Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Turkish-Russian dictionary - terms added by user
Natalya Rovina
: 32.025
<<
|
>>
7.12.2020
11:53:38
h.rghts.act.
положение
оговорка
о возможности отказа
çekilme istisnası
7.12.2020
11:52:04
h.rghts.act.
зона конфликта
çatışma bölgesi
7.12.2020
11:51:38
h.rghts.act.
документ, подтверждающий освобождение от наличия разрешения на работу
çalışma izni muafiyet teyit belgesi
7.12.2020
11:50:34
h.rghts.act.
разрешение на работу
çalışma izni
7.12.2020
11:50:04
h.rghts.act.
трудовая миграция
çalışma amaçlı göç
7.12.2020
11:49:41
h.rghts.act.
повестка
celp
7.12.2020
11:49:14
h.rghts.act.
подневольный труд
borçlandırarak çalıştırma
7.12.2020
11:48:07
h.rghts.act.
долговая кабала
borç esareti
7.12.2020
11:47:44
h.rghts.act.
УВКБ ООН
Birleşmiş Milletler Mülteciler Yüksek Komiserliği
7.12.2020
11:47:16
h.rghts.act.
беженцы, подпадающие под мандат УВКБ
BMMYK'nin tanıdığı mülteci
7.12.2020
11:46:14
h.rghts.act.
Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев
Birleşmiş Milletler Mülteciler Yüksek Komiserliği
(УВКБ ООН)
7.12.2020
11:40:29
h.rghts.act.
индивидуальная миграция
bireysel göç
7.12.2020
11:40:06
h.rghts.act.
полигамия
birden fazla eşle evlilik
7.12.2020
11:40:06
h.rghts.act.
многобрачие
birden fazla eşle evlilik
7.12.2020
11:37:38
h.rghts.act.
поэтапная миграция
adımlı göç
7.12.2020
11:35:26
h.rghts.act.
приток
akın
(Непрерывное прибывание большого количества неграждан в страну)
7.12.2020
11:30:02
h.rghts.act.
право на получение информации
bilgi edinme hakkı
7.12.2020
11:28:26
h.rghts.act.
"приток умов"
beyin gücü kazanımı
7.12.2020
11:28:26
h.rghts.act.
привлечение зарубежных специалистов
beyin gücü kazanımı
7.12.2020
11:27:30
h.rghts.act.
"приток мозгов"
beyin gücü kazanımı
7.12.2020
11:26:57
h.rghts.act.
миграция специалистов, учёных
beyin göçü
7.12.2020
11:26:19
h.rghts.act.
"утечка мозгов"
beyin göçü
7.12.2020
11:25:22
h.rghts.act.
проверка документов
belge kontrolü
7.12.2020
11:25:01
h.rghts.act.
прошение
dilekçe
7.12.2020
11:24:49
h.rghts.act.
заявление
başvuru
7.12.2020
11:24:49
h.rghts.act.
прошение
başvuru
7.12.2020
11:24:33
h.rghts.act.
отзыв заявления
başvurunun geri çekilmesi
7.12.2020
11:23:58
h.rghts.act.
заявитель
başvuru sahibi
7.12.2020
11:23:18
gen.
психологический стресс
psikolojik stres
7.12.2020
11:22:20
h.rghts.act.
психологическое давление
psikolojik baskı
7.12.2020
11:22:00
h.rghts.act.
ребёнок-иждивенец
bakmakla yükümlü olunan çocuk
7.12.2020
10:54:48
h.rghts.act.
представитель меньшинства
azınlık mensubu
7.12.2020
10:53:31
h.rghts.act.
депортация
sınır dışı etme
7.12.2020
10:53:31
h.rghts.act.
выдворение
sınır dışı etme
7.12.2020
10:51:34
h.rghts.act.
нонрефулмент
geri göndermeme
7.12.2020
10:51:34
h.rghts.act.
запрещение высылки
geri göndermeme
7.12.2020
10:50:44
h.rghts.act.
рефулмент
geri gönderme
7.12.2020
10:50:38
h.rghts.act.
высылка
geri gönderme
7.12.2020
10:48:17
h.rghts.act.
принцип запрета принудительного возвращения или высылки
geri göndermeme ilkesi
7.12.2020
10:40:08
h.rghts.act.
воссоединение семьи
aile birleşimi
7.12.2020
10:39:39
h.rghts.act.
право на единство семьи и воссоединение членов семьи
aile birliği hakkı
7.12.2020
10:39:24
h.rghts.act.
право на неразъединение членов одной семьи
aile birliği hakkı
7.12.2020
10:38:59
h.rghts.act.
семейная миграция
aile göçü
7.12.2020
10:38:37
h.rghts.act.
семейный вид на жительство
aile ikamet izni
7.12.2020
10:38:09
h.rghts.act.
члены семьи
aile fertleri
7.12.2020
10:37:46
h.rghts.act.
наплыв
akın
7.12.2020
10:37:20
h.rghts.act.
основной заявитель
esas başvuru sahibi
7.12.2020
10:37:02
h.rghts.act.
фиктивный брак
anlaşmalı evlilik
7.12.2020
10:36:14
h.rghts.act.
минимальные стандартные правила по обращению
asgari muamele stantardı
7.12.2020
10:35:03
h.rghts.act.
безопасная страна
güvenli ülke
7.12.2020
10:10:58
valves
спиральношовная труба
spiral kaynaklı boru
(HSAW)
7.12.2020
10:08:43
valves
бесшовная стальная труба
dikişsiz çelik boru
7.12.2020
10:08:12
valves
труба редукционно-растяжной прокатки
SRM tesisat borusu
7.12.2020
9:19:55
gen.
сначала
ilk önce
7.12.2020
9:19:55
gen.
во-первых
ilk önce
7.12.2020
9:18:42
inf.
перво-наперво
ilk önce
6.12.2020
21:14:53
tech.
косая резка
açılı kesim
6.12.2020
21:06:16
O&G
градиент
gradyan
6.12.2020
21:05:55
O&G
стояк
iniş borusu
6.12.2020
21:05:36
O&G
диспенсер
dağıtıcı
6.12.2020
21:05:16
O&G
регулировочный вентиль
kontrol valfi
6.12.2020
21:04:53
O&G
поверенный манометр
kalibre edilen manometre
6.12.2020
21:04:20
O&G
коалесцирующий элемент
birleştirici eleman
6.12.2020
21:03:45
O&G
фильтры-водоотделители
su ayırıcı filtreleri
6.12.2020
21:03:20
O&G
уравнивание потенциалов
gerilimlerin dengelenmesi
6.12.2020
21:02:58
O&G
расходная ёмкость
madde besleme kabı
6.12.2020
21:02:39
O&G
присадка
katkı maddesi
6.12.2020
21:02:02
avia.
противоводокристаллизационная жидкость
ПВКЖ
buzlanmayı önleyici ve buz sökücü sıvı
6.12.2020
21:01:34
tech.
воспроизводимость результатов измерений
ölçmede yeniden üretilebilirlik
6.12.2020
21:01:06
tech.
прокол
delik
(в шине)
6.12.2020
21:00:06
fire.
огнепреградитель
ОП
yangın engeli
6.12.2020
20:59:46
fire.
пламяпреградитель
ПП
alev siperi
6.12.2020
20:59:01
tech.
грубое сито
kaba elek
6.12.2020
20:58:32
tech.
уровень взлива
yakıt açık yüzey seviyesi
(высота открытой поверхности горючей жидкости в резервуаре относительно его основания. )
6.12.2020
20:57:54
tech.
запорная арматура
kapama vanası
6.12.2020
20:57:33
tech.
люк доступа
erişim kapağı
6.12.2020
20:57:14
tech.
замерный люк
seviye ölçme kapağı
6.12.2020
20:56:53
tech.
замерный люк с направляющей трубкой
kılavuz tüpü olan seviye ölçme kapağı
6.12.2020
20:56:31
tech.
плавающее устройство верхнего забора
ПУВ
yüzer
şamandıralı
tip üst seviyeden yakıt alma teçhizatı
6.12.2020
20:56:01
tech.
обратный клапан
geri tepme valfi
6.12.2020
20:55:32
tech.
предохранительный термоперепускной клапан
termostatik emniyet tahliye valfi
6.12.2020
20:54:38
tech.
двойная клиновая задвижка со спускным клапаном
blok ve taşma vanaları
6.12.2020
20:54:38
tech.
арматуры двойного герметичного запирания
blok ve taşma vanaları
6.12.2020
20:53:59
tech.
паспортизованный
kalite yeterliliği belgesi olan
6.12.2020
20:53:18
tech.
резервуарный парк
yakıt çiftliği
6.12.2020
20:52:57
tech.
клапан плавного регулирования
modülasyonlu valf
6.12.2020
20:52:39
tech.
перетек
taşma
(топливо)
6.12.2020
20:52:12
tech.
выпускной штуцер
tahliye tüpü
6.12.2020
20:51:52
tech.
впускной штуцер
emme tüpü
(топливный бак)
6.12.2020
20:51:22
tech.
пробоотборник
numune alma teçhizatı
6.12.2020
20:50:55
tech.
кран с пружинным возвратом рукоятки в закрытое положение
yay yardımıyla kolu kapalı konumuna dönen valf
6.12.2020
20:50:26
tech.
отстойник
dinlendirme tankı
(топливо)
6.12.2020
20:49:55
tech.
дифференциальный манометр
diferansiyel manometre
6.12.2020
20:49:55
tech.
дифференциальный манометр
fark basınç manometresi
6.12.2020
20:49:19
tech.
стекание электростатического заряда
elektrostatik yük boşaltması
6.12.2020
20:48:41
tech.
входной патрубок
giriş rakoru
6.12.2020
20:48:18
tech.
дыхательный клапан
hava boşaltma valfi
(топливный бак)
6.12.2020
20:47:48
tech.
фильтр тонкой очистки
ince gözenekli filtre
(топливо)
6.12.2020
20:47:17
tech.
мембранный фильтр
membran filtre
6.12.2020
20:46:58
tech.
фильтр-сепаратор
seperatör filtresi
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
Get short URL