DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Leonid Dzhepko: 14.872  << | >>

11.08.2005 21:25:21 law tax consequences налоговые последствия
11.08.2005 15:24:59 law surrendered lease объект, возвращаемый из аренды
10.08.2005 16:05:20 law debenture договор долгового обеспечения
10.08.2005 16:01:14 law factoring agreement договор финансирования под уступку денежного требования
10.08.2005 13:33:28 gen. pay-your-own-way каждый платит за себя (принцип оплаты мероприятия-встречи)
10.08.2005 12:24:56 law overhead costs внереализационные расходы (Затраты, не связанные с производством и реализацией основной продукции, но относимые на финансовые результаты хозяйственной деятельности. bestconsult.ru)
10.08.2005 11:05:21 gen. powwows встречи (реальные встречи участников форумов в интернете)
10.08.2005 11:05:21 inet. powwow стрелка (реальная встреча участников интернет-форума)
9.08.2005 15:40:26 law with stable outlook со стабильным прогнозом (об инвестиционном кредитном рейтинге)
24.07.2005 16:59:52 law stability of contract стабильность условий договора
23.07.2005 18:53:32 O&G underlifting недополученные объёмы (углеводородов)
23.07.2005 14:30:40 law lifting agreement отгрузочное соглашение (Нефть и газ)
22.07.2005 17:55:04 law exploration costs затраты на геологическое изучение недр (в тексте СРП (Нефть и газ))
22.07.2005 17:34:10 law exploration period период геологического изучения недр (в тексте СРП (Нефть и газ))
22.07.2005 17:34:10 law exploration period период разведки (в тексте СРП (Нефть и газ))
22.07.2005 11:24:30 law irremediable deficiency неустранимый дефект
20.07.2005 16:54:19 law affiliate родственная организация (в тексте типового СРП. См. Перчик А.И. Горное право. М., 2002. Стр. 299.)
20.07.2005 10:54:44 law copyrighted material авторские материалы
19.07.2005 15:00:41 law trust arrangement договорённость об учреждении траста
19.07.2005 11:06:07 law choice of law rules нормы коллизионного права
19.07.2005 9:49:49 law charge over a killing предъявить обвинение в убийстве
19.07.2005 9:48:51 law charge in absentia предъявить обвинение заочно
19.07.2005 9:43:51 law double slaying двойное убийство
19.07.2005 9:41:48 law prison stints отсидки (жарг., отбывание срока в заключении)
19.07.2005 9:39:40 law songs of the criminal world блатные песни
15.07.2005 11:27:40 O&G, karach. emergency shut-down valve аварийная отсекающая задвижка
15.07.2005 11:27:10 O&G, karach. ESD valve аварийная отсекающая задвижка
15.07.2005 9:56:12 law in or out of court в судебном или внесудебном порядке
14.07.2005 15:15:22 law transact business осуществлять деятельность (Black's Law Dictionary)
14.07.2005 11:31:48 law roots of title основания возникновения права собственности
13.07.2005 18:21:31 law it is expressly understood that при этом однозначно понимается, что (в тексте договора)
13.07.2005 10:20:48 law should be worded as follows должен звучать как
13.07.2005 10:08:54 law make something conditional on ставить что-либо в зависимость от
13.07.2005 9:44:06 law signing mechanics механизм подписания
12.07.2005 16:41:41 law defective transaction дефектная сделка
12.07.2005 16:41:41 law abnormal transaction дефектная сделка
12.07.2005 16:38:50 law execution of a defective transaction совершение дефектной сделки
12.07.2005 16:38:50 law defective transaction совершение дефектной сделки
8.07.2005 11:16:35 law Work Breakdown Structure структура декомпозиции работ (управление проектами)
8.07.2005 11:15:49 law Lewis Group's Scheduling or Cost Engineering Manuals Руководства Льюис Груп по календарному планированию или планированию затрат (управление проектами)
8.07.2005 11:15:04 law Minimum Performance Criteria management concept концепция управления Минимальными критериями эффективности (управление проектами)
8.07.2005 11:14:18 law TLG's Project Management Oversight Teams группы контроля и управления проектами ТЛГ (управление проектами)
8.07.2005 11:13:16 law Government Business Unit подразделение по работе с государственными органами (управление проектами)
8.07.2005 11:11:56 law Project Management Module модуль по управлению проектами (управление проектами)
8.07.2005 11:11:08 law Environmental Restoration Management управление рекультивацией (управление проектами)
8.07.2005 11:09:24 law Minimum Performance Criteria минимальные критерии эффективности (выполнения проекта; управление проектами)
8.07.2005 11:08:32 law Management Course курс по менеджменту (управление проектами)
8.07.2005 11:07:46 law Project Management Guideline Руководство по управлению проектом (управление проектами)
8.07.2005 11:06:53 law Project Management Overview Анализ управления проектом (управление проектами)
8.07.2005 11:05:55 law Industrial Business Unit подразделение по работе с предприятиями (управление проектами)
6.07.2005 11:49:58 fig.of.sp. be a golden boy быть успешным
6.07.2005 11:48:00 fig.of.sp. a new blood свежая кровь
6.07.2005 10:01:08 fig.of.sp. be at the outs быть в натянутых отношениях
6.07.2005 9:55:42 fig.of.sp. wriggle out of engagement уклоняться от выполнения обязательств
1.07.2005 16:24:14 confect. honey gingerbreads пряники медовые
1.07.2005 14:58:14 gen. Panamian панамский (имеющий отношение к Панаме (государству в Центральной Америке))
1.07.2005 10:27:27 law dress code правила ношения одежды
30.06.2005 17:15:53 law bank guarantee вексельное поручительство (вексельное право)
30.06.2005 17:15:53 law surety for a bill вексельное поручительство (вексельное право)
30.06.2005 17:09:20 law principal amount вексельная сумма (вексельное право – простой вексель)
28.06.2005 15:24:37 law Rule 12g3-2b reinstatement letter письмо, направляемое для восстановления освобождения по Правилу 12g3-2b (законодательство США о ценных бумагах)
28.06.2005 11:29:34 law communication with the client переписка с клиентом
27.06.2005 15:56:07 law complete доработать (о законопроекте)
27.06.2005 11:00:06 law Certificate of Amendment Свидетельство о внесении изменений (внесение изменений в устав компании, учрежденной в Канаде)
24.06.2005 16:39:13 law publicly available общедоступный
24.06.2005 10:25:34 law subsoil license лицензия на пользование недрами
22.06.2005 17:59:18 OHS smoke removal дымоудаление
22.06.2005 13:12:33 construct. ceramic granite керамогранит
22.06.2005 12:34:01 construct. garbage collection area зона сбора мусора
22.06.2005 12:30:48 construct. access ramp to the parking lot въезд и выезд с автостоянки
22.06.2005 12:23:00 construct. bank of elevators лифтовая группа
22.06.2005 11:17:24 real.est. panoramic elevator панорамный лифт
22.06.2005 10:20:26 law gisle залог (в саксонском праве)
22.06.2005 9:57:27 construct. number of floors этажность
20.06.2005 17:10:39 law by way of reminder в порядке напоминания (в тексте меморандума)
20.06.2005 17:00:25 law, copyr. copyright protection for fictional characters охрана персонажей авторским правом
20.06.2005 14:39:06 law Participatory Share Construction Agreement договор участия в долевом строительстве
17.06.2005 12:33:35 fig.of.sp. stop spinning one's wheels сдвинуться с мёртвой точки
17.06.2005 12:28:48 fig.of.sp. lie dormant лежать мёртвым грузом
17.06.2005 12:28:48 fig.of.sp. lie fallow лежать мёртвым грузом
17.06.2005 12:28:48 fig.of.sp. sit idle лежать мёртвым грузом
17.06.2005 12:28:48 fig.of.sp. just sit there doing nothing лежать мёртвым грузом
16.06.2005 17:43:00 law ToldSkat Центральное таможенное и налоговое управление Дании (на датском языке. Central Customs and Tax Administration skat.dk)
16.06.2005 10:02:47 law Territorial Bureau of Technical Inventory территориальное бюро технической инвентаризации
15.06.2005 17:50:38 O&G, karach. lean/rich amine exchanger теплообменник обогащённый-регенерированный амин
15.06.2005 17:49:00 O&G, karach. rich / lean glycol exchanger теплообменник обогащённый-отработанный гликоль
15.06.2005 17:47:41 O&G, karach. lean glycol stripper десорбер регенерированного гликоля
15.06.2005 17:47:41 O&G, karach. lean glycol stripper отпарная колонна регенерированного гликоля
15.06.2005 17:46:46 O&G, karach. lean amine обедненный амин
15.06.2005 17:46:46 O&G, karach. lean amine отработанный амин
15.06.2005 17:46:02 O&G, karach. lean amine fine filters фильтры тонкой очистки регенерированного амина
15.06.2005 15:33:49 law according to со слов
15.06.2005 15:31:38 law debt to задолженность перед
15.06.2005 15:30:47 law participatory совместный
15.06.2005 15:30:47 law participatory долевой
15.06.2005 15:25:47 gen. reforming реформирование
15.06.2005 15:23:29 gen. to в адрес
15.06.2005 15:21:14 gen. as of по состоянию (на какую-либо дату)
15.06.2005 15:19:57 fig.of.sp. see the sunrise встречать рассвет
14.06.2005 16:21:50 law as the party of the second part с другой стороны

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149