DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user ROGER YOUNG: 22.787  << | >>

4.09.2018 22:21:28 law технический ассистент adjoint technique
4.09.2018 21:27:42 law в городской мерии в присутствии свидетелей был заключён брак между devant nous ont comparu publiquement en la maison commune
4.09.2018 19:02:49 law к нам официально обратились devant nous ont comparu publiquement
4.09.2018 19:00:00 law перед нами официально предстали devant nous ont comparu publiquement
3.09.2018 17:48:27 law Лаборатория по изучению патологий методом биовизуализации Laboratoire de Bioimagerie et Pathologies
3.09.2018 13:02:22 inet. локализация пользовательских интерфейсов localisation d'interfaces utilisateur
3.09.2018 12:57:28 comp. учётные записи пользователей comptes utilisateurs
31.08.2018 13:30:07 law заведующий сектором chef de division
31.08.2018 12:39:17 law составить судебное решение rédiger un jugement
31.08.2018 11:36:15 law участники процесса participants à l'affaire
31.08.2018 10:03:47 law апелляционный суд tribunal d'appel
31.08.2018 10:02:21 law суд апелляционной инстанции cour d'appel
31.08.2018 9:51:53 law апелляционное производство procédure en appel
31.08.2018 9:51:53 law апелляционное производство processus d'appel
31.08.2018 9:51:53 law апелляционное производство processus de recours
31.08.2018 9:38:54 law возвращение апелляционной жалобы radiation de l'appel interjeté
31.08.2018 9:17:39 law апелляционная жалоба appel
30.08.2018 19:26:19 law апелляционная жалоба recours en appel
30.08.2018 19:01:46 law подавать апелляцию faire appel de la décision du tribunal
30.08.2018 19:01:26 law подавать апелляционную жалобу faire appel de la décision du tribunal
30.08.2018 18:44:59 law уплата судебного сбора paiement des frais de justice
30.08.2018 17:42:26 law сохранение брака préservation du mariage
30.08.2018 17:41:26 law давать основания constituer un motif de + nom
30.08.2018 17:10:06 law общий ребёнок enfant commun
30.08.2018 17:09:01 law общий ребенок enfant en commun
30.08.2018 16:29:40 law стороны по делу parties à l'affaire
30.08.2018 16:25:50 law материалы дела dossier de l'affaire
30.08.2018 15:45:50 law не иметь возражений ne pas avoir d'objection à
30.08.2018 14:27:41 law вести совместное хозяйство с кем-л. faire ménage commun avec qn
30.08.2018 14:18:37 law различные взгляды на жизнь vues différentes de la vie
30.08.2018 13:02:35 law мотивируя exposer les motifs de qch
30.08.2018 12:37:26 law обратится в суд с иском к ответчику intenter une action en justice contre
30.08.2018 11:59:05 law гражданское дело procès civil
30.08.2018 11:52:00 law представитель ответчика représentant du défendeur
30.08.2018 11:50:14 law представитель истца représentant du demandeur
30.08.2018 11:38:32 gen. охраняемый район espace protégé
30.08.2018 11:38:09 gen. заброшенный городской район dégradation urbaine
30.08.2018 11:37:42 gen. жилой район с дорогами, оборудованными устройствами по контролю за скоростью mesures de réduction de vitesse en zone résidentielle
30.08.2018 11:36:54 gen. быстрорастущий район région en expansion
30.08.2018 11:36:54 gen. быстроразвивающийся район région en expansion
30.08.2018 11:32:30 gen. судебное дело contestation judiciaire (гражданское)
30.08.2018 11:21:48 gen. процедура судебного разбирательства procédure de règlement judiciaire
27.08.2018 16:22:37 gen. направления деятельности domaines d'activité
24.08.2018 20:15:31 gen. методики работы méthodes de travail
24.08.2018 20:12:03 gen. эмбриологическая служба service d'embryologie
24.08.2018 20:10:42 gen. исключительная работа travail exceptionnel
24.08.2018 19:29:53 gen. размороженный эмбрион embryon décongelé
24.08.2018 19:25:25 gen. спонтанные беременности grossesses spontanées
24.08.2018 19:19:01 gen. Доказано, что Il a été établi que
24.08.2018 19:18:47 gen. Доказано, что Il a été démontré que
24.08.2018 19:18:35 gen. Доказано, что Il a été prouvé que
24.08.2018 19:05:22 gen. витрифицированные материалы matériaux vitrifiés
24.08.2018 15:13:06 gen. овариальный резерв réserve ovarienne
24.08.2018 14:58:45 gen. финансовыe затраты frais financiers
24.08.2018 14:58:25 gen. финансовыe затраты charges financières
24.08.2018 14:57:20 gen. снижение финансовых затрат réduction des frais financiers
24.08.2018 11:39:35 gen. способность к деторождению capacité de procréation
24.08.2018 11:39:11 gen. способность к деторождению capacité reproductive
24.08.2018 11:39:11 gen. способность к деторождению capacité de reproduction
24.08.2018 11:27:24 gen. онкологическое заболевание maladie oncologique
24.08.2018 9:20:51 gen. внутриклеточные повреждения dommages intracellulaires
24.08.2018 9:13:31 gen. криопротектор cryoprotecteur
24.08.2018 9:08:20 gen. суть дела le fond de l'affaire
24.08.2018 9:08:20 gen. суть дела l'essentiel
24.08.2018 9:07:32 gen. дойти до сути aller au fond de la question
24.08.2018 9:06:57 gen. по сути дела au fond
24.08.2018 7:28:02 gen. Более подробно о De plus amples détails sur
14.08.2018 15:42:48 gen. сразу после того, как dès que
13.08.2018 8:58:57 gen. номерной знак Plaque de police
13.08.2018 8:58:57 gen. номерная табличка Plaque de police
12.08.2018 20:46:40 gen. с подлинником сверено certifié conforme à l'original
12.08.2018 20:46:29 gen. согласно оригиналу certifié conforme à l'original
12.08.2018 19:59:43 auto. автосигнализация système d'alarme de véhicule
12.08.2018 19:58:14 auto. аудиотехника équipement audio
12.08.2018 19:58:14 auto. аудиотехника matériel audio
12.08.2018 19:58:14 auto. аудиотехника équipement audiophonique
12.08.2018 19:50:30 auto. эксплуатационные жидкости fluide de travail
12.08.2018 19:50:30 auto. эксплуатационные жидкости fluide de fonctionnement
12.08.2018 18:50:17 auto. тип кузова type de carrosserie
12.08.2018 18:30:56 gen. по поручению кого-л. sur la demande de qn
12.08.2018 18:29:54 gen. исполнить поручение s'acquitter d'une commission
12.08.2018 18:29:29 gen. дать поручение кому-л. charger qn d'une commission
12.08.2018 18:22:33 gen. б/н s/n°
12.08.2018 18:22:13 gen. б/н sans numéro
12.08.2018 18:22:13 gen. без номера sans numéro
12.08.2018 17:32:16 gen. т/с compte courant
12.08.2018 15:02:24 gen. гарантийный талон certificat de garantie
12.08.2018 14:17:49 gen. вести хозяйственную деятельность mener des activités économiques
12.08.2018 14:15:15 gen. с целью pour être en mesure de
12.08.2018 14:14:40 gen. для того, чтобы pour être en mesure de
12.08.2018 14:06:31 gen. возвращать деньги rendre l'argent
12.08.2018 14:06:31 gen. вернуть деньги rendre l'argent
12.08.2018 14:05:31 gen. возвращать денежные средства restituer les fonds
12.08.2018 12:08:07 gen. завод по производству чего-л. usine de fabrication
12.08.2018 12:01:24 gen. обратиться в суд prendre la voie des tribunaux
12.08.2018 12:01:24 gen. обратиться к правосудию prendre la voie des tribunaux
12.08.2018 12:00:34 gen. пока суд да дело en attendant (разг)
12.08.2018 12:00:00 gen. оправдан по суду acquitté par le tribunal
12.08.2018 11:59:07 gen. куколка обратилась в бабочку la nymphe s'est métamorphosée или s'est changée en papillon
12.08.2018 11:27:17 gen. нормативными документами documents normatifs

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228