DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Leonid Dzhepko: 14.872  << | >>

14.03.2007 11:57:37 gen. a blow to one's image удар по имиджу
14.03.2007 10:17:48 law concessor концессиедатель (стороны договора концессии – concessor и concessionaire: The main objective of the concession contract is to strike a balance in risk allocation between the concessor and the concessionaire in all major areas of the project, including matters such as political events, changes of law, economic factors, competition, pricing, and legislative authority. ic.gc.ca)
12.03.2007 11:44:57 law MTN program программа выпуска среднесрочных евронот (ценные бумаги)
7.03.2007 16:10:11 law fee-owned находящийся в полной собственности
7.03.2007 15:33:31 law trophy office properties престижные офисные центры (недвижимость в США)
6.03.2007 18:14:53 law securitized секьюритизированный
6.03.2007 18:09:57 law mezzanine loan мезонинный кредит
5.03.2007 10:41:27 law servicing bank обслуживающий банк
2.03.2007 16:44:56 auto. parts distribution centre центр распределения запасных частей
2.03.2007 16:44:56 auto. parts distribution centre центр рассылки запасных частей
2.03.2007 15:59:22 build.mat. aggregates нерудные строительные материалы
2.03.2007 15:17:51 law pre-lets предварительная сдача в аренду (объектов недвижимости)
2.03.2007 14:37:36 law development agreement договор на застройку (недвижимость)
2.03.2007 12:02:30 law head lease прямая аренда (Великобритания. Чаще пишется: headlease)
2.03.2007 11:52:12 law headlease прямая аренда (Великобритания: A lease held directly from the freeholder and subject to one or more underleases. It is sometimes called a head lease. practicallaw.com)
1.03.2007 15:44:10 law clean-up changes правка редакционного характера
1.03.2007 15:19:55 law accord and satisfaction agreement соглашение о предоставлении отступного (AD)
1.03.2007 14:51:44 law accord and satisfaction отступное (Ст. 409 ГК РФ в: Russian Civil Code Annotated by Christopher Osakwe. – М.: МГУ, 2000.)
1.03.2007 14:08:33 law meeting in presentia очное заседание
1.03.2007 14:08:33 law meeting in praesentia очное заседание
28.02.2007 10:29:55 law credit manager's opinion заключение кредитного менеджера
27.02.2007 16:47:37 law if any указывается при наличии
26.02.2007 15:45:20 law decision on issuance решение о выпуске (ценных бумаг)
26.02.2007 15:23:51 law Registrar Services Agreement договор на ведение реестра
26.02.2007 12:19:00 law drafting sessions встречи по составлению документа (ценные бумаги)
21.02.2007 14:33:44 law Master of Liberal Arts магистр гуманитарных наук (в некоторых университетах США)
21.02.2007 14:24:03 law Tulane Law School юридический факультет университета Тьюлейн (США)
21.02.2007 12:12:12 law Grain and Feed Trade Association Торговая ассоциация по зерну и продуктам (GAFTA)
21.02.2007 12:08:23 law London Maritime Arbitrators' Association Лондонская ассоциация арбитров по морскому праву (LMAA)
20.02.2007 10:41:27 polit. A Just Russia party партия "Справедливая Россия"
15.02.2007 12:13:33 law custodial services кастодиальные услуги (банк)
15.02.2007 12:09:45 law account balance денежные средства на счёте
15.02.2007 12:07:29 law managing foreign exchange risks управление рисками, возникающими при осуществлении валютных операций
15.02.2007 12:05:09 law currency exposure размер валютной позиции (банк)
15.02.2007 12:03:35 law quote выставлять курс
15.02.2007 12:02:24 law currency account balance остаток средств на валютном счёте
15.02.2007 12:00:52 law average foreign exchange risk средний курсовой риск
15.02.2007 11:58:01 law conversion transactions конвертационные операции (банк)
15.02.2007 11:56:50 law FX operations валютные операции
14.02.2007 11:34:16 law cohabitant совместно проживающее лицо
13.02.2007 17:04:49 amer. homey home домашний уют
13.02.2007 16:21:49 law release encumbrance снять обременение
13.02.2007 11:39:07 law limited-issue document документ строгой отчётности
13.02.2007 11:37:55 law strictly accountable document документ строгой отчётности (proz.com)
9.02.2007 10:16:53 law be administratively responsible нести административную ответственность (т.е. отвечать за выполнение каких-то обязанностей, напр.: At the college and division level, web managers are administratively responsible for the main pages of their unit.)
9.02.2007 10:14:11 law be administratively liable нести административную ответственность (т.е. привлекаться к административной ответственности)
9.02.2007 10:14:11 law bear administrative liability нести административную ответственность
7.02.2007 16:33:24 law book-building составление книги заявок (ценные бумаги)
6.02.2007 20:24:03 goldmin. subsequent mining последующая добыча
6.02.2007 19:54:39 law State Service of Environmental Protection Государственная служба охраны окружающей среды (the Rosekologiya – in Russia)
6.02.2007 18:49:37 goldmin. flanks of the deposit фланги месторождения
6.02.2007 17:47:50 law forestry road лесохозяйственная дорога
6.02.2007 14:57:58 law regular ticket price полная стоимость билета
6.02.2007 14:06:22 law kick off meeting организационная встреча
5.02.2007 11:36:03 law bundling promotion пакетные продажи (товаров или услуг)
26.01.2007 12:52:18 road.sign. vehicles with explosive or flammable loads prohibited движение транспортных средств с взрывчатыми и легковоспламеняющимися грузами запрещено
26.01.2007 12:50:10 road.sign. on work days в рабочие дни
26.01.2007 12:49:07 road.sign. idling the engine in the parking lot is prohibited разрешается стоянка транспортных средств только с неработающим двигателем
26.01.2007 12:47:16 road.sign. blind pedestrian crossing слепые пешеходы
26.01.2007 12:46:15 road.sign. auto service stop место для осмотра автомобилей
25.01.2007 19:12:14 law carburant alcohol топливный спирт
25.01.2007 11:58:12 law mobilization assignment мобилизационное задание (по ФЗ "О мобилизационной подготовке и мобилизации в РФ")
24.01.2007 12:11:07 O&G, karach. rich glycol stripper отпарная колонна обогащённого гликоля
22.01.2007 17:59:07 law character merchandising использование популярных персонажей для продвижения товаров и услуг
22.01.2007 16:54:24 law entertainment company компания, специализирующаяся в сфере индустрии развлечений
18.01.2007 14:08:33 law exchangeable bond обмениваемая облигация
16.01.2007 16:55:29 law chicane злоупотребление лицом своим правом во вред другим лицам (в нарушение максимы: Sic utere tuo ut alienum non laedas – "так используй своё, чтобы не причинить вред чужому".)
16.01.2007 10:06:05 law rezoning of forest lands as non-forest lands перевод лесных земель в нелесные
11.01.2007 10:07:51 law private equity funds фонды прямых инвестиций
27.12.2006 17:58:09 law repay a debt погасить задолженность
27.12.2006 17:56:34 law discharge a debt погасить задолженность
27.12.2006 14:52:42 law discontinue supervision over compliance with the improvement notice снять с контроля предписание (предписания выдаются регулирующими органами для устранения выявленных недостатков и нарушений)
26.12.2006 16:07:21 law E&P venture проект разведки и добычи углеводородного сырья
26.12.2006 9:43:58 law wind down expenses расходы по свёртыванию услуг
26.12.2006 9:31:07 law baseline services базовые услуги
19.12.2006 11:46:16 law equity holder акционер
18.12.2006 10:39:04 law obligor лицо, принимающее на себя обязательства
15.12.2006 16:08:34 law condition the market подготавливать рынок (ценные бумаги, США)
15.12.2006 14:57:44 law offering participant участник размещения (ценных бумаг)
15.12.2006 14:47:45 law qualified investor квалифицированный инвестор (ценные бумаги)
15.12.2006 14:46:29 law distributor брокер, размещающий ценные бумаги
13.12.2006 16:14:40 law private company limited by shares частная акционерная компания
12.12.2006 10:52:27 saying. news spreads like wildfire слухом земля полнится (по: S. Lubensky. R-E Dictionary of Idioms, NY: Random House, 1995, p. 631.)
12.12.2006 10:45:05 saying. it will catch up with you in the end сколько верёвочке не виться, а конец будет
12.12.2006 10:25:41 saying. Work hard play hard Сделал дело – гуляй смело
12.12.2006 10:25:41 saying. Work hard play hard Сделал дело – гуляй смело
11.12.2006 17:41:50 law general solicitation публичное приглашение делать предложения (ценные бумаги)
11.12.2006 17:33:08 law inducement to engage in investment activity приглашение к осуществлению инвестиций
11.12.2006 16:21:33 law financial promotion продвижение финансовых продуктов (ценные бумаги)
11.12.2006 16:09:38 law pre-release review проверка информации перед её распространением (ценные бумаги)
11.12.2006 16:07:19 law Publicity Guidelines Основные правила распространения информации и общения со СМИ (Ценные бумаги)
10.12.2006 20:11:46 mining. degrit cyclone циклон очистки
10.12.2006 20:11:13 mining. recovery workshop цех доводки
10.12.2006 20:10:23 mining. defalsifying box ящик контрольной сортировки
10.12.2006 20:10:23 mining. audit box ящик контрольной сортировки
10.12.2006 20:02:50 mining. grease line filter фильтр липкостной сепарации
10.12.2006 20:00:46 law reply to the request for arbitration отзыв на просьбу об арбитраже
10.12.2006 19:58:43 mining. shared primary X-ray machine общий первичный РЛС
10.12.2006 19:57:51 mining. bypass bin обходной бункер
10.12.2006 19:55:54 mining. diamond trap tank effluent pump насос стоков бака – ловушки алмазов

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149