DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user ROGER YOUNG: 22.785  << | >>

21.09.2019 11:51:32 law идентификационный номер identification sous numéro
21.09.2019 11:33:53 law Поглощение активов reprise des actifs
21.09.2019 10:18:35 law деловое участие participations commerciales
21.09.2019 9:23:24 law доля участия в товариществе part sociale
21.09.2019 9:11:14 law поступить нечестно déroger à l'honneur
21.09.2019 9:11:14 law поступить бесчестно déroger à l'honneur
21.09.2019 9:10:12 law поступать против своих убеждений déroger à ses convictions
21.09.2019 9:09:25 law нарушить нормы морали déroger à la pudeur aux bonnes mœurs
21.09.2019 9:07:44 law преступать закон déroger à la loi
21.09.2019 9:00:10 law Выписка с исключениями Extrait avec radiations
21.09.2019 8:59:42 law выписка без исключений extrait sans radiations
21.09.2019 8:58:39 law Выписка с возможными исключениями Extrait avec éventuelles radiations
20.09.2019 13:11:53 law оговорка о специальном деликте, имеющем признаки более общего деликта Reserve de la specialite
20.09.2019 13:11:53 law оговорка о квалификации преступления Reserve de la specialite
20.09.2019 12:52:04 law политическая коммуна Commune politique (швейцария)
20.09.2019 12:47:12 law законопроект о слиянии LFus
20.09.2019 12:47:12 law законопроект о слиянии loi sur la fusion
20.09.2019 12:39:33 law земельная комиссия Commission foncière
20.09.2019 7:26:19 law садик jardin d'enfants
20.09.2019 7:26:19 law садик garderie
19.09.2019 18:11:14 law комментированный commentée
19.09.2019 13:52:56 law шопинг shopping
19.09.2019 13:51:46 law складной картонный ящик для внутренней упаковки boîte pliante
19.09.2019 12:54:54 law парковка для посетителей parc de stationnement des véhicules visiteurs
19.09.2019 12:53:01 law современная технология technologie de pointe
19.09.2019 12:41:40 law автоматический склад мелких деталей entrepôt automatique à petites pièces
18.09.2019 10:24:23 law перерыв на обед pause-déjeuner
18.09.2019 10:24:23 law перерыв на обед pause déjeuner
18.09.2019 9:19:55 law неполная рабочая неделя semaine de travail réduite
18.09.2019 8:31:54 law внутренниe документы documents internes
18.09.2019 8:29:18 law творческий потенциал potentiel de création
17.09.2019 6:49:58 law предварительный договор не заключался sans contrat préalable
16.09.2019 9:13:35 law страховой случай événement assuré
16.09.2019 8:55:48 law акционерная страховая компания société d'assurances par actions
16.09.2019 8:52:23 law открытое акционерное общество société anonyme faisant appel public à l'épargne
15.09.2019 16:28:02 law вне моей компетенции hors de ma compétence
15.09.2019 16:27:03 law вне моей компетенции ne relève pas de ma compétence
15.09.2019 16:21:14 law вне моей компетенции hors de ma portée
15.09.2019 13:10:07 law пойти по дороге prendre le chemin
15.09.2019 10:40:04 law контроль за выполнением работ suivi d'exécution
15.09.2019 10:39:37 law контроль за освоением средств suivi financier
15.09.2019 10:39:03 law правовое сопровождение сделки suivi juridique d'une affaire
15.09.2019 8:47:07 law запрос на снятие денежных средств demande de retrait
14.09.2019 18:48:06 law счёт за интернет facture Internet
14.09.2019 18:41:59 law счёт за воду facture d'eau
14.09.2019 18:31:22 law подтверждение регистрации по указанному адресу preuve de résidence
14.09.2019 18:31:22 law подтверждение факта проживания по указанному адресу preuve de résidence
14.09.2019 18:31:22 law документ, подтверждающий адрес проживания или регистрации preuve de résidence
14.09.2019 13:38:48 law процедуры оборота документации procédures de documentation
14.09.2019 13:38:48 law ведение официальной документации procédures de documentation
13.09.2019 16:01:02 law сегодняшний d'aujourd'hui
13.09.2019 15:38:21 law статус проживания statut de résident
13.09.2019 15:38:06 law статус резидента statut de résident
13.09.2019 15:24:06 law муниципальный налог taxe municipale
13.09.2019 15:21:52 law налог на недвижимое имущество taxe immobilière
13.09.2019 15:21:35 law налог на собственность taxe immobilière
13.09.2019 15:07:20 law счёт за коммунальные услуги facture des services publics
13.09.2019 14:48:45 law Отдел по наблюдению за выполнением правил торговли service de la conformité
13.09.2019 12:23:07 law риск-менеджер gestionnaire de risques
13.09.2019 10:19:34 law голосовая верификация vérification vocale
12.09.2019 22:05:33 law стабильный доход profit stable
12.09.2019 21:39:48 law неудачная транзакция transaction non réussie
12.09.2019 21:38:43 law неудачная транзакция transaction échouée
12.09.2019 21:32:58 law ждать с нетерпением attendre avec impatience de
12.09.2019 21:27:22 law доставлять/доставить себе удовольствие se donner de l'agrément
12.09.2019 20:29:45 law удобный момент occasion chaude
12.09.2019 20:17:09 law участник финансового рынка participant au marché financier
12.09.2019 18:08:16 law доверительное управление gestion de la fiducie
12.09.2019 12:58:15 law дозвониться finir par avoir au téléphone
12.09.2019 12:07:59 law Первичное публичное предложение Initial Public Offering
12.09.2019 3:15:52 law Предварительный договор купли-продажи с отлагательным условием Promesse de cession sous conditions suspensives
12.09.2019 2:34:31 law Предварительный договор купли-продажи Promesse de cession
12.09.2019 2:14:44 law от моего имени и от моего лица en mon nom et pour mon compte
12.09.2019 1:57:07 law что касается меня pour mon compte
12.09.2019 1:42:48 law передаточная цена prix de cession
12.09.2019 1:26:13 law передача права требования cession
12.09.2019 1:25:18 law цена передачи prix de cession
12.09.2019 1:22:21 law цена уступки prix de cession
12.09.2019 0:41:36 law находящийся в нераздельной собственности détenue par l'indivision
11.09.2019 22:45:39 law специальная доверенность mandat special (Выдается на совершение целого ряда однородных действий в течение определенного времени. Например, на ведение дел в судах.)
11.09.2019 21:39:57 law попадание прямых солнечных лучей exposition direct au soleil
11.09.2019 18:44:12 law Комитет по организации правовой помощи и оказания юридических услуг Comité chargé d'organisation de l'assistance juridique et de fourniture de services juridiques
11.09.2019 18:09:06 law содержание сделки contenu de la transaction
11.09.2019 18:08:07 law содержание сделки substance de la transaction
11.09.2019 18:03:36 law супружество union conjugale
11.09.2019 17:53:41 law осуществлять нотариальные действия accomplir des actes notariés
11.09.2019 17:53:02 law осуществлять нотариальные действия accomplir des actes notariaux
11.09.2019 16:54:40 law принимать в дар accepter en tant que don
11.09.2019 16:54:40 law принимать в дар accepter à titre de don
11.09.2019 16:54:40 law принимать в дар recevoir à titre de don
11.09.2019 16:49:33 law специальное поручение на совершение определённых действий mandat special
11.09.2019 16:28:47 law принимать в дар recevoir en don
11.09.2019 15:38:46 law бюро морской регистрации bureau de l'inscription maritime
11.09.2019 15:34:14 law вышеуказанный susmentionné
11.09.2019 11:57:54 law Сберкасса caisse d'épargne
11.09.2019 11:50:48 law перенести местожительства за границу transférer la domicile principale à l'etranger
11.09.2019 11:50:24 law перенести местожительства за границу transférer la domicile principal vers l'étranger
11.09.2019 10:53:23 law доля в капитале quote-part de capital
10.09.2019 7:19:10 law оплатить судебные издержки payer les frais judiciaires
10.09.2019 7:17:55 law оплатить судебные издержки acquitter les frais de justice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228