9.08.2014 |
21:42:31 |
oil.proc. |
non-volume related costs |
затраты, не связанные с объёмом переработки |
9.08.2014 |
21:42:31 |
oil.proc. |
non-volume related costs |
расходы, не зависящие от объёма переработки |
9.08.2014 |
21:42:31 |
oil.proc. |
non-volume related costs |
затраты, не зависящие от объёма продукции |
9.08.2014 |
21:42:31 |
oil.proc. |
non-volume costs |
затраты, не связанные с объёмом переработки |
9.08.2014 |
21:42:31 |
oil.proc. |
non-volume costs |
расходы, не зависящие от объёма переработки |
9.08.2014 |
21:42:31 |
oil.proc. |
non-volume costs |
затраты, не зависящие от объёма продукции |
9.08.2014 |
21:42:31 |
oil.proc. |
non-volume-related expenses |
затраты, не связанные с объёмом переработки |
9.08.2014 |
21:42:31 |
oil.proc. |
non-volume-related expenses |
затраты, не зависящие от объёма продукции |
9.08.2014 |
21:42:31 |
oil.proc. |
non volume-related expenses |
затраты, не связанные с объёмом переработки |
9.08.2014 |
21:42:31 |
oil.proc. |
non volume-related expenses |
затраты, не зависящие от объёма продукции |
9.08.2014 |
21:42:31 |
oil.proc. |
non-volume expenses |
затраты, не связанные с объёмом переработки |
9.08.2014 |
21:42:31 |
oil.proc. |
non-volume expenses |
расходы, не зависящие от объёма переработки |
9.08.2014 |
21:42:31 |
oil.proc. |
non-volume expenses |
затраты, не зависящие от объёма продукции |
9.08.2014 |
21:19:36 |
therm.eng. |
LHC |
НТС |
9.08.2014 |
21:19:36 |
therm.eng. |
LHC |
низшая теплотворная способность |
9.08.2014 |
21:19:36 |
therm.eng. |
LHC |
низшая теплотворность |
9.08.2014 |
21:19:36 |
therm.eng. |
LHC |
низкая теплота сгорания |
9.08.2014 |
21:19:36 |
therm.eng. |
low heating value |
НТС |
9.08.2014 |
21:19:36 |
therm.eng. |
low heating value |
низшая теплотворность |
9.08.2014 |
21:19:36 |
therm.eng. |
low heating value |
низкая теплота сгорания |
9.08.2014 |
21:19:36 |
therm.eng. |
low-heating value |
НТС |
9.08.2014 |
21:19:36 |
therm.eng. |
low-heating value |
низшая теплотворная способность |
9.08.2014 |
21:19:36 |
therm.eng. |
low-heating value |
низшая теплотворность |
9.08.2014 |
21:19:36 |
therm.eng. |
low-heating value |
низкая теплота сгорания |
9.08.2014 |
21:15:21 |
therm.eng. |
HHC |
ВТС |
9.08.2014 |
21:15:21 |
therm.eng. |
HHC |
высшая теплотворная способность |
9.08.2014 |
21:15:21 |
therm.eng. |
HHC |
высшая теплотворность |
9.08.2014 |
21:15:21 |
therm.eng. |
high-heating value |
ВТС |
9.08.2014 |
16:59:00 |
O&G |
shipping facility |
оборудование для перекачки |
9.08.2014 |
16:58:08 |
O&G |
shipping facility |
оборудование отгрузки |
9.08.2014 |
16:58:08 |
O&G |
shipping facility |
оборудование налива |
9.08.2014 |
16:58:08 |
O&G |
shipping facility |
оборудование для транспортировки |
9.08.2014 |
12:25:17 |
biotechn. |
decellularized |
обесклетченный |
9.08.2014 |
11:25:17 |
biotechn. |
decellularised |
обесклетченный |
8.08.2014 |
12:06:04 |
O&G |
condensate stabilizer tower |
установка стабилизации конденсата |
8.08.2014 |
12:06:04 |
O&G |
condensate stabilizer unit |
установка стабилизации конденсата |
8.08.2014 |
12:05:38 |
O&G |
gasoline stabilizer tower |
установка стабилизации бензина |
8.08.2014 |
12:05:38 |
O&G |
gasoline stabilizer unit |
установка стабилизации бензина |
6.08.2014 |
7:50:01 |
gen. |
have the edge |
быть в курсе дела |
4.08.2014 |
18:39:59 |
O&G. tech. |
pressurized storage |
хранение под давлением |
4.08.2014 |
18:39:59 |
O&G. tech. |
pressurised storage |
хранение под давлением |
4.08.2014 |
18:39:59 |
O&G. tech. |
high pressure storage |
хранение под давлением |
4.08.2014 |
18:33:02 |
O&G. tech. |
atmospheric storage |
атмосферное хранение |
4.08.2014 |
17:28:50 |
gas.proc. |
sub-cooler |
переохладитель газа |
4.08.2014 |
17:28:50 |
gas.proc. |
gas sub-cooler |
переохладитель |
4.08.2014 |
17:28:50 |
gas.proc. |
gas sub-cooler |
переохладитель газа |
4.08.2014 |
17:28:50 |
gas.proc. |
subcooler |
переохладитель газа |
4.08.2014 |
17:28:50 |
gas.proc. |
gas subcooler |
переохладитель |
4.08.2014 |
17:28:50 |
gas.proc. |
gas subcooler |
переохладитель газа |
4.08.2014 |
17:26:03 |
gas.proc. |
sub-cooler |
переохладитель |
4.08.2014 |
17:26:03 |
gas.proc. |
sub-cooler |
переохладитель продукта |
4.08.2014 |
17:26:03 |
gas.proc. |
product sub-cooler |
переохладитель |
4.08.2014 |
17:26:03 |
gas.proc. |
product sub-cooler |
переохладитель продукта |
4.08.2014 |
17:26:03 |
gas.proc. |
subcooler |
переохладитель продукта |
4.08.2014 |
17:26:03 |
gas.proc. |
product subcooler |
переохладитель |
4.08.2014 |
17:26:03 |
gas.proc. |
product subcooler |
переохладитель продукта |
3.08.2014 |
23:47:43 |
med. |
EVD |
геморрагическая лихорадка Эбола |
3.08.2014 |
23:47:43 |
med. |
Ebola virus disease |
геморрагическая лихорадка Эбола |
3.08.2014 |
4:46:52 |
gen. |
low trained |
недостаточно умелый |
3.08.2014 |
4:46:52 |
gen. |
low trained |
недостаточно квалифицированный |
3.08.2014 |
4:46:52 |
gen. |
low skilled |
недостаточно умелый |
3.08.2014 |
4:46:52 |
gen. |
low skilled |
недостаточно квалифицированный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low trained |
низкоквалифицированный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low trained |
малоквалифицированный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low trained |
малоопытный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low trained |
неопытный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low trained |
необученный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low trained |
плохо обученный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low trained |
неподготовленный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low trained |
плохо подготовленный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low skilled |
низкоквалифицированный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low skilled |
малоквалифицированный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low skilled |
малоопытный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low skilled |
неопытный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low skilled |
необученный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low skilled |
плохо обученный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low skilled |
неподготовленный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low skilled |
плохо подготовленный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low-skilled |
низкоквалифицированный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low-skilled |
малоквалифицированный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low-skilled |
малоопытный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low-skilled |
неопытный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low-skilled |
необученный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low-skilled |
плохо обученный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low-skilled |
неподготовленный |
3.08.2014 |
4:44:26 |
gen. |
low-skilled |
плохо подготовленный |
3.08.2014 |
4:43:59 |
gen. |
low experienced |
малоопытный |
3.08.2014 |
4:43:59 |
gen. |
low experienced |
неопытный |
3.08.2014 |
4:43:07 |
gen. |
high trained |
высококвалифицированный |
3.08.2014 |
4:43:07 |
gen. |
high trained |
чрезвычайно опытный |
3.08.2014 |
4:43:07 |
gen. |
high trained |
хорошо подготовленный |
3.08.2014 |
4:43:07 |
gen. |
high trained |
вышколенный |
3.08.2014 |
4:43:07 |
gen. |
highly experienced |
чрезвычайно опытный |
3.08.2014 |
4:43:07 |
gen. |
highly experienced |
хорошо подготовленный |
3.08.2014 |
4:43:07 |
gen. |
highly experienced |
искусный |
3.08.2014 |
4:43:07 |
gen. |
highly experienced |
вышколенный |
3.08.2014 |
4:43:07 |
gen. |
high experienced |
высококвалифицированный |
3.08.2014 |
4:43:07 |
gen. |
high experienced |
чрезвычайно опытный |
3.08.2014 |
4:43:07 |
gen. |
high experienced |
хорошо подготовленный |
3.08.2014 |
4:43:07 |
gen. |
high experienced |
вышколенный |