16.02.2015 |
0:14:28 |
O&G |
high rate-of-return core |
керн, предполагающий высокий коэффициент окупаемости капиталовложений |
16.02.2015 |
0:14:28 |
O&G |
high rate-of-return core |
керн, обещающий высокую норму доходности |
15.02.2015 |
23:34:23 |
insur. |
BMS |
Кбм |
15.02.2015 |
23:34:23 |
insur. |
Bonus-Malus System |
Кбм |
15.02.2015 |
23:30:58 |
O&G |
high ROR core |
керн, предполагающий высокий коэффициент окупаемости |
15.02.2015 |
23:30:58 |
O&G |
high rate-of-return core |
керн, предполагающий высокий коэффициент окупаемости |
15.02.2015 |
23:26:07 |
psychol. |
make-up intercourse |
примирительный секс |
15.02.2015 |
23:26:07 |
psychol. |
makeup intercourse |
примирительный секс |
15.02.2015 |
23:23:34 |
psychol. |
farewell sex |
прощальный секс |
15.02.2015 |
23:23:34 |
psychol. |
farewell intercourse |
прощальный секс |
15.02.2015 |
23:13:47 |
tech. |
QED |
КЭД (квантовая электродинамика) |
15.02.2015 |
23:13:47 |
tech. |
quantum electrodynamics |
КЭД |
15.02.2015 |
23:13:47 |
tech. |
quantum electro-dynamics |
КЭД |
15.02.2015 |
23:13:47 |
tech. |
quantum electro dynamics |
КЭД |
15.02.2015 |
23:13:47 |
tech. |
quantum electro-dynamics |
квантовая электродинамика |
15.02.2015 |
23:13:47 |
tech. |
quantum electro dynamics |
квантовая электродинамика |
15.02.2015 |
12:30:02 |
psychol. |
peace-making sex |
примирительный секс |
15.02.2015 |
3:58:35 |
sport. |
flatbow |
плоский лук |
15.02.2015 |
3:58:35 |
sport. |
flat bow |
плоский лук |
15.02.2015 |
3:58:01 |
sport. |
longbow |
длинный лук |
15.02.2015 |
3:58:01 |
sport. |
long bow |
длинный лук |
15.02.2015 |
3:39:11 |
sport. |
reflex bow |
лук "Reflex" |
15.02.2015 |
3:37:46 |
sport. |
reflex bow |
лук рефлекс |
14.02.2015 |
18:15:11 |
gen. |
square |
майдан |
14.02.2015 |
18:11:16 |
gen. |
independent |
незалежный (украинск., часто использ. в русскояз. текстах) |
14.02.2015 |
17:58:38 |
ukr. |
independent |
незалежний (часто использ. в русскояз. текстах; Note by iwona если транскрибировать по правилам, то "нэзалэжный") |
14.02.2015 |
17:50:37 |
gen. |
independence |
незалежность (украинск., часто использ. в русскояз. текстах) |
13.02.2015 |
22:08:52 |
O&G |
Subsidiary Despatch Service |
ЦДС ДАО (<не рек.>) |
12.02.2015 |
17:02:47 |
law, ADR |
balance |
составить баланс |
12.02.2015 |
17:02:47 |
law, ADR |
balance |
составлять балансовый отчёт |
12.02.2015 |
17:02:47 |
law, ADR |
balance |
составлять общую картину |
12.02.2015 |
17:02:47 |
law, ADR |
balance |
составить общую картину |
12.02.2015 |
17:02:47 |
law, ADR |
balance |
сводить баланс |
12.02.2015 |
17:02:47 |
law, ADR |
balance |
свести баланс |
12.02.2015 |
17:02:47 |
law, ADR |
balance |
выводить сальдо |
12.02.2015 |
17:02:47 |
law, ADR |
balance |
вывести сальдо |
12.02.2015 |
17:02:47 |
law, ADR |
balance |
подвести итог |
12.02.2015 |
17:02:47 |
law, ADR |
balance |
подбить итог |
12.02.2015 |
17:02:47 |
law, ADR |
balance |
подбивать итог |
12.02.2015 |
17:02:47 |
law, ADR |
balance |
подводить сальдо |
12.02.2015 |
17:02:47 |
law, ADR |
balance |
подвести сальдо |
12.02.2015 |
0:37:25 |
ed. |
International Administration Academy |
Вышка (проф. жарг.) |
12.02.2015 |
0:37:25 |
ed. |
Higher School of the KGB |
Вышка (проф. жарг.) |
12.02.2015 |
0:37:25 |
ed. |
State University – Higher School of Economics |
Вышка (проф. жарг.) |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
rephrase a sentence |
перефразировать предложение |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
re-phrase sentence |
перефразировать предложение |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
re-phrase sentence |
парафразировать |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
rephrase |
перефразировать предложение |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
rephrase |
парафразировать |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
re-phrase |
перефразировать предложение |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
re-phrase |
парафразировать |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
paraphrase |
перефразировать предложение |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
restate |
перефразировать предложение |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
restate |
парафразировать |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
re-state |
перефразировать предложение |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
re-state |
парафразировать |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
express in another way |
перефразировать предложение |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
express in another way |
парафразировать |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
express in other way |
перефразировать предложение |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
express in other way |
парафразировать |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
express in any other way |
перефразировать предложение |
12.02.2015 |
0:03:02 |
rhetor. |
express in any other way |
парафразировать |
11.02.2015 |
23:59:55 |
rhetor. |
rephrase a sentence |
парафразировать |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
rephrase a sentence |
парафразировать предложение |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
rephrase a sentence |
перефразировать |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
re-phrase sentence |
парафразировать предложение |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
re-phrase sentence |
перефразировать |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
rephrase |
парафразировать предложение |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
re-phrase |
парафразировать предложение |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
re-phrase |
перефразировать |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
paraphrase |
парафразировать предложение |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
restate |
парафразировать предложение |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
re-state |
парафразировать предложение |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
re-state |
перефразировать |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
express in another way |
парафразировать предложение |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
express in another way |
перефразировать |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
express in other way |
парафразировать предложение |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
express in other way |
перефразировать |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
express in any other way |
парафразировать предложение |
11.02.2015 |
23:46:57 |
rhetor. |
express in any other way |
перефразировать |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
re-stating |
парафразировка |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
re-stating |
парафразирование |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in another way |
перефразировка предложения |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in another way |
перефразирование предложения |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in another way |
перефразировка |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in another way |
перефразирование |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in another way |
парафразировка |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in another way |
парафразирование |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in other way |
перефразировка предложения |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in other way |
перефразирование предложения |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in other way |
перефразировка |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in other way |
перефразирование |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in other way |
парафразировка |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in other way |
парафразирование |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in any other way |
перефразировка предложения |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in any other way |
перефразирование предложения |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in any other way |
перефразировка |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in any other way |
перефразирование |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in any other way |
парафразировка |
11.02.2015 |
23:46:24 |
rhetor. |
expressing in any other way |
парафразирование |