28.10.2017 |
10:06:12 |
gen. |
технологическая практика |
pratique technologique |
28.10.2017 |
10:06:12 |
gen. |
технологическая практика |
stage technologique |
28.10.2017 |
10:06:12 |
gen. |
практика в области освоения технологий |
pratique technologique |
28.10.2017 |
10:06:12 |
gen. |
практика в области освоения технологий |
stage technologique |
28.10.2017 |
9:59:51 |
gen. |
Ознакомительная практика по специальности |
Stages pratiques dans la spécialité |
28.10.2017 |
9:59:03 |
gen. |
Ознакомительная практика по специальности |
stage pratique de spécialité |
28.10.2017 |
9:53:31 |
gen. |
курс профессиональной подготовки |
stage de formation professionnelle |
28.10.2017 |
9:20:24 |
gen. |
курсовой проект |
travail de semestre |
28.10.2017 |
9:10:22 |
gen. |
документационное обеспечение |
soutien documentaire |
27.10.2017 |
22:51:06 |
gen. |
документационное обеспечение |
Approvisionnement documentaire |
27.10.2017 |
22:14:29 |
gen. |
документационное обеспечение |
support de documentaire (http://docs.cntd.ru/document/1200127747) |
27.10.2017 |
22:01:52 |
gen. |
документальные доказательства |
supports documentaires |
27.10.2017 |
21:21:52 |
gen. |
Специалист страхового дела |
Entreprise d'assurance |
27.10.2017 |
18:33:09 |
gen. |
Основы информационной безопасности |
Fondеments de la sécurité de l'information |
27.10.2017 |
18:13:55 |
gen. |
Деловой французский язык |
français des affaires |
27.10.2017 |
17:19:17 |
gen. |
компьютерные сети |
réseaux informatiques |
27.10.2017 |
17:11:17 |
gen. |
основные принципы |
Principes fondamentaux |
27.10.2017 |
17:11:17 |
gen. |
основы |
Principes fondamentaux |
27.10.2017 |
15:30:02 |
gen. |
трудоустройство в качестве |
emploi en tant que sans article |
27.10.2017 |
14:49:40 |
gen. |
заводская технологическая практика |
Stage pratique en entreprise |
27.10.2017 |
13:46:28 |
gen. |
государственая экзаменационная комиссия |
commission d'examen d'état |
27.10.2017 |
13:37:39 |
gen. |
экзамен по специальности квалификации |
examen de spécialité |
27.10.2017 |
13:35:57 |
gen. |
квалификационный экзамен |
examen de qualification |
27.10.2017 |
13:03:04 |
gen. |
Национальный авиационный университет |
Université nationale de l'aviation |
27.10.2017 |
13:02:47 |
gen. |
Национальный авиационный университет |
Université nationale d' aviation |
26.10.2017 |
4:21:38 |
dog. |
первоначальное предназначение |
mission préliminaire |
26.10.2017 |
4:05:41 |
dog. |
внешний облик |
physical appearance |
26.10.2017 |
3:29:48 |
dog. |
внешний облик |
apparence physique |
26.10.2017 |
3:15:22 |
dog. |
стадо овец |
troupeau de brebis |
26.10.2017 |
3:14:18 |
dog. |
стадо овец |
troupeau de moutons |
26.10.2017 |
2:28:35 |
dog. |
в местах большого скопления людей |
dans des endroits bondés de gens |
26.10.2017 |
2:23:44 |
dog. |
поисковая собака |
chien de détection |
26.10.2017 |
2:23:44 |
dog. |
собака-ищейка |
chien de détection |
26.10.2017 |
2:22:55 |
dog. |
собака-поисковик |
chien de détection (обнаружение наркотиков, оружия, контрабанды и взрывчастых веществ итд.) |
26.10.2017 |
1:31:33 |
dog. |
доверчивое отношение |
relation de confiance |
26.10.2017 |
1:21:22 |
dog. |
поисково-спасательная деятельность |
activités de recherche et de sauvetage |
26.10.2017 |
0:40:11 |
dog. |
для выполнения функций чего-л. |
avoir pour fonction de |
26.10.2017 |
0:18:28 |
dog. |
структуры уголовно-исполнительной системы |
organes du système pénitentiaire |
25.10.2017 |
23:54:23 |
dog. |
брать своё начало в глубокой древности |
exister depuis la nuit des temps |
25.10.2017 |
23:54:02 |
dog. |
брать своё начало в глубокой древности |
trouver son origine dans des temps anciens |
25.10.2017 |
23:49:21 |
dog. |
глубокая древность |
haute antiquité |
25.10.2017 |
23:08:19 |
dog. |
кинологический центр |
Centre de Formation et d'Entraînement Cynophile (des chiens) |
25.10.2017 |
22:59:04 |
dog. |
складские сооружения |
installations d'entreposage |
25.10.2017 |
22:36:12 |
dog. |
Учебная площадка |
terrain d'entraînement |
25.10.2017 |
22:05:40 |
dog. |
родильное отделение |
salle d'accouchement |
25.10.2017 |
22:03:06 |
dog. |
ветеринарный кабинет |
cabinet vétérinaire |
25.10.2017 |
10:39:00 |
dog. |
иметь все необходимое для |
avoir toutes les choses necessaires pour +inf |
25.10.2017 |
10:39:00 |
dog. |
иметь все необходимое для |
disposer de tous les moyens nécessaires pour +inf |
25.10.2017 |
10:27:19 |
dog. |
служебная собака |
chiens renifleurs |
25.10.2017 |
10:19:38 |
dog. |
проводить обучение |
dispenser une formation |
25.10.2017 |
10:16:55 |
dog. |
поисково-спасательная собака |
chien de recherche et de sauvetage |
25.10.2017 |
10:16:27 |
dog. |
собака поисково-спасательной службы |
chien de recherche et de sauvetage |
25.10.2017 |
10:15:00 |
dog. |
Поисково-спасательная служба |
service de recherche et de sauvetage |
25.10.2017 |
10:11:04 |
dog. |
караульно-розыскная служба |
services de recherche et de garde |
25.10.2017 |
10:03:20 |
dog. |
охранно-караульная служба |
Services de garde et de patrouille |
25.10.2017 |
9:51:33 |
dog. |
в возрасте до месяцев |
jusqu'à l'âge de...mois |
25.10.2017 |
9:36:35 |
dog. |
кинологический центр |
Centre d'instruction cynophile |
25.10.2017 |
9:33:45 |
dog. |
кинологический центр |
сentre canin |
24.10.2017 |
10:10:58 |
auto. |
Скручивающаяся балка задней подвески |
Poutre de torsion de suspension arrière |
22.10.2017 |
20:07:31 |
law |
при соблюдении соответствующих условий |
sous toute réserve |
22.10.2017 |
19:54:25 |
law |
Не ручаясь за достоверность |
Approuver sous toutes réserves |
22.10.2017 |
19:41:33 |
law |
не ручаясь за достоверность |
sous toute réserve (donner une nouvelle sous toutes réserves — сообщить известие, не ручаясь за его достоверность) |
22.10.2017 |
19:32:28 |
law |
отклонить иск, тредование, ходатайство |
débouter qn.compagnie de |
22.10.2017 |
19:31:37 |
law |
отклонить иск, тредование, ходатайство |
débouter qn.compagnie de (DEBOUTER la Société MEDIA FRET de toutes ses demandes reconventionnelles, fins et conclusions ) |
22.10.2017 |
19:22:49 |
law |
тем не менее |
EN TOUT ETAT DE CAUSE |
22.10.2017 |
19:22:49 |
law |
во всех отношениях |
EN TOUT ETAT DE CAUSE |
22.10.2017 |
19:22:48 |
law |
во всяком случае |
EN TOUT ETAT DE CAUSE |
22.10.2017 |
19:22:48 |
law |
в любом случае |
EN TOUT ETAT DE CAUSE |
22.10.2017 |
19:22:48 |
law |
как бы то ни было |
EN TOUT ETAT DE CAUSE |
22.10.2017 |
19:19:48 |
law |
При любых обстоятельствах |
EN TOUT ETAT DE CAUSE |
22.10.2017 |
19:17:05 |
law |
совершать проступок |
commettre une faute |
22.10.2017 |
18:59:04 |
law |
требования об уплате |
demande de paiement |
22.10.2017 |
18:01:01 |
law |
в соответствии с вышеизложенными пунктами положениями |
Et faisant corps avec le présent dispositif (in accordance/agreement with the foregoing points) |
22.10.2017 |
17:56:26 |
law |
приговорить кого-л. к уплате |
condamner qn. à verser |
22.10.2017 |
17:48:25 |
law |
отстаивать свои права |
faire valoir ses droits |
22.10.2017 |
17:26:50 |
law |
понести расходы |
exposer les frais |
22.10.2017 |
17:12:20 |
law |
удовлетворять ходатайство |
faire droit aux demandes de |
22.10.2017 |
17:01:39 |
law |
неозначенное лицо |
personne non dénommée |
22.10.2017 |
17:00:48 |
law |
означенное лицо |
personne dénommée |
22.10.2017 |
16:28:08 |
law |
ссылаться на ответственность |
invoquer la responsabilité |
22.10.2017 |
16:20:12 |
law |
слагать полномочия |
se dessaisir de pouvoirs |
22.10.2017 |
16:17:59 |
law |
продавать товары |
se dessaisir de la marchandise |
22.10.2017 |
16:07:22 |
law |
содержать в себе элементы мошенничества |
confiner à la fraude |
22.10.2017 |
15:58:40 |
law |
было установлено, что |
il est établi que |
22.10.2017 |
15:22:08 |
law |
нанесение ущерба деловой репутации |
préjudice d'image |
22.10.2017 |
15:20:49 |
law |
Причинение вреда деловой репутации |
préjudice d'image |
22.10.2017 |
15:19:20 |
law |
нанесение ущерба имиджу компании |
préjudice d'image |
22.10.2017 |
15:11:33 |
law |
сумма присуждения |
quantum de la condamnation |
22.10.2017 |
15:11:33 |
law |
сумма наказания |
quantum de la condamnation |
22.10.2017 |
14:01:15 |
law |
мера пресечения |
mesure préventive |
22.10.2017 |
13:59:11 |
law |
обвинительная статья |
condamnation article |
22.10.2017 |
13:58:00 |
law |
мера наказания |
quantum de la peine |
22.10.2017 |
13:51:49 |
law |
ходатайствовать перед судом |
solliciter |
22.10.2017 |
13:01:31 |
law |
исковые требования истца |
conclusions d'appelant |
22.10.2017 |
12:43:32 |
law |
в качестве компенсации за нематериальный ущерб |
au titre du préjudice moral |
22.10.2017 |
12:33:00 |
law |
добиться обвинительного приговора |
obtenir la condamnation de |
22.10.2017 |
12:32:22 |
law |
смягчить приговор |
obtenir une condamnation plus légère |
22.10.2017 |
12:31:27 |
law |
получить обвинительное заключение по уголовному делу |
obtenir la condamnation de |
22.10.2017 |
12:08:04 |
law |
противоправное поведение |
comportement fautif |
22.10.2017 |
11:36:17 |
law |
заботиться сделать что-то |
voir à faire qch. (il faudra voir à la prévenir — на́до [бу́дет] позабо́титься, что́бы её предупреди́ли; il faudrait voir à voir — на́до хороше́нько поду́мать) |