DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user ROGER YOUNG: 22.787  << | >>

20.11.2018 21:55:37 gen. налагать набу на imposer le tabou sur
20.11.2018 20:09:43 gen. сексуальная непривлекательность manque d'attrait sexuel
20.11.2018 20:08:02 gen. сексуальная привлекательность attrait sexuel
20.11.2018 20:05:25 gen. сексуальная привлекательность attirance sexuelle
20.11.2018 18:23:06 law внешняя привлекательность attrait extérieur
20.11.2018 18:21:39 law Генеральное управление внешней безопасности Direction générale de sécurité extérieure
20.11.2018 18:19:15 law высокие требования к exigences élevées à
20.11.2018 18:17:41 law высокие требования к exigences élevées relatives à
20.11.2018 18:15:34 law высокие требования к exigences élevées en matière de
20.11.2018 18:14:42 law высокие требования к exigences strictes en matière de
20.11.2018 18:14:42 law высокие требования к exigences strictes en ce qui concerne
20.11.2018 17:15:22 law жировых отложений dépôts graisseux
20.11.2018 17:15:12 law жировых отложений dépôts adipeux
20.11.2018 16:15:54 gen. на полном иждивении кого-л. être totalement à charge de qn.
20.11.2018 16:15:49 gen. на полном иждивении кого-л. être à sa/son/leur charge total
20.11.2018 9:53:43 law подавать апелляцию rendre la demande d'appel
20.11.2018 9:52:52 law апелляция demande d'appel
20.11.2018 7:15:08 law материальная поддержка soutien matériel
20.11.2018 7:15:08 law материальная помощь soutien matériel
20.11.2018 7:13:05 law материальное обеспечение assіstance matérielle
20.11.2018 7:13:05 law материальное обеспечение sécurité matérielle
20.11.2018 7:09:50 law материальное обеспечение sûreté matérielle
20.11.2018 6:50:15 law финансово поддерживать кого-то supporter qn. financièrement
20.11.2018 6:12:07 law материальное содержание entretien matériel
20.11.2018 5:55:50 law условия и характер проживания habitat
20.11.2018 3:40:56 law привлечение к судебной ответственности poursuite en responsabilité
20.11.2018 3:40:32 law привлечение к дисциплинарной ответственности poursuite disciplinaire
20.11.2018 3:38:39 law привлечение к административной ответственности poursuite administrative
20.11.2018 3:32:04 gen. налагать ответственность imposer la responsabilité
20.11.2018 3:22:36 gen. родительских обязанностей responsabilités parentales
20.11.2018 3:04:09 gen. передать на воспитание кому-то laisser à la garde de /
20.11.2018 3:03:30 gen. оставить на попечение кому-л. laisser à la garde de qn/
20.11.2018 3:01:51 gen. быть переданным на попечение кого-л. etre confié à la garde de qn.
20.11.2018 2:20:39 gen. духовное развитие développement spirituel
20.11.2018 2:19:23 gen. воспитывать ребёнка élever un enfant
20.11.2018 2:09:06 gen. ответчик по делу défendeur dans l'affaire
20.11.2018 1:46:09 gen. учитывая тот факт, что en tenant compte du fait que
20.11.2018 1:45:53 gen. с учётом того факта, что en tenant compte du fait que
20.11.2018 1:45:53 gen. учитывая, что en tenant compte du fait que
20.11.2018 1:45:25 gen. с учётом того, что en tenant compte du fait que
20.11.2018 1:41:01 gen. поддержать иск maintenir une demande
20.11.2018 1:22:54 gen. лишать родительских прав déchoir des droits parentaux
20.11.2018 1:13:14 gen. лишение родительских прав privation des droits parentaux
20.11.2018 1:12:34 gen. лишение родительских прав privation de l'exercice de l'autorité parentale
20.11.2018 0:49:02 gen. отказаться от родительских прав abandonner ses droits de paternité
20.11.2018 0:48:32 gen. отказаться от родительских прав renoncer aux droits parentaux
20.11.2018 0:48:32 gen. отказаться от родительских прав renoncer à l'autorité paternelle
20.11.2018 0:47:13 gen. проявлять отцовскую заботу prendre soin de quelqu'un en tant que pere
20.11.2018 0:02:01 gen. родительскиe обязанности obligations parentales
19.11.2018 23:51:46 gen. лишение родительских прав кого-то déchéance des droits parentaux de
19.11.2018 23:37:15 gen. обратиться в суд с иском к entamer une action en justice auprès du tribunal contre
19.11.2018 23:36:16 gen. обратиться в суд с иском к engager une action en justice auprès du tribunal contre
19.11.2018 23:26:00 gen. Служба по делам несовершеннолетних Service des mineurs
19.11.2018 23:12:57 gen. лишении родительских прав déchéance de l'autorité parentale
19.11.2018 21:05:30 gen. итоговый государственный экзамен examen d'État final
19.11.2018 20:59:33 gen. Теория экономического анализа Théorie de l'analyse économique
19.11.2018 20:55:39 gen. Рынок ценных бумаг marché des valeurs mobilières
19.11.2018 20:50:41 gen. Лабораторный практикум cours laboratoire
19.11.2018 20:42:02 gen. Теория бухгалтерского учёта Théorie de la comptabilité
19.11.2018 19:55:59 gen. учебная дисциплина discipline d'études
19.11.2018 19:13:51 gen. государственного регулирования réglementation gouvernementale
19.11.2018 19:07:18 gen. по дисциплине sur la discipline (образование)
19.11.2018 17:45:55 gen. нормативный срок durée normale
19.11.2018 17:42:08 gen. заочная форма обучения régime des études à temps partiel
19.11.2018 17:41:47 gen. обучение на вечернем отделении régime des études à temps partiel
19.11.2018 17:40:15 law заочная форма обучения études à distance
19.11.2018 17:29:43 law очная форма обучения régimes d'études à temps complet
19.11.2018 17:04:33 law государственное общеобразовательное учреждение высшего профессионального образования établissement d'enseignement général d'État d'enseignement supérieur professionnel
19.11.2018 16:19:39 law Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации Université financière sous le gouvernement de la Fédération de Russie
19.11.2018 8:19:17 law рассматриваться в качестве покупателя se porter acquéreur
19.11.2018 1:25:00 law домицилий domicile (это страна, в которой возникла юридическое лицо, то есть там, где она была инкорпорирована)
19.11.2018 1:21:09 law со сроком действия avec validité
19.11.2018 0:58:41 law наделение компетенцией аttribution de compétence
19.11.2018 0:55:37 law установление юрисдикции аttribution de compétence
19.11.2018 0:55:04 law передача компетенции аttribution de compétence
19.11.2018 0:54:09 law разграничение полномочий аttribution de compétence
18.11.2018 22:51:45 law календарных дней после того, как письменное уведомление осталось безрезультатным jours après une mise en demeure restée sans effet
18.11.2018 21:44:46 law без явного согласия кого-то sauf accord exprès
18.11.2018 21:44:09 law без явного согласия кого-то sauf consentement exprès de qn.
18.11.2018 21:39:33 law комиссионная фирма société commissionnaire
18.11.2018 21:39:24 law комиссионная фирма société commissionnaire (фирма, выполняющая разовые поручения комитентов за их счет, но действующая на рынке от своего имени. Различают экспортные и импортные комиссионные фирмы.)
18.11.2018 21:35:58 law целиком или частично à titre principal ou accessoire
18.11.2018 21:35:46 law в целом или частично à titre principal ou accessoire
18.11.2018 21:35:27 law полностью или частично à titre principal ou accessoire
18.11.2018 21:24:03 law рассматриваться в чём-л. faire l'objet de
18.11.2018 21:24:03 law являться объектом чего-л. faire l'objet de
18.11.2018 21:24:03 law являться предметом faire l'objet de
18.11.2018 21:15:57 law носить личный характер intuitu personae
18.11.2018 20:50:40 law не даёт права на n'ouvre pas droit à
18.11.2018 20:39:20 law явный exprès
18.11.2018 20:38:51 law если иное явным образом не установлено в письменном виде sauf accord contraire écrit et exprès
18.11.2018 20:33:31 law если нет явного согласия sauf accord exprès de (https://www.ntn-snr.com/sites/default/files/inline-files/cgv_ntn-snr_-_ru.pdf)
18.11.2018 18:12:42 law завершение срока действия контракта date de fin de contrat
18.11.2018 16:23:06 law беспошлинный hors taxe
18.11.2018 13:51:12 law операции доставки opérations de livraison
18.11.2018 13:49:29 law операций с использованием контролируемых поставок opérations de livraisons surveillées
18.11.2018 10:53:23 law расходы на судебное преследование frais de poursuite contre
18.11.2018 10:46:56 law неплатёжеспособный покупатель acheteur défaillant
18.11.2018 10:42:06 law проценты по овердрафту intérêts de découvert
18.11.2018 10:33:56 law оплата стоимости paiement du prix

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228