DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user ROGER YOUNG: 22.790  << | >>

9.09.2018 10:48:49 law Председатель коммерческого суда Président du Tribunal de commerce
9.09.2018 10:47:23 law судебный представитель mandataire de justice
9.09.2018 10:47:23 law представитель в суде mandataire de justice
8.09.2018 23:40:16 st.exch. недоступность вкладов indisponibilité des dépôts
8.09.2018 23:26:23 st.exch. констатировать факт faire le constat de
8.09.2018 23:20:09 st.exch. для à disposition de
8.09.2018 23:18:43 st.exch. Система страхования вкладов FGDR
8.09.2018 23:18:05 st.exch. государственная система страхования вкладов Fonds de garantie des dépôts et de résolution
8.09.2018 23:18:05 st.exch. Система страхования вкладов Fonds de garantie des dépôts et de résolution
8.09.2018 23:16:44 law ликвидационный фонд fonds de résolution
8.09.2018 22:10:09 law компания, находящаяся в процессе создания société en formation
8.09.2018 19:18:56 gen. бюллетень официальных объявлений JAL
8.09.2018 17:19:37 gen. в лесной глуши au fond des bois
8.09.2018 17:18:01 gen. возражение oppositions
8.09.2018 17:18:01 gen. протест oppositions
8.09.2018 17:04:32 gen. днище разг bas-fonds (Ты настоящее днище)
8.09.2018 17:03:17 gen. неосязаемый актив fond de commerce
8.09.2018 16:56:55 law по цене moyennant le prix de
8.09.2018 15:30:37 law сведения о коммерческом предприятии, деятельность которого находится вне юрисдикции торгового суда immatriculation hors ressort
8.09.2018 15:30:20 law сведения о коммерческом предприятии, деятельность которого находится вне юрисдикции торгового суда immatriculation hors ressort (KBIS)
8.09.2018 15:14:18 law фармацевтическая продукция produits pharmaceutiques
8.09.2018 15:13:29 law фармацевтические препараты produits pharmaceutiques
8.09.2018 14:56:51 law человеческая медицина médecine humaine
8.09.2018 14:56:51 law клиническая медицина médecine humaine
8.09.2018 14:25:50 law Европейская офтальмологическая лаборатория laboratoire européenne d'ophtalmologie
8.09.2018 14:11:40 law секретарь в коммерческом суде greffier au tribunal de commerce
8.09.2018 14:01:16 law Британский журнал питания BJN British Journal of Nutrition
8.09.2018 13:34:28 law акционерное общество упрощённого типа с переменным капиталом société par actions simplifiée à capital variable
8.09.2018 12:44:29 law главный фармацевт Pharmacien responsable
8.09.2018 11:32:23 law Генеральный прокурор при Апелляционном суде Procureur Général près la Cour d'appel
7.09.2018 8:22:02 law помощник судьи assistant du juge
7.09.2018 2:28:34 law рассматриваемое дело affaire à l'examen
7.09.2018 2:28:34 law рассматриваемое дело affaire considérée
7.09.2018 2:22:23 law участник судебного процесса partie à la procédure judiciaire
7.09.2018 2:22:23 law сторона судебного разбирательства partie à la procédure judiciaire
7.09.2018 2:12:16 law оставить иск без рассмотрения laisser la demande sans examen
7.09.2018 2:01:44 law без уважительных причин sans motif valable
7.09.2018 2:01:44 law без уважительных причин sans raisons valables
7.09.2018 1:59:18 law подготовительноe производствo procédure préparatoire
7.09.2018 1:57:29 law подготовительноe производствo procédure préliminaire
7.09.2018 1:57:29 law подготовительноe производствo procédure préalable
7.09.2018 1:04:14 law день судебного разбирательства jour d'audience
7.09.2018 0:38:47 law направление дела на новое судебное рассмотрение renvoi devant une nouvelle juridiction
7.09.2018 0:38:26 law направление дела в другой суд в связи с обоснованным предположением о заинтересованности суда в результатах судебного разбирательства renvoi pour cause de suspicion légitime
7.09.2018 0:38:02 law направление дела в другой суд по мотивам поддержания общественного спокойствия и обеспечения полной независимости суда в гражданском процессе renvoi pour cause de sûreté publique
7.09.2018 0:37:40 law направление дела в другой суд в связи с отношениями родства или свойства между составом суда и сторонами; в гражданском процессе renvoi pour cause de parenté et d'alliance
7.09.2018 0:37:16 law направление дела на новое судебное рассмотрение renvoi de l'affaire pour un nouveau jugement
7.09.2018 0:36:51 law направление дела на новое дополнительное расследование renvoi de l'affaire pour complément d'information
7.09.2018 0:29:53 law перенос рассмотрения дела renvoi de l'examen de l'affaire
7.09.2018 0:26:50 law перенести рассмотрение дела renvoyer l'examen de l'affaire
6.09.2018 22:40:36 law зал суда salle de la cour
6.09.2018 22:01:12 law участник судебного процесса partie à une procédure judiciaire
6.09.2018 21:26:15 law назначение дела к судебному разбирательству mise en état de l'affaire
6.09.2018 20:51:01 law судебное рассмотрение examen judiciaire
6.09.2018 20:30:14 law обратиться с судебным поручением к s'adresser par commission rogatoire à
6.09.2018 20:16:01 law предварительноe производствo procédure préliminaire
6.09.2018 20:10:22 law открытия производства по делу ouverture de la procédure
6.09.2018 20:08:07 law рассмотрение дела по существу examen de l'affaire sur le fond
6.09.2018 20:05:18 law начать рассмотрение дела entamer l'examen de l'affaire
6.09.2018 19:29:01 law обратиться в суд s'adresser à la justice
6.09.2018 19:29:01 law обратиться к правосудию s'adresser à la justice
6.09.2018 15:37:53 law непосредственная доставка livraison directe
6.09.2018 15:02:57 law подвергаться судебному разбирательству passer en jugement
6.09.2018 13:40:01 law без необходимости в чем-либо sans nécessité de им. сущ
6.09.2018 13:33:12 law запрашивающее государство État requérant
6.09.2018 13:28:43 law судебный пристав по обеспечению установленного порядка деятельности судов auxiliaire de justice
6.09.2018 13:27:21 law в целях à des fins de
6.09.2018 13:26:47 law представитель судебной власти fonctionnaire judiciaire
6.09.2018 13:26:14 law судебный работник officier de justice
6.09.2018 13:25:15 law судебный работник employé du pouvoir judiciaire
6.09.2018 13:17:48 law осуществление процессуальных действий accomplissement des actes de procédure
6.09.2018 13:16:52 law осуществлять процессуальные действия accomplir des actes de procédure
6.09.2018 12:06:25 law Учитывая то, что Compte tenu du fait que
6.09.2018 11:58:34 law судебные документы documents judiciaires
5.09.2018 18:43:00 law с целью à des fins de
5.09.2018 18:39:47 law внесудебные документы documents extrajudiciaires
5.09.2018 18:38:42 law внесудебные документы actes extrajudiciaires
5.09.2018 18:24:04 law объём правовой помощи étendue de l'aide judiciaire
5.09.2018 18:23:41 law объём правовой помощи étendue de l'aide juridique
5.09.2018 18:23:09 law объём правовой помощи étendue de l'aide juridictionnelle
5.09.2018 18:09:46 law оказание правовой помощи octroi d'une entraide judiciaire
5.09.2018 17:38:46 law процессуальные обязанности obligations processuelles
5.09.2018 17:36:25 law иностранные субъекты хозяйствования entités économiques étrangères
5.09.2018 17:32:34 law осуществить уведомление faire la notification
5.09.2018 17:12:47 law Хозяйственный процессуальный кодекс Code de procédure en matière économique
5.09.2018 17:12:20 law Хозяйственный процессуальный кодекс Code de procédure économique
5.09.2018 16:43:49 law исполнение судебного решения application d'une décision judiciaire
5.09.2018 16:43:49 law исполнение судебного решения exécution d'une décision judiciaire
5.09.2018 16:39:35 law обеспечить явку assurer la présence
5.09.2018 16:38:26 law обеспечить явку garantir la comparution
5.09.2018 16:36:03 law удовлетворить иск accueillir une demande
5.09.2018 16:36:03 law удовлетворить иск satisfaire la demande
5.09.2018 16:08:51 law доверенность б/н procuration s/n
5.09.2018 15:33:03 law наложить взыскание infliger une peine à
5.09.2018 15:33:03 law наложить взыскание pénaliser
5.09.2018 15:32:17 law подать ко взысканию на кого-л. faire poursuivre qn
5.09.2018 15:01:19 law хозяйственный суд tribunal économique
4.09.2018 23:33:42 law Жеральд Gérald
4.09.2018 23:16:14 law распределение на партии о товарах lotissement
4.09.2018 23:15:38 law разделение товара груза на партии lotissement

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228