3.08.2018 |
21:53:58 |
law |
allotted share capital |
распределённый акционерный капитал |
3.08.2018 |
21:53:58 |
law |
Notwithstanding anything to the contrary herein contained |
невзирая ни на какие положения настоящего договора об обратном (в тексте договора) |
3.08.2018 |
21:53:58 |
fig.of.sp. |
on the heavy side |
в теле |
3.08.2018 |
21:53:58 |
fig.of.sp. |
have some meat on one |
в теле |
3.08.2018 |
21:53:58 |
fig.of.sp. |
fleshy |
в теле |
3.08.2018 |
21:53:57 |
law |
with observance of |
с соблюдением (напр., в таком контексте: "... подлежит безусловному осуществлению с соблюдением установленных законом формы и порядка".) |
3.08.2018 |
21:47:43 |
law |
Proprietary Subject Matter |
Объект собственности (термин, употребляемый в тексте договора купли-продажи или передачи активов) |
3.08.2018 |
21:47:42 |
law |
clear market |
чистый рынок (Наиболее важное обязательство заемщика – это предоставить банку-организатору синдицированного кредита так называемый "чистый рынок" (clear market). Оно заключается в том, что потенциальный заемщик предоставляет банку-организатору эксклюзивные права на поиск финансовых средств и обязуется не обращаться с аналогичными заявками в другие банки. gaap.ru) |
3.08.2018 |
21:47:42 |
law |
bogus transaction |
мнимая сделка |
3.08.2018 |
21:47:42 |
gen. |
to a large extent |
во многом |
3.08.2018 |
21:47:41 |
idiom. |
bawl one's head off |
зареветь белугой |
3.08.2018 |
21:47:41 |
gen. |
spell something out for |
разжевать и в рот положить (someone) |
3.08.2018 |
21:47:41 |
gen. |
spoon-feed something to |
разжевать и в рот положить (someone) |
3.08.2018 |
21:47:41 |
fig.of.sp. |
stentorian voice |
иерихонская труба (когда у кого-то громкий голос: голос как иерихонская труба) |
3.08.2018 |
21:47:41 |
law |
non-compete clause |
оговорка об отсутствии конкуренции |
3.08.2018 |
21:46:19 |
gen. |
a matter for the future |
дело будущего |
3.08.2018 |
21:46:19 |
fig.of.sp. |
something might go wrong |
не ровён час |
3.08.2018 |
21:46:19 |
fig.of.sp. |
you're mixing apples and oranges |
в огороде бузина, а в Киеве дядька |
3.08.2018 |
21:46:18 |
law |
prudently |
разумно |
3.08.2018 |
21:46:18 |
law |
services duration |
сроки оказания услуг |
3.08.2018 |
21:46:18 |
law |
expressed as percentage |
в процентах |
3.08.2018 |
21:46:18 |
fr. |
semble |
в общем и целом |
3.08.2018 |
21:46:17 |
proverb |
an apple a day keeps the doctor away |
яблочко на ужин, и врач не нужен |
3.08.2018 |
21:46:17 |
law |
treasurer |
финансовый управляющий (должностное лицо в американской компании (LLGM)) |
3.08.2018 |
21:46:17 |
law |
underwrite securities |
гарантировать размещение ценных бумаг |
3.08.2018 |
21:46:16 |
law |
challenge a deal |
оспорить сделку |
3.08.2018 |
21:46:13 |
law |
gender reassignment |
перемена пола (drbecky.com) |
3.08.2018 |
21:46:13 |
fig.of.sp. |
it wasn't hard to figure out |
а ларчик просто открывался |
3.08.2018 |
21:46:13 |
fig.of.sp. |
past one's prime |
не первой молодости |
3.08.2018 |
21:46:13 |
fig.of.sp. |
getting on in years |
не первой молодости |
3.08.2018 |
21:46:13 |
fig.of.sp. |
he should be locked up |
по нему тюрьма плачет |
3.08.2018 |
21:46:13 |
fig.of.sp. |
he should be behind bars |
по нему тюрьма плачет |
3.08.2018 |
21:46:13 |
law |
outstanding convictions |
непогашенные судимости |
3.08.2018 |
21:46:12 |
law |
essentially |
по сути |
3.08.2018 |
21:46:12 |
law |
change of sex |
перемена пола (drbecky.com) |
3.08.2018 |
21:44:57 |
euph. |
blooming |
чёртов (= bloody) |
3.08.2018 |
21:44:57 |
proverb |
an old bird is not caught by chaff |
старого воробья на мякине не проведёшь |
3.08.2018 |
21:44:53 |
law |
as soon as practicable |
в кратчайший срок |
3.08.2018 |
21:44:52 |
O&G, karach. |
well blow-out |
фонтанирование скважины |
3.08.2018 |
21:44:52 |
law |
affirm a motion |
поддержать ходатайство (о суде) |
3.08.2018 |
21:44:52 |
law |
inter-related transactions |
взаимосвязанные сделки |
3.08.2018 |
21:44:52 |
fig.of.sp. |
pigs might fly |
когда рак на горе свистнет |
3.08.2018 |
21:44:52 |
proverb |
knowledge is power |
знание – сила |
3.08.2018 |
21:44:52 |
fig.of.sp. |
never in a month of Sundays |
никогда в жизни |
3.08.2018 |
21:44:52 |
law |
affiliate |
аффилированное лицо (Понятие affiliate шире, чем дочернее предприятие, поскольку таковым может быть хозяйственный субъект, не являющийся юридическим лицом, но оно и шире понятия "филиал", поскольку к таковым могут относиться и юридические лица, а филиал – не юридическое лицо, а лишь обособленное подразделение компании. Поэтому самым оптимальным переводом в юридическом смысле является "аффилированное лицо". Неправомерно также употреблять слово "компания", поскольку компания всегда является юридическим лицом.) |
3.08.2018 |
21:44:52 |
law |
constituent entity of the Russian Federation |
субъект Российской Федерации |
3.08.2018 |
21:44:52 |
law |
environmental permits |
природоохранные разрешения |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
location map |
карта расположения скважин |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
mechanical |
механическая часть (проекта) |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
nodal analysis calculation |
метод узловых потенциалов |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
oil bearing area |
нефтесодержащая зона |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
oily water pump |
насос нефтесодержащей воды |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
oily water pumps |
насосы нефтесодержащей воды |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
operational tests |
режимно-наладочные испытания |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
rate |
дебит |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
reservoir datum |
абсолютная отметка |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
rollover anticlines |
перекатывающиеся антиклинали |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
shear plug |
срезать выжимную пробку |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
pump out plug |
срезать выжимную пробку |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
sour water pump |
насосы нефтесодержащей воды |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
strata |
порода |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
sweep efficiency |
коэффициент замещения нефти газом |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
tool joint |
замо́к |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
valves and fittings |
запорная арматура |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
wall cladding |
обшивка стен |
3.08.2018 |
21:44:51 |
O&G, karach. |
water disposal well |
нагнетательная скважина (WDW) |
3.08.2018 |
21:44:50 |
cinema |
Lost in Translation |
Трудности перевода (Название к/ф в прокате. США, 2003. Буквальный перевод: "утрачено при переводе") |
3.08.2018 |
21:44:50 |
cinema |
Distant Lights |
Дальний свет (Название к/ф в прокате. Драма Германия, 2004. Реж.: Х.-К. Шмидт. Акт.: И. Шведов, С. Фроловская, А. Яновская, С. Урзендовский, Э. Дуайер, М. Кифер, Т. Ян, Д. Штризов, К. Гайслер, и др.) |
3.08.2018 |
21:44:50 |
O&G, karach. |
condensate stabilization tower side reboiler |
боковой ребойлер колонны стабилизации конденсата |
3.08.2018 |
21:44:50 |
O&G, karach. |
condensate stabilizer |
колонна стабилизации конденсата |
3.08.2018 |
21:44:50 |
O&G, karach. |
condensate stabilizer side reboiler |
боковой ребойлер колонны стабилизации конденсата |
3.08.2018 |
21:44:50 |
O&G, karach. |
control room |
центр управления |
3.08.2018 |
21:44:50 |
O&G, karach. |
core warehouse |
кернохранилище |
3.08.2018 |
21:44:50 |
O&G, karach. |
crown valve |
буферная задвижка |
3.08.2018 |
21:44:50 |
O&G, karach. |
design depth |
проектная глубина |
3.08.2018 |
21:44:50 |
O&G, karach. |
disposal well |
нагнетательная скважина |
3.08.2018 |
21:44:50 |
O&G, karach. |
dropping zone |
разгрузочная площадка |
3.08.2018 |
21:44:50 |
O&G, karach. |
flash gas compressor |
компрессор газов выветривания (FGC; КГВ) |
3.08.2018 |
21:44:50 |
O&G, karach. |
impeller |
рабочее колесо (в центробежных насосах) |
3.08.2018 |
21:44:50 |
O&G, karach. |
land improvement of the site |
благоустройство территории |
3.08.2018 |
21:44:50 |
O&G, karach. |
lighting pole |
опора освещения |
3.08.2018 |
21:44:50 |
idiom. |
lost in translation |
утрачено при переводе |
3.08.2018 |
21:44:48 |
drug.name |
Blessed Thistle |
волчец кудрявый (Из: Англо-русский словарь названий растений, входящих в состав продуктов Unicity Network (TM)) |
3.08.2018 |
21:44:48 |
law |
affiliate company |
аффилированное общество |
3.08.2018 |
21:44:48 |
law |
in physical certificate form |
в документарной форме (о ценных бумагах) |
3.08.2018 |
21:44:48 |
gen. |
Lubyanskaya Ploshchad |
Лубянская площадь (where former KGB headquarters are located) |
3.08.2018 |
21:44:48 |
law |
notwithstanding anything herein to the contrary |
невзирая ни на какие положения настоящего договора об обратном (в тексте договора) |
3.08.2018 |
21:44:48 |
fig. |
follow someone to the ends of the earth |
пойти за кем-либо на край света |
3.08.2018 |
21:44:48 |
law |
legal ownership |
право собственности (в отличие от бенефициарного права – vs. beneficial ownership (в англо-саксонском праве)) |
3.08.2018 |
21:44:48 |
drug.name |
horsetail |
полевой хвощ (Из: Англо-русский словарь названий растений, входящих в состав продуктов Unicity Network (TM)) |
3.08.2018 |
21:44:48 |
drug.name |
maca |
мака (Из: Англо-русский словарь названий растений, входящих в состав продуктов Unicity Network (TM)) |
3.08.2018 |
21:44:48 |
drug.name |
Pau d'Arko |
пау д'арко, муравьиное дерево (Из: Англо-русский словарь названий растений, входящих в состав продуктов Unicity Network (TM)) |
3.08.2018 |
21:44:48 |
drug.name |
uva ursi |
медвежьи ушки (Из: Англо-русский словарь названий растений, входящих в состав продуктов Unicity Network (TM)) |
3.08.2018 |
21:44:48 |
drug.name |
wild yam |
дикий ямс (Из: Англо-русский словарь названий растений, входящих в состав продуктов Unicity Network (TM)) |
3.08.2018 |
21:44:47 |
law |
Contractor |
Исполнитель (сторона договора об оказании услуг – контрагент Заказчика (Customer/Client)) |
3.08.2018 |
21:44:47 |
bank. |
playing a client role |
под видом потенциального клиента (система банковских карт) |
3.08.2018 |
21:44:47 |
real.est. |
riverfront |
вид на реку |
3.08.2018 |
21:44:47 |
law |
put in place an ethical wall between and representation of |
изолировать по этическим соображениям от представления интересов (someone – кого-либо) в случае конфликта интересов у юриста юридической фирмы ограничить его доступ к конфиденциальной информации по данному делу (?)) |
3.08.2018 |
21:44:47 |
cinema |
Free Money |
Легкие деньги (Название к/ф. США) |
3.08.2018 |
21:44:47 |
law |
extend appreciation to |
выражать признательность (someone – кому-либо) |