DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Leonid Dzhepko: 14.872  << | >>

17.03.2006 17:27:12 law meet definition соответствовать определению (of – чего-либо)
17.03.2006 10:47:28 electr.eng. auxiliary собственные нужды
17.03.2006 10:41:45 law Central Production Control Department центральный производственно-диспетчерский департамент
16.03.2006 12:09:01 law re-work clauses перерабатывать статьи (договора)
16.03.2006 12:09:01 law re-work clauses переработать статьи
16.03.2006 11:38:34 law redline проект документа с автоматическим показом изменений по сравнению с предыдущей версией
15.03.2006 16:42:59 law beneficial interest бенефициарный интерес
15.03.2006 14:36:24 law fast track procedure ускоренное производство
13.03.2006 19:38:22 lit. Solzhenitsyn Солженицын (wikipedia.org)
13.03.2006 15:28:28 law public disclosures публичное раскрытие информации
10.03.2006 17:44:36 geogr. Essonne Эссонна (департамент в регионе Иль-де-Франс, Франция)
10.03.2006 17:42:35 geogr. Les Ulis Лез Ули (город во Франции в департаменте Эссонна региона Иль-де-Франс)
10.03.2006 17:22:04 law information collection and processing сбор и обработка информации
9.03.2006 17:39:11 law travolator травелатор (брит. – рекомендуемый термин: траволатор. вики – АД)
9.03.2006 15:01:29 law waste management plan план утилизации отходов
9.03.2006 14:58:29 gen. safety data sheet паспорт безопасности
6.03.2006 11:57:24 law lending financial institution кредитно-финансовое учреждение
6.03.2006 9:20:48 law petroleum products off-take выкуп нефтепродуктов
6.03.2006 8:46:27 O&G book reserves отражать запасы на собственном балансе
6.03.2006 8:28:26 law senior sponsor loan привилегированный заём спонсора
4.03.2006 18:18:15 law Norwegian State Direct Financial Interest прямое финансовое участие норвежского государства (нефть и газ)
4.03.2006 17:44:41 law budgeted cash flow плановое движение наличности
4.03.2006 13:29:30 law for the sake of good order в интересах соблюдения порядка
4.03.2006 11:21:51 abbr. GSm3 трлн. ст. куб.м (единица измерения запасов газа; G - Gigа - миллиард; 'трлн. ст. куб. м' будет верно, только если перед GSm3 стоит цифра 'в тысячах' (как часто встречается), напр., '1500 GSm3', и тогда по-русски будет '1,5 трлн. ст. куб. м.' alexamel)
4.03.2006 10:49:17 law firm agreement твёрдый договор
4.03.2006 10:27:50 law competition laws антимонопольное законодательство
3.03.2006 12:48:00 law have a long and distinguished track record иметь продолжительный и выдающийся опыт (of field development – освоения месторождений)
2.03.2006 16:48:26 law highly regulated industry сильно регулируемая отрасль
2.03.2006 10:30:47 cliche. time for bed пора идти спать (последняя строчка легендарной детской ТВ программы "Би-Би-Си" "Magic Roundabout" (1965-77гг.). В аналоге программы ЦТ "Спокойной ночи, малыши" эксцентричный персонаж Зебеди (Zebedee) произносил эти слова каждый вечер миллионам детей. См. The Oxford Dictionary of Catchphrases. Oxford Univ.Press, 2002.)
2.03.2006 10:30:47 cliche. time for bed пора бай-бай (последняя строчка легендарной детской ТВ программы "Би-Би-Си" "Magic Roundabout" (1965-77гг.). В аналоге программы ЦТ "Спокойной ночи, малыши" эксцентричный персонаж Зебеди (Zebedee) произносил эти слова каждый вечер миллионам детей. См. The Oxford Dictionary of Catchphrases. Oxford Univ.Press, 2002.)
1.03.2006 10:58:25 law minority stake миноритарный пакет акций
1.03.2006 10:58:25 law minority stake неконтрольный пакет акций
28.02.2006 11:00:07 insur. retaining from line выход из страхования (AmE при отказе страховщика возобновить страхование, по которому истек срок, или при аннулировании доли участия страховщика в действующем страховании (Совр. АР страховой словарь. М.: ГИС, 2002))
28.02.2006 10:54:51 law Association of Burglary Insurance Surveyors Ассоциация страховых экспертов по убыткам от краж со взломом (Великобритания)
27.02.2006 16:54:38 law non-compete agreement договор об отказе от конкуренции
27.02.2006 11:40:55 fig.of.sp. be sold on запасть на (someone – кого-либо)
27.02.2006 10:50:54 law management accounting управленческая отчётность (противопоставляется бухгалтерской отчётности – АД: What is management accounting? Managerial accounting, also called management accounting, is a method of accounting that creates statements, reports, and documents that help management in making better decisions related to their business' performance. Managerial accounting is primarily used for internal purposes.)
27.02.2006 10:50:54 law managerial accounting управленческая отчётность (противопоставляется бухгалтерской отчётности – АД: What is management accounting? Managerial accounting, also called management accounting, is a method of accounting that creates statements, reports, and documents that help management in making better decisions related to their business' performance. Managerial accounting is primarily used for internal purposes.)
26.02.2006 11:06:10 law reputable пользующийся хорошей репутацией
22.02.2006 15:08:59 law block trade сделка с крупным пакетом акций
21.02.2006 15:50:03 law Development Companies Market Рынок развивающихся компаний (of the Irish Stock Exchange – Ирландской фондовой биржи)
21.02.2006 15:42:43 law income tax relief льгота по уплате налога на прибыль
21.02.2006 15:42:43 law income tax relief льгота по уплате подоходного налога
20.02.2006 18:13:28 law rights offerings выпуск новых ценных бумаг для лиц, имеющих на них право
20.02.2006 12:10:44 law Federal Service for Intellectual Property, Patents and Trademarks Федеральная служба по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам (РФ – АД)
16.02.2006 16:47:08 law permitted occupier of the premises лицо, законно занимающее помещения (в тексте договора аренды)
16.02.2006 12:40:44 fig.of.sp. at the bottom of the barrel без средств к существованию
16.02.2006 12:40:44 fig.of.sp. at the bottom of the barrel ни гроша за душой
16.02.2006 12:34:11 lat. fraus creditorum обман кредитора (римское право)
16.02.2006 12:28:20 fig.of.sp. wear out one's welcome злоупотреблять гостеприимством
16.02.2006 12:26:22 fig.of.sp. wear more than one hat совмещать должности
16.02.2006 12:26:22 fig.of.sp. wear more than one hat совмещать обязанности
16.02.2006 10:17:07 law permitted use целевое использование (в тексте договора аренды)
15.02.2006 16:42:26 law Department of Investment Policies and Financing from City Sources Управление инвестиционной политики и финансирования из городских источников (г. Москва)
15.02.2006 16:05:53 comp. mobile messenger коммуникатор
15.02.2006 14:28:24 bot. great spearwort лютик языколистный (Ranunculus lingua)
15.02.2006 14:22:01 bot. meadow crowfoot лютик едкий (Ranunculus acris)
15.02.2006 14:14:58 bot. towercress башенница голая (Turritis glabra)
15.02.2006 14:14:58 bot. tower rockcress башенница голая
15.02.2006 14:11:30 bot. Cypripediae башмачковые
14.02.2006 16:24:40 law votes attaching to shares голоса, приходящиеся на акции
14.02.2006 11:24:12 law depositary receipts representing shares депозитарные расписки на акции
13.02.2006 17:56:08 lat. condictio causa data causa non secuta иск о возврате предоставления, цель которого не состоялась (римское право)
9.02.2006 19:03:46 energ.ind. transmission network передающие сети
7.02.2006 16:16:57 law right to be judged by an impartial and independent decision-maker право быть судимым беспристрастным и независимым судом
7.02.2006 16:12:35 law right to be represented by counsel право на представительство адвоката
7.02.2006 15:58:37 lat. amicabilis compositio дружеское посредничество
7.02.2006 15:57:30 lat. cum poenae stipulatione с условием договорной неустойки (римское право)
7.02.2006 15:56:29 lat. condictio ex stipulatu иск из договора стипуляции (римское право)
7.02.2006 15:55:11 lat. condictio ex lege иск из закона (римское право)
7.02.2006 15:52:48 lat. poena stipulata договорная неустойка (римское право)
7.02.2006 15:51:31 lat. exceptio doli mali возражение со ссылкой на обман истца (римское право)
7.02.2006 15:44:12 law principles of natural justice принципы естественного права
7.02.2006 12:57:23 law resignation letter письмо об освобождении от обязательств (по кредиту)
7.02.2006 12:45:44 law prepayment proceeds account ссудный счёт (в ограниченных контекстах)
7.02.2006 12:17:07 law excess cashflow остаточный поток наличности
7.02.2006 11:12:08 law accession letter письмо о присоединении к договору
7.02.2006 10:58:11 gen. tapestry шпалерное искусство (от слова "шпалеры")
7.02.2006 9:45:05 law book runner регистратор (банк, ведущий учет по облигационному займу (реестр владельцев, регистрация сделок) (Федоров Б.Г.))
7.02.2006 9:23:47 lat. audiatur et altera pars следует выслушать и другую сторону (т.е. нужно выслушивать и истца, и ответчика для объективности)
7.02.2006 9:19:43 lat. audi alteram partem выслушай другую сторону
6.02.2006 15:20:06 fig.of.sp. it's more than the eyes can take in глаза разбежались
6.02.2006 15:20:06 fig.of.sp. one doesn't know where to look next глаза разбежались
6.02.2006 14:25:34 fig.of.sp. live off one's investments стричь купоны
6.02.2006 14:25:34 fig.of.sp. reap one's rewards стричь купоны
6.02.2006 14:20:41 fig.of.sp. end up in a jam как кур во щи (возможны оба русских варианта. gramota.ru)
6.02.2006 14:20:41 fig.of.sp. be in hot water попасть как кур во щи (вар. попасть как кур в ощип)
6.02.2006 14:20:41 fig.of.sp. find oneself in a tight spot как кур во щи (о человеке, неожиданно попавшем в неловкое или глупое положение gramota.ru)
6.02.2006 14:20:41 fig.of.sp. be up the creek without a paddle как кур во щи
6.02.2006 14:20:41 fig.of.sp. wind up on the hot seat как кур во щи
6.02.2006 14:20:41 fig.of.sp. end up in a jam как кур в ощип
6.02.2006 14:20:41 fig.of.sp. find oneself in a tight spot как кур в ощип (рус.: невежественная народная трактовка исторически правильного "как кур во щи")
6.02.2006 14:12:56 fig.of.sp. a useless scrap of paper филькина грамота
6.02.2006 14:12:56 fig.of.sp. just a piece of paper филькина грамота
6.02.2006 14:12:56 fig.of.sp. a meaningless piece of paper филькина грамота
6.02.2006 14:09:12 fig.of.sp. a little bit малая толика
6.02.2006 14:09:12 fig.of.sp. a small quantity малая толика
6.02.2006 14:09:12 fig.of.sp. a little something малая толика
6.02.2006 14:09:12 fig.of.sp. a modest sum малая толика
3.02.2006 17:27:17 law fetter discretion ограничивать свободу усмотрения (трасты)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149