02 gen. have the utmost respect for глубоко уважать (I have the utmost respect for your beliefs)
16.05.2021 7:51:20 slang gimmie крек и марихуана (Am.E., marijuana and crack cocaine mixed together for smoking in a cigarette)
16.05.2021 7:37:02 gen. guy next door обычный человек
15.05.2021 23:56:27 gen. shoulder to cry on дружеское плечо (чтобы поплакаться)
15.05.2021 23:35:50 gen. synthetic flesh синтетическая плоть
15.05.2021 23:31:38 gen. synthflesh синтетическая плоть
15.05.2021 23:05:35 gen. post-apocalyptic постапокалиптический
15.05.2021 21:54:42 gen. robot vacuum cleaner робот-пылесос
15.05.2021 21:54:42 gen. robot vacuum cleaner пылесос-робот
15.05.2021 21:44:58 gen. vacuum-bot пылесос-робот
15.05.2021 21:44:58 gen. vacuum-bot робот-пылесос
15.05.2021 21:44:58 gen. vacuum bot пылесос-робот
15.05.2021 21:44:58 gen. vacuum bot робот-пылесос
15.05.2021 21:28:51 inf. baddy преступник
15.05.2021 21:28:51 inf. baddy негодяй
15.05.2021 21:27:36 inf. baddy паршивец
15.05.2021 21:27:36 inf. baddy паршивка (She has become such a baddy!)
15.05.2021 14:51:46 gen. hands down быстро
15.05.2021 14:51:46 gen. hands down элементарно
15.05.2021 9:30:43 gen. have another thing coming сильно ошибаться (If that beslubbering, onion-eyed maggot-pie thinks he can just blow me off like that, he's got another thing coming)
15.05.2021 9:30:43 gen. have another thing coming круто ошибаться
15.05.2021 9:26:51 gen. turn against восставать (против)
15.05.2021 2:49:11 gen. sanctifier освятитель
15.05.2021 0:47:41 gen. dirt-poor man бедняк
15.05.2021 0:46:12 gen. dirt poor очень дешёвый
15.05.2021 0:46:12 gen. dirt poor очень бедный (Most of the population in this undeveloped area were dirt-poor and jobless)
15.05.2021 0:46:12 gen. dirt poor крайне бедный
15.05.2021 0:46:12 gen. dirt poor неимущий
15.05.2021 0:46:12 gen. dirt poor без средств к существованию
15.05.2021 0:29:34 gen. be on a student visa находиться в стране по студенческой визе
14.05.2021 22:21:25 gen. execution squad расстрельная команда (We signed up to be soldiers, not an execution squad. We're going to detain the prisoners and take them in for questioning)
14.05.2021 22:11:37 gen. Russians don't leave their own behind Русские своих не бросают
14.05.2021 21:33:19 fant./sci-fi. inhibitor chip чип-ингибитор (также известный как control chip – органический био-чип, способный подчинять сознания разумных существ и выполнять приказы своего хозяина. Каминоанцы имплантировали их в мозг каждого солдата-клона Галактической Республики на третьей стадии клона-эмбриона. Позже Галактическая Империя использовала чипы на порабощённых вуки, для поддержания контроля над их населением)
14.05.2021 21:33:19 fant./sci-fi. control chip чип-ингибитор (также известный как inhibitor chip – органический био-чип, способный подчинять сознания разумных существ и выполнять приказы своего хозяина. Каминоанцы имплантировали их в мозг каждого солдата-клона Галактической Республики на третьей стадии клона-эмбриона. Позже Галактическая Империя использовала чипы на порабощённых вуки, для поддержания контроля над их населением)
14.05.2021 20:51:08 gen. implementer исполнитель
14.05.2021 19:43:57 gen. bad batch бракованная партия
14.05.2021 18:18:33 gen. according to the official records согласно официальным данным
14.05.2021 16:54:25 gen. unwise investment неразумное капиталовложение
14.05.2021 16:47:04 gen. personal combat схватка один на один (тж. см. multitran.com)
14.05.2021 16:37:11 gen. be inebriated напиться
14.05.2021 16:37:11 gen. be inebriated нализаться (He was so inebriated that he just fell)
14.05.2021 16:27:48 gen. pay one's tab оплатить счёт
14.05.2021 16:26:37 gen. pay one's tab заплатить по счёту (I asked him to pay his tab. He refused. Then, he pulled a knife and came at me...)
14.05.2021 16:08:08 fant./sci-fi. solids неизменные (как противоположность метаморфам)
14.05.2021 15:51:49 gen. change of pace смена обстановки (My parents thought I needed a change of pace)
14.05.2021 15:47:30 gen. be pressed for time очень спешить
14.05.2021 15:02:54 gen. drake hunting охота на селезня
14.05.2021 14:34:14 gen. privateer морской разбойник
14.05.2021 14:29:28 amer. bunkmate сосед по каюте
14.05.2021 14:29:28 amer. bunkmate сосед по купе

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291