27.11.2023 |
1:03:55 |
slang |
sack off |
ложиться покемарить |
27.11.2023 |
1:03:35 |
slang |
sack off |
ложиться спать |
27.11.2023 |
1:03:21 |
slang |
sack off |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:58:19 |
slang |
calk off |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:57:01 |
slang |
cork it off |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:56:19 |
slang |
cork off |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:55:11 |
slang |
sack out |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:54:30 |
slang |
sack |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:53:31 |
slang |
roll in |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:52:59 |
slang |
caulk off |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:52:12 |
inf. |
tumble in |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:51:38 |
mil., navy |
peak flukes |
лечь спать (жарг.) |
27.11.2023 |
0:50:29 |
inf. |
bunk it |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:50:05 |
inf. |
bunk down |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:48:45 |
idiom. |
go to kip |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:48:18 |
idiom. |
call it a night |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:46:30 |
child. |
go beddy-byes |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:44:45 |
mil., lingo |
hit the hay |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:43:39 |
amer. |
knock out |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:31:28 |
gen. |
head to bed |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:31:00 |
gen. |
retire to bed |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:30:33 |
gen. |
kip down |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:30:00 |
gen. |
seek bed |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:27:01 |
gen. |
bunk |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:24:09 |
slang |
sack in |
лечь спать |
27.11.2023 |
0:23:56 |
slang |
sack in |
ложиться спать |
27.11.2023 |
0:20:10 |
slang |
get the sack |
быть отставленным от должности |
27.11.2023 |
0:15:16 |
slang |
Sabre Jet |
москит (cf.: Sabre fighter) |
26.11.2023 |
22:30:09 |
slang |
Sabre |
истребитель "Сейбр" |
26.11.2023 |
22:26:01 |
slang |
rustpot |
старый корабль |
26.11.2023 |
22:24:19 |
drugs |
rush |
одурманивающее действие (наркотиков) |
26.11.2023 |
22:22:44 |
med. |
nitrogen anesthesia |
глубинное опьянение |
26.11.2023 |
22:21:12 |
med. |
rupture of the deep |
глубинное опьянение (азотный наркоз) |
26.11.2023 |
22:17:39 |
explan. |
ruptured duck |
наградной значок, выдаваемый при увольнении с положительной характеристикой (с изображением орла
) |
26.11.2023 |
22:14:47 |
slang |
rug merchant |
разведчик |
26.11.2023 |
22:14:27 |
slang |
rug merchant |
агент разведки |
26.11.2023 |
22:07:17 |
mil., lingo |
ruffles and flourishes |
строевой церемониал (ирон.; барабанная дробь и фанфары) |
26.11.2023 |
22:06:25 |
mil., lingo |
ruffle and flourish |
строевой церемониал (ирон.; барабанная дробь и фанфары) |
26.11.2023 |
22:05:17 |
mus. |
ruffle and flourish |
барабанная дробь и фанфары |
26.11.2023 |
22:01:58 |
mil., lingo |
Rudolf |
манекен для испытания парашютов в воздухе (cf. Rudolf Hesse; "рудольф") |
26.11.2023 |
22:00:38 |
mil., lingo |
Rudolf |
"рудольф" (cf. Rudolf Hess; манекен для испытания парашютов в воздухе) |
26.11.2023 |
21:55:49 |
mil., lingo |
ruck |
вещмешок |
26.11.2023 |
21:55:34 |
mil., lingo |
ruck |
вещевой мешок |
26.11.2023 |
21:54:44 |
mil., lingo |
ruck |
рюкзак |
26.11.2023 |
21:52:07 |
mil., lingo |
rubber stamp officer |
писарь |
26.11.2023 |
21:51:58 |
mil., lingo |
rubber stamp officer |
канцелярист |
26.11.2023 |
21:51:29 |
mil., lingo |
rubber stamp officer |
штабист |
26.11.2023 |
21:51:09 |
mil., lingo |
rubber stamp commando |
штабист |
26.11.2023 |
21:50:59 |
mil., lingo |
rubber stamp commando |
канцелярист |
26.11.2023 |
21:50:48 |
mil., lingo |
rubber stamp commando |
писарь |
26.11.2023 |
21:45:28 |
mil., navy |
rubber sock |
новобранец |
26.11.2023 |
21:22:38 |
mil., lingo |
Royal Hearse Artillery |
артиллерия на конной тяге (cf.: Royal Horse Artillery) |
26.11.2023 |
21:19:06 |
mil., lingo |
rough riders |
автоколонна, продвигающаяся в предвидении столкновения с противником |
26.11.2023 |
21:14:54 |
explan. |
rotasie |
проходящий вневойсковое обучение в службе подготовки офицеров резерва (сленг
) |
26.11.2023 |
21:13:42 |
explan. |
Rotsee |
проходящий вневойсковое обучение в службе подготовки офицеров резерва (сленг) |
26.11.2023 |
21:11:53 |
explan. |
Rotacy |
проходящий вневойсковое обучение в службе подготовки офицеров резерва (сленг) |
26.11.2023 |
21:05:45 |
slang |
Rot corps |
служба подготовки офицеров резерва (ROTC) |
26.11.2023 |
21:02:09 |
jarg. |
rediculous |
смешной (The correct spelling is ridiculous. Because of the way it's pronounced, sometimes people spell it with an E—rediculous, but that's a misspelling grammarly.com) |
26.11.2023 |
20:54:41 |
explan. |
ROTC |
проходящий вневойсковое обучение в службе подготовки офицеров резерва |
26.11.2023 |
20:54:11 |
explan. |
ROTC student |
проходящий вневойсковое обучение в службе подготовки офицеров резерва |
26.11.2023 |
20:10:26 |
mil., navy |
rope-pulling blockhead |
матрос |
26.11.2023 |
17:58:42 |
mil., lingo |
rope in |
арестовывать |
26.11.2023 |
17:58:24 |
inf. |
rope in |
обманывать |
26.11.2023 |
17:56:27 |
mil., lingo |
rooky |
салага |
26.11.2023 |
17:56:11 |
mil., lingo |
rooky |
молодой солдат |
26.11.2023 |
17:55:32 |
mil., lingo |
rookey |
салага |
26.11.2023 |
17:55:24 |
mil., lingo |
rookey |
молодой солдат |
26.11.2023 |
17:55:05 |
mil., lingo |
rookey |
новобранец |
26.11.2023 |
17:54:16 |
mil., lingo |
rook |
салага |
26.11.2023 |
17:54:06 |
mil., lingo |
rook |
молодой солдат |
26.11.2023 |
17:53:52 |
mil., lingo |
rook |
новобранец |
26.11.2023 |
17:51:04 |
slang |
ronchie |
неуклюжий |
26.11.2023 |
17:50:23 |
slang |
ronchie |
неквалифицированный |
26.11.2023 |
17:50:06 |
slang |
ronchie |
неспособный |
26.11.2023 |
17:49:52 |
slang |
ronchie |
небрежный |
26.11.2023 |
17:48:50 |
mil., lingo |
Roman candle |
нераскрытие парашюта |
26.11.2023 |
17:48:32 |
mil., lingo |
Roman candle |
нераскрывшийся парашют |
26.11.2023 |
17:47:55 |
mil., lingo |
Roman candle |
парашютист, падающий с нераскрытым парашютом |
26.11.2023 |
17:45:12 |
mil. |
roller scate |
танк |
26.11.2023 |
17:44:55 |
mil. |
roller scate |
бронированная машина |
26.11.2023 |
17:39:30 |
mil., lingo |
Rocky |
офицер запаса (Brit.) |
26.11.2023 |
13:09:06 |
magn. |
hopfion |
хопфион |
26.11.2023 |
4:28:16 |
nautic. |
rocks and shoals |
скалы и мели |
26.11.2023 |
4:27:46 |
mil., navy |
Rocks and Shoals |
положение о судопроизводстве и дисциплинарных взысканиях в ВМС (США; ирон.) |
26.11.2023 |
4:23:23 |
mil., lingo |
rocking chair job |
тыловая работа (ирон.) |
26.11.2023 |
4:20:18 |
mil., lingo |
rock |
строгий офицер (ирон.) |
26.11.2023 |
4:19:32 |
mil., lingo |
rock |
строгий офицер – блюститель дисциплины (ирон.) |
26.11.2023 |
4:17:23 |
explan. |
road hog |
водитель, не допускающий обгона своей машины и не соблюдающий рядности |
26.11.2023 |
4:16:05 |
jarg. |
road hog |
водитель-лихач |
26.11.2023 |
4:14:01 |
mil., artil. |
Rizza Fan |
артиллерийский угломерный прибор для работы на карте (жарг.) |
26.11.2023 |
4:09:10 |
idiom. |
rise and shine |
вставать |
26.11.2023 |
4:08:23 |
idiom. |
rise and shine |
подниматься |
26.11.2023 |
4:06:46 |
mil., navy |
ripple |
сержант добровольной женской вспомогательной службы ВМС |
26.11.2023 |
4:02:31 |
slang |
rip off |
красть |
26.11.2023 |
4:00:34 |
slang |
riff-raff |
ВВС Великобритании (ирон.; cf.: R.A.F. – Royal Air Force) |
26.11.2023 |
3:57:33 |
gen. |
ricko |
рикошет |
26.11.2023 |
3:54:39 |
mil., avia. |
rhubarb |
штурмовка на малой высоте (WWII) |
26.11.2023 |
3:54:28 |
mil., avia. |
rhubarb mission |
штурмовка на малой высоте (WWII) |
26.11.2023 |
3:49:36 |
mil., lingo |
rif |
уволить с военной службы (cf.: RIF – reduction in force) |
26.11.2023 |
3:49:03 |
mil., lingo |
rif |
увольнять в военной службы (cf.: RIF – reduction in force) |