DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user ROGER YOUNG: 22.787  << | >>

16.08.2017 20:29:46 gen. умно intelligenement
16.08.2017 20:08:17 gen. сделать заказ faire la commande
16.08.2017 18:58:37 gen. с переменным успехом avec plus ou moins de succès
16.08.2017 8:31:05 gen. полное техническое обслуживание entretien intégral
16.08.2017 8:30:27 gen. Это включает в себя Sont compris
16.08.2017 8:24:11 gen. в разумных пределах dans la limite du possible
15.08.2017 20:46:16 gen. в тесном сотрудничестве с en étroite collaboration avec
15.08.2017 13:56:32 gen. выйти в открытое море partir en pleine mer
15.08.2017 13:56:06 gen. выйти в открытое море reprendre la mer
15.08.2017 13:23:58 gen. Затем идут Viennent ensuite
15.08.2017 10:39:51 gen. Исполняющий обязанности заместителя начальника Directeur adjoint par intérim
15.08.2017 10:25:53 gen. Государственная налоговая служба Украины Service d'État de l'impôt de l'Ukraine
15.08.2017 10:25:25 gen. Государственная налоговая служба Украины Service fiscal d'Etat de l'Ukraine
15.08.2017 10:21:15 gen. налоговая отчетность comptabilité fiscale
15.08.2017 9:48:44 gen. Налоговый расчёт calcul d'impôt
15.08.2017 9:00:32 gen. подача налоговой декларации présentation de la déclaration fiscale
15.08.2017 8:35:41 gen. контролирующие органы autorités réglementaires
15.08.2017 8:33:52 gen. отчётный квартал trimestre financier
15.08.2017 7:52:12 gen. государственная материальная помощь aide publique
15.08.2017 7:23:33 gen. осуществление выплат versement
15.08.2017 7:20:45 gen. начисление imputation
14.08.2017 22:43:00 gen. начислять compter (http://translate.academic.ru/начислять/fr/ru/)
14.08.2017 20:48:16 gen. контролирующий орган autorité de surveillance
14.08.2017 20:44:10 gen. налоговый номер numéro d'identification fiscale
14.08.2017 20:18:58 gen. Государственный реестр registre d'État
14.08.2017 20:13:42 gen. сумма выплаченных доходов montant des revenus versés
14.08.2017 16:08:08 gen. выразить большую признательность для exprimer une grande reconnaissance envers
14.08.2017 14:32:40 gen. пункт растаможки centre pour les opérations de dédouanement
14.08.2017 14:32:40 gen. центра таможенной очистки centre pour les opérations de dédouanement
14.08.2017 14:32:40 gen. пункт растаможки point de dédouanement
14.08.2017 14:32:40 gen. центра таможенной очистки point de dédouanement
14.08.2017 14:16:12 gen. Свифт код code SWIFT
14.08.2017 13:41:44 gen. демонстрационных моделях modèle de démonstration
14.08.2017 13:35:59 gen. единица продукции pièce
11.08.2017 2:12:19 gen. Менеджер по обслуживанию Gestionnaire de services
11.08.2017 2:05:34 gen. Обращаем Ваше внимание на то, что Nous attirons votre attention sur ce que
11.08.2017 1:16:36 gen. ставропольский край kraï de Stavropol
11.08.2017 0:55:47 gen. р/сч compte courant (Расчётный счёт)
11.08.2017 0:21:53 gen. строительные нормы Республики Беларусь normes de construction de la République du Bélarus
11.08.2017 0:20:58 gen. СНБ normes de construction de la République du Bélarus
11.08.2017 0:11:38 gen. Строительные нормы normes de construction
11.08.2017 0:06:34 gen. жилая площадь superficie résidentielle
11.08.2017 0:02:24 gen. техническая инвентаризация inventaire technique
10.08.2017 23:50:02 gen. Актуальные отметки renseignements pertinents
10.08.2017 23:50:02 gen. Актуальные отметки notes complémentaires pertinentes
10.08.2017 23:37:05 gen. нотариальная контора bureau du notaire
10.08.2017 23:18:13 gen. Идентификационные сведения données d'identification
10.08.2017 22:52:05 gen. земельный кадастр cadastre foncier
10.08.2017 22:47:28 gen. земельный кадастр livre foncier
10.08.2017 22:40:56 gen. регистрационная книга регистр о правах, ограничениях обременениях прав на изолированное помещение или машино-место livre d'enregistrement registre des droits, des restrictions servitude des droits sur le local séparé et la place de stationnement.
10.08.2017 22:36:32 gen. ограничение права собственности servitude (на недвижимое имущество)
10.08.2017 22:36:32 gen. обременение права собственности | servitude
9.08.2017 17:59:42 gen. уполномоченый представитель représentant autorisé
9.08.2017 17:39:40 gen. авансовые платежи versements anticipés
4.08.2017 17:24:53 gen. нотариус нотариального округа .....муниципального района notaire de la circonscription notariale de la circonscription municipale...
4.08.2017 17:18:25 gen. частный нотариус notaire privé
4.08.2017 17:14:40 gen. частный нотариус ... городского нотариального округа notaire de la circonscription notariale de la circonscription municipale de la ville de
3.08.2017 19:56:50 gen. Государственная канцелярия Chancellerie d'État
3.08.2017 18:06:50 gen. общий балл note d'ensemble
3.08.2017 18:00:47 gen. неполный бал demi-note
3.08.2017 17:39:03 gen. Член экзаменационной комиссии Délégué aux examens
3.08.2017 14:57:39 gen. заключить сделку в отношении лица, давшего предварительное обещание lever l'option
3.08.2017 14:12:45 gen. ВВЕДЕНИЕ В ПРАВОВЕДЕНИЕ introduction au droit
3.08.2017 14:03:12 gen. Экономика бизнеса Economie d'entreprise
3.08.2017 13:38:34 gen. Введение в информатику Introduction à l'informatique
3.08.2017 13:29:19 gen. квалификационный экзамен examen de licence
3.08.2017 13:14:27 gen. Порядок проведения экзаменов Règlement d'examen
3.08.2017 13:14:12 gen. Правила проведения экзаменов Règlement d'examen
3.08.2017 13:04:57 gen. выписка из зачётной ведомости attestation de notes
3.08.2017 12:00:29 gen. Факультета экономики и социальных наук faculté des sciences économiques et sociales
3.08.2017 11:57:02 gen. Университет Фрибура UNIVERSITÉ DE FRIBOURG
31.07.2017 12:54:14 gen. проживающий по адресу domicilié à l'adresse suivante
30.07.2017 18:17:45 gen. Главное управление экономики и коммунального имущества direction générale de l'économie et du bien communal
30.07.2017 17:33:03 gen. каким-л. образом de quelque manière que ce soit
30.07.2017 17:33:03 gen. каким-л. образом quelque façon que ce soit
30.07.2017 17:33:03 gen. каким-л. образом d'une quelconque façon
30.07.2017 17:33:03 gen. каким-л. образом d'une quelconque manière
30.07.2017 16:18:40 gen. Правила пользования жилыми помещениями, содержания жилого дома и придомовой территории. Règles relatives à l'utilisation des locaux d'habitation et à l'entretien des bâtiments résidentiels et territoires adjacents
30.07.2017 16:00:54 gen. Бланк содержит многоступенчатую защиту от подделок formulaire contient la protection à plusieurs niveaux contre la contrefaçon
30.07.2017 15:03:08 gen. даёт согласие на donner son consentement pour
30.07.2017 14:24:15 gen. кредитный договор Contrat de crédit
30.07.2017 14:20:24 gen. ЗАТ КБ ПриватБанк société anonyme de type fermé "Banque commerciale PrivatBank"
30.07.2017 14:19:34 gen. ЗАТ КБ ПриватБанк société anonyme de type fermé, la banque commerciale "PryvatBank"
30.07.2017 14:13:28 gen. получить кредит в банке emprunter de l'argent à une banque
30.07.2017 14:12:47 gen. получить кредит в банке obtenir du crédit auprès d'une banque
30.07.2017 14:11:04 gen. получить кредит obtenir un crédit
30.07.2017 14:07:32 gen. Кредитные средства fonds de crédit
30.07.2017 14:06:56 gen. Кредитные средства fonds empruntés
30.07.2017 12:57:15 gen. Выписка из реестра прав собственности на недвижимое имущество Extrait du Registre électronique des droits de propriété sur les biens immobiliers
30.07.2017 12:57:15 gen. Выписка о регистрации права собственности на недвижимое имущество Extrait du Registre électronique des droits de propriété sur les biens immobiliers
30.07.2017 12:07:16 gen. приобреcти в личную частную собственность acquérir un droit de propriété sur
30.07.2017 12:02:52 gen. приобретать права собственности на acquérir la propriété de
30.07.2017 11:58:38 gen. приобреcти в личную частную собственность что-л. acquérir la propriété privée de qch.
30.07.2017 11:24:52 gen. под номером sous le numéro
28.07.2017 19:23:47 gen. отдел министерства внутренних дел direction du ministère de l'intérieur (ОМВД)
28.07.2017 18:34:43 gen. орган ЗАГС organe de l'état civil
28.07.2017 18:34:43 gen. орган ЗАГС organisme d'état civil
28.07.2017 18:34:43 gen. орган ЗАГС service de l'état civil
28.07.2017 18:02:04 gen. СПРАВКА О ЗАКЛЮЧЕНИИ БРАКА Attestation de la conclusion du mariage
28.07.2017 17:42:43 gen. удостоверяющий орган autorité de certification

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228