Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French-Russian dictionary - terms added by user
ROGER YOUNG
: 22.785
<<
|
>>
4.12.2019
20:38:27
gen.
имущественный вред
dommage matériel
4.12.2019
20:23:59
gen.
похищение
enlèvement
4.12.2019
20:20:40
gen.
на основании изложенного
sur la base de ce qui précède
4.12.2019
19:48:04
gen.
г.н.з.
numéro d'immatriculation
4.12.2019
19:22:25
law
классный чин
catégorie d'emploi
4.12.2019
16:47:51
law
государственное бюро расследований
bureau d'enquête d'État
4.12.2019
16:47:33
law
государственное бюро расследований
bureau d'investigation d'État
2.12.2019
13:08:48
gen.
место на парковке
place de station
1.12.2019
0:47:45
mil.
люфтовыбирающее устройство
jeu accidentel de la transmission mécanique
28.11.2019
10:55:16
law
реестры Совета Женевы
Registres du Conseil de Genève
(RC GE)
27.11.2019
19:25:35
law
факультет подготовки иностранных граждан
faculté de formation des citoyens étrangers
27.11.2019
18:59:20
law
свидетельство о государственной аккредитации
certificat d'accréditation d'État
27.11.2019
18:58:58
law
специалист по учебно-методической работе
spécialiste chargé du travail pédagogique et méthodique
27.11.2019
18:58:41
law
специалист по учебно-методической работе
spécialiste du travail pédagogique et méthodique
27.11.2019
18:42:04
law
новый закон о коммунах
nouvelle loi communale
26.11.2019
21:31:53
mil.
гидропривод вертикального наведения
commande hydraulique de pointage en hauteur
26.11.2019
19:25:11
law
пользуясь случаем
profitant de l'occasion
26.11.2019
19:24:28
law
из корыстных побуждений
dans un but de lucre
26.11.2019
19:23:58
law
необлагаемый минимумов доходов
minimum non imposable
26.11.2019
19:22:56
law
заготовительно-перерабатывающий завод
usine de stockage et de traitement
26.11.2019
19:22:39
law
торговые офисы
bureaux de commerce
26.11.2019
19:21:58
law
маркетинговая поддержка
support marketing
26.11.2019
19:21:40
law
маркетинговая поддержка
appui en matière de commercialisation
26.11.2019
19:21:29
law
маркетинговая поддержка
soutien à la commercialisation
26.11.2019
19:20:57
law
растительные протеины
protéines végétales
26.11.2019
19:19:33
law
участник дела
partie à une affaire
26.11.2019
19:19:00
gen.
общий вид
vue d'ensemble
26.11.2019
19:15:41
tech.
броневой автомобиль
automitrailleuse
26.11.2019
19:15:19
gen.
компенсатор неровности пола
сompensateur de niveau
26.11.2019
17:18:29
bank.
статья актива в балансе
poste d'actif
26.11.2019
11:09:50
gen.
ленточный загрузчик
chargeur à tapis roulant
26.11.2019
11:09:50
gen.
ленточный загрузчик
chargeur à ruban
26.11.2019
11:02:15
gen.
накопительный стол
table d'accumulation
26.11.2019
10:59:08
gen.
передаточный конвейер
convoyeur de transfert
26.11.2019
10:59:08
gen.
передаточный конвейер
transporteur de transfert
26.11.2019
10:11:56
gen.
поштучный
par pièce
26.11.2019
10:11:56
gen.
поштучный
à la pièce
26.11.2019
7:35:25
gen.
термодатер
machine de marquage à chaud
26.11.2019
7:33:38
gen.
термодатер
appareil de marquage à chaud
26.11.2019
6:56:52
gen.
европетля
orifice de suspension Euro
26.11.2019
6:56:52
gen.
евровешалка
orifice de suspension Euro
26.11.2019
5:15:09
gen.
запайка
brasage
26.11.2019
5:12:37
gen.
в % к ставке
en % du salaire
26.11.2019
5:12:37
gen.
в % к окладу
en % du salaire
26.11.2019
5:11:27
gen.
запись акта гражданского состояния
enregistrement des faits d'état civil
26.11.2019
5:10:51
gen.
актовая запись
inscription au registre de l'état civil
26.11.2019
5:10:25
gen.
место государственной регистрации
lieu d'enregistrement d'État
26.11.2019
5:10:10
gen.
место государственной регистрации
lieu d'enregistrement public
26.11.2019
5:09:27
gen.
c предоставлением всех вытекающих из него
диплома
прав и полномочий
pour en jouir avec les droits et prérogatives qui y sont attachés
26.11.2019
5:04:51
gen.
вводить в соблазн
induire en tentation
26.11.2019
5:00:59
gen.
сложить с себя полномочия
abdiquer ses pouvoirs
26.11.2019
5:00:59
gen.
сложить с себя полномочия
se démettre de ses fonctions
26.11.2019
5:00:03
gen.
сложить с себя ответственность
se décharger de la responsabilité
26.11.2019
3:58:15
cook.
карамелизатор
machine de caramélisation
26.11.2019
3:35:26
gen.
формующий ротор
cylindres pour la rotative
25.11.2019
19:05:46
gen.
весовое устройство
dispositif de pondération
25.11.2019
19:05:46
gen.
весовое устройство
dispositif de pesage
25.11.2019
18:27:23
gen.
питатель теста
distributeur de pâte
25.11.2019
17:59:12
gen.
попкорн-аппарат
machine à pop-corn
25.11.2019
17:59:12
gen.
попкорн-аппарат
appareil à pop-corn
25.11.2019
17:42:40
gen.
запасные изнашиваемые части
pièces de rechange d'usure
25.11.2019
16:58:32
gen.
кукурузная палочка
bâtonnet de maïs
25.11.2019
16:47:23
gen.
сахарное печенье
biscuits sucrés
25.11.2019
10:29:24
gen.
технологическая карта
сarte technologique
25.11.2019
9:27:38
gen.
отшелушеватель
machine à décortiquer
25.11.2019
1:13:00
gen.
Институт социальных отношений
Institut des Relations Sociales
(IRS)
24.11.2019
21:11:19
gen.
экструзионная обработка
traitement par extrusion
24.11.2019
21:03:05
gen.
резкий перепад давления
forte chute de pression
24.11.2019
20:52:48
gen.
питательные качества
propriétés nutritionnelles
24.11.2019
20:51:51
gen.
вкусовые качества
propriétés gustatives
24.11.2019
16:53:14
gen.
тюкованная солома
paille en balles
24.11.2019
16:34:03
gen.
зернофураж
fourrage en grains
22.11.2019
22:36:20
gen.
трубчатый электрический нагреватель
élément chauffant tubulaire
22.11.2019
21:52:53
gen.
придавать вкус
donner du goût
22.11.2019
21:49:56
gen.
иметь склонность к
avoir du goût pour
(qch) (к чему-л.))
22.11.2019
21:41:47
gen.
придавать вид
donner un aspect à
qch
.
(Tout d'abord j'hydrate sa peau avec la crème Hydrazen pour donner à sa peau un aspect naturellement glowy.- Сначала я увлажняю ее кожу кремом Hydrazen, чтобы придать коже естественный сияющий вид.)
22.11.2019
21:00:45
gen.
от хозяйского глаза и конь жиреет
l'œil du maître engraisse le cheval
22.11.2019
20:59:57
gen.
смотреть во все глаза
être tout yeux
22.11.2019
20:59:08
gen.
обработать начисто
donner de l'œil
22.11.2019
20:59:08
gen.
придать красивый вид
donner de l'œil
22.11.2019
20:33:08
gen.
конвейерная сетка
maille de convoyeur
22.11.2019
20:19:09
gen.
переносная тара
emballage transportable
22.11.2019
19:20:19
gen.
паечный узел
unité de brasage
22.11.2019
19:12:00
gen.
из него слова не выдавишь
impossible d'en tirer une parole
22.11.2019
19:05:04
gen.
джем-насос
pompe de confiture
22.11.2019
19:04:03
gen.
джем-насос
pompe à confiture
22.11.2019
19:01:08
gen.
фруктовый наполнитель
texturant fruitier
22.11.2019
17:31:58
gen.
консистенции теста
consistence de la pâte
22.11.2019
17:27:53
gen.
глюкозный сироп
sirop de glucose
22.11.2019
17:26:23
gen.
полимерная основа
base polymère
22.11.2019
17:21:53
gen.
жевательная основа
base de gomme à mâcher
22.11.2019
15:59:25
gen.
оптовая упаковка
emballage en gros
22.11.2019
15:48:48
gen.
узел передачи
noeud de transmission
22.11.2019
15:23:46
gen.
подвод коммуникаций
viabilisation
22.11.2019
15:15:31
gen.
фасовщик
empaqueteur
22.11.2019
15:05:52
gen.
групповое упаковывание
emballage en groupe
22.11.2019
15:05:27
gen.
групповая тара
emballage groupé
22.11.2019
15:05:27
gen.
групповая упаковка
emballage groupé
22.11.2019
15:04:16
gen.
групповая тара
emballage multiple
22.11.2019
15:01:19
gen.
групповая тара
emballage collectif
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
Get short URL