18.02.2021 |
14:03:05 |
ed. |
History of World Literature |
история зарубежной литературы |
18.02.2021 |
14:00:31 |
ed. |
History of Ancient Literature |
история античной литературы |
18.02.2021 |
13:56:11 |
ed. |
Introduction to Literary Studies |
введение в литературоведение |
18.02.2021 |
13:48:16 |
ed. |
Introduction to Romance Philology |
введение в романскую филологию |
18.02.2021 |
12:05:20 |
ed. |
History of Russian Philosophy |
история отечественной философии |
18.02.2021 |
12:04:13 |
ed. |
History of World Philosophy |
история зарубежной философии |
18.02.2021 |
11:01:14 |
lit. poetry |
lais |
лэ (The lais of Marie de France are a series of twelve short narrative Breton lais by the poet Marie de France. Лэ Марии Французской – сборник из 12 коротких повествовательных бретонских лэ авторства поэтессы Марии Французской. wikipedia.org) |
13.02.2021 |
22:58:57 |
goldmin. |
rake |
уклон (напр., grade contours of the zone on longitudinal section suggested a higher grade rake to the south; рудного тела) |
13.02.2021 |
22:58:57 |
goldmin. |
rake |
наклон (напр., grade contours of the zone on longitudinal section suggested a higher grade rake to the south; рудного тела) |
13.02.2021 |
22:58:57 |
goldmin. |
rake |
падение (напр., grade contours of the zone on longitudinal section suggested a higher grade rake to the south; рудного тела) |
11.02.2021 |
17:36:58 |
law |
twice or more times |
два или более двух раз |
9.02.2021 |
15:16:06 |
law |
form agreement |
типовой договор |
8.02.2021 |
15:39:31 |
law |
standard page |
переводческая страница ("…под стандартной переводческой страницей понимается одна условная страница текста, имеющая 1800 (одну тысячу восемьсот) печатных знаков, включая пробелы между словами и знаки препинания при переводе с европейских или на европейские языки" ("Правила оказания переводческих и особых видов лингвистических услуг" ПР 50.1.027–2014)) |
5.02.2021 |
11:05:57 |
law civ.law. |
M&A deal |
сделка экономической концентрации |
3.02.2021 |
11:46:11 |
law |
loan and collateral documentation |
кредитно-обеспечительная документация |
3.02.2021 |
11:46:11 |
law |
loan and collateral documents |
кредитно-обеспечительная документация |
19.01.2021 |
17:56:13 |
prop.name names |
Theognosia |
Феогносия (Греческое личное женское имя) |
11.01.2021 |
11:48:03 |
law immigr. |
residence permit C |
постоянный вид на жительство (в Швейцарии) |
11.01.2021 |
11:47:03 |
law immigr. |
permanent residence permit |
постоянный вид на жительство |
11.01.2021 |
11:42:31 |
geogr. |
Wädenswil |
Веденсвиль (город в Швейцарии, в кантоне Цюрих wikipedia.org) |
24.12.2020 |
23:23:50 |
hobby philat. |
be used |
находиться в обращении (о знаках почтовой оплаты, почтовых марках) |
24.12.2020 |
23:20:18 |
philat. |
key type |
почтовая марка колониального типа |
24.12.2020 |
23:19:00 |
philat. |
key type set |
серия почтовых марок колониального типа |
24.12.2020 |
23:17:13 |
hobby philat. |
set of 10 |
серия из 10 марок |
24.12.2020 |
23:14:59 |
hobby philat. |
coronation omnibus |
коронационный омнибусный выпуск |
24.12.2020 |
23:13:25 |
hobby philat. |
omnibus issue |
омнибусный выпуск |
24.12.2020 |
23:11:51 |
hobby philat. |
definitive set |
стандартная серия |
24.12.2020 |
17:02:09 |
ed. law, com.law |
advanced corporate law |
спецкурс по корпоративному праву |
21.12.2020 |
16:32:19 |
law proced.law. |
legal arguments |
правовые доводы ("Правовой довод выступает носителем того фактического материала, который принято именовать юридическим доказательством. Довод это предложенная стороной юридического процесса в контексте правовой позиции речевая смысловая конструкция, в которой фактические данные (содержание процессуального доказательства) интерпретируются, нагружаются расширяющими их понимание определенными значениями, встраиваются в доказательственную (аргументационную) систему. ... Специфика юридической аргументации состоит в приведении не просто доводов, а правовых доводов, основными свойствами которых являются:
а) востребованность нормой права. б) допустимость нормой права. в) содержательность. г) субъектность." Боруленков Ю.П. Довод как категория доказательственного права.) |
15.12.2020 |
1:38:37 |
collect. philat. |
entire cover |
целая вещь |
15.12.2020 |
1:13:59 |
gen. |
underprint |
фоновая печать (An underprint is anything printed underneath the main design of a stamp, banknote or similar item. Underprinting is used as a security measure to prevent forgery, or the cleaning of a postmark from a used stamp. The most common form of underprinting is burelage which takes the form of a faint pattern of lines or dots. wikipedia.org) |
8.12.2020 |
10:59:23 |
law civ.law. |
cash a letter of credit |
раскрыть аккредитив |
25.11.2020 |
14:57:09 |
prop.name names |
Bronagh |
Брона (ирландское женское личное имя; ср. гэльск. brón – скорбь, печаль) |
25.11.2020 |
14:49:24 |
prop.name names |
Maebh |
Мэйв |
24.11.2020 |
14:11:14 |
prop.name names |
Grethen |
Гретхен |
24.11.2020 |
14:08:58 |
prop.name names |
Léonie |
Леони |
23.10.2020 |
16:49:21 |
geogr. |
Pointe-à-Pierre |
Пуэнт-а-Пьер (город в регионе Кува-Табаките-Тальпаро на острове Тринидад (Тринидад и Тобаго).) |
23.10.2020 |
16:49:21 |
geogr. |
Pointe-a-Pierre |
Пуэнт-а-Пьер (Pointe-à-Pierre) город в регионе Кува-Табаките-Тальпаро на острове Тринидад Тринидад и Тобаго).) |
16.10.2020 |
12:29:28 |
gen. |
flower production farm |
цветочное хозяйство |
8.10.2020 |
15:58:47 |
law |
beneficiary ownership letter |
письмо о бенефициарных владельцах |
24.09.2020 |
10:39:46 |
law |
de-offshorisation |
деофшоризация |
22.09.2020 |
10:49:23 |
civ.law. |
foreign-to-foreign transaction |
сделка между иностранными лицами |
10.09.2020 |
14:18:01 |
names |
McKnight |
МакНайт |
8.09.2020 |
15:10:40 |
law |
Commercial Bar Association |
Ассоциация коммерческих юристов |
8.09.2020 |
14:30:41 |
law |
Global Investigators Review |
Международный обзор юристов, занимающихся расследованиями |
4.08.2020 |
22:45:33 |
prop.name names |
Bourdin |
Бурден |
4.08.2020 |
22:06:43 |
geogr. |
Brevard |
Бревард (округ в штате Флорида (США)) |
14.07.2020 |
16:00:55 |
med. ophtalm. |
concomitant intermittent exotropia |
периодическое косоглазие |
14.07.2020 |
15:33:54 |
biol. bot. |
snow-in-the-mountain |
сныть обыкновенная |
14.07.2020 |
12:44:13 |
law civ.law. |
Hazardous Substances and New Organisms Act |
Закон об опасных веществах и новых организмах (Закон Новой Зеландии 1996 г.) |
6.07.2020 |
13:20:39 |
med. pharma. |
Federal Institute for Vaccines and Biomedicines |
Федеральный институт вакцин и биомедицинских лекарственных средств (Институт имени Пауля Эрлиха, ФРГ) |
6.07.2020 |
11:38:03 |
med. |
principle of therapeutic freedom |
принцип свободы выбора метода лечения |
30.06.2020 |
15:32:06 |
pharma. |
Therapeutic Use and Information Collection Protocol |
Протокол терапевтического использования и сбора информации (; во Франции) |
30.06.2020 |
14:58:57 |
med. pharma. |
nominative temporary use authorization |
индивидуальное разрешение на временное использование (лекарственного препарата во Франции cyberleninka.ru) |
30.06.2020 |
14:56:16 |
med. pharma. |
cohort temporary use authorization |
групповое разрешение на временное использование (во Франции cyberleninka.ru) |
30.06.2020 |
14:50:28 |
med. pharma. |
Temporary Use Authorization |
разрешение на временное использование (лекарственного препарата во Франции) |
29.06.2020 |
12:07:54 |
law |
Public Health Code |
Кодекс об охране здоровья (Франция) |
26.06.2020 |
10:30:51 |
gen. |
Community Social Planning Council |
Общественный совет социального планирования (; в Канаде) |
18.06.2020 |
11:05:07 |
civ.law. |
housing provider |
поставщик жилья |
18.06.2020 |
0:07:17 |
goldmin. |
over |
на (напр., to bring proterozoic metamorphics over carboniferous sediments) |
17.06.2020 |
12:45:52 |
law |
Rental Owners and Managers Society |
Общество владельцев арендного жилья и управляющих (В Канаде) |
17.06.2020 |
12:33:05 |
law |
supportive housing |
субсидируемое жильё (wikipedia.org) |
15.06.2020 |
18:23:04 |
civ.law. |
rent supplements |
пособия на оплату аренды жилья |
15.06.2020 |
9:44:56 |
law |
low-barrier |
низкопороговый (низкопороговые программы) |
9.06.2020 |
13:23:03 |
gen. |
Private-Public Housing Initiative |
Частно-государственная инициатива по обеспечению жильем |
9.06.2020 |
13:20:07 |
gen. |
Making it Happen |
Действия |
9.06.2020 |
13:11:41 |
gen. |
moving forward |
начало реализации (проекта) |
9.06.2020 |
13:03:24 |
law |
key messages |
основные положения |
9.06.2020 |
12:46:22 |
gen. |
Victoria Integrated Community Outreach Team |
Объединённая группа по общественно-полезной деятельности в Виктории (; в Канаде) |
9.06.2020 |
12:36:29 |
gen. |
Homelessness Intervention Project |
Проект воздействия на бездомность (HIP; в Канаде) |
9.06.2020 |
12:19:17 |
gen. |
Greater Victoria Coalition To End Homelessness |
Коалиция Большой Виктории для ликвидации бездомности (в Канаде) |
9.06.2020 |
11:28:43 |
geogr. Canada |
Greater Victoria |
Большая Виктория (региональная агломерация, находится в Британской Колумбии (Канада), на южной оконечности острова Ванкувер. wikipedia.org) |
9.06.2020 |
11:14:47 |
gen. |
Centralized Access to Supported Housing |
Централизованный доступ к обеспечению жильем с привлечением сторонней помощи (в Канаде) |
9.06.2020 |
11:05:22 |
NGO |
Housing First |
программа "Жильё прежде всего" (в США, Канаде и нек. др. странах) |
4.06.2020 |
11:18:58 |
post |
Mailer's Postmark Permit |
разрешение на почтовый штемпель отправителя (в США) |
21.05.2020 |
10:47:51 |
HR |
employability |
способность быть востребованным |
30.04.2020 |
17:34:19 |
UK |
Financial Conduct Authority |
Управление по контролю за деятельностью финансовых организаций (Великобритания) |
13.04.2020 |
13:05:27 |
law |
Financial Women's Association |
Ассоциация женщин-финансистов (в США) |
10.04.2020 |
16:16:45 |
law |
regulatory deadlines |
нормативные сроки |
10.04.2020 |
11:14:37 |
law |
group trust |
коллективный траст |
6.03.2020 |
18:12:16 |
law |
Immigration Law Practitioners Association |
Ассоциация практикующих иммиграционных юристов |
6.03.2020 |
17:19:50 |
law |
prevention of illegal working |
предотвращение нелегальной занятости |
6.03.2020 |
16:51:44 |
names |
Yvette |
Иветт (англ. женское личное имя) |
5.03.2020 |
15:58:17 |
names |
Buckman |
Бакман (англ. фамилия; ударение на первом слоге.) |
4.03.2020 |
16:32:32 |
names |
Courtenay |
Кортни (англ. фамилия; ударение на первом слоге; от топонима Courtenay во Франции.) |
28.02.2020 |
15:47:46 |
geogr. |
Hood River |
Гуд-Ривер (город в США, в округе Гуд-Ривер штата Орегон.) |
28.02.2020 |
15:44:52 |
geogr. |
Cascade Locks |
Каскейд-Локс (город в США, в округе Гуд-Ривер штата Орегон.) |
28.02.2020 |
15:41:18 |
geogr. |
Kelso |
Келсо (город на юго-западе штата Вашингтон в США, административный центр округа Каулиц.) |
28.02.2020 |
15:34:47 |
geogr. |
Scappoose |
Скаппуз (город в США, в округе Колумбия штата Орегон.) |
28.02.2020 |
14:39:15 |
geogr. |
Clatskanie |
Клацкейни (город в США, в округе Колумбия штата Орегон.) |
28.02.2020 |
14:36:17 |
geogr. |
St Helens |
Сент-Хеленс |
27.02.2020 |
10:49:59 |
law |
actus reus |
объективная сторона правонарушения |
26.02.2020 |
17:06:02 |
law |
homogeneous offense |
однородное преступление |
25.02.2020 |
10:52:03 |
geogr. |
Cannon Beach |
Кэннон-Бич (городок в округе Клэтсоп-Каунти, штат Орегон, США.) |
21.02.2020 |
14:23:42 |
gen. |
be notable |
быть явно видным |
13.02.2020 |
11:13:15 |
law |
construction management agreement |
договор управления строительством |
10.02.2020 |
11:46:33 |
energ.ind. |
unison ring |
синхронное колесо (синхронное кольцо направляющего аппарата) |
6.02.2020 |
11:47:22 |
energ.ind. |
wind power sector |
ветроэнергетика |
6.02.2020 |
10:42:27 |
energ.ind. |
residential solar project |
коммунальный проект использования солнечной энергии |
6.02.2020 |
10:33:42 |
energ.ind. |
tax equity fund |
фонд долевого финансирования с учётом налоговых льгот |