DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Leonid Dzhepko: 14.872  << | >>

3.08.2018 21:43:05 goldmin. comprehensive восприимчивый
3.08.2018 21:43:05 goldmin. magnetic data геомагнитные данные
3.08.2018 21:43:05 goldmin. magnetic information геомагнитные данные
3.08.2018 21:43:05 goldmin. main processing building главный корпус (обогащение)
3.08.2018 21:43:05 goldmin. development operations горноподготовительные работы
3.08.2018 21:43:05 goldmin. mine footage горнопроходческие работы
3.08.2018 21:43:05 goldmin. mine openings горные выработки
3.08.2018 21:43:05 goldmin. outline of the license area границы очертания лицензионной территории
3.08.2018 21:43:05 goldmin. magnetic data геомагнитные данные
3.08.2018 21:43:05 goldmin. magnetic information геомагнитные данные
3.08.2018 21:43:04 penitent. community service общественные работы (как альтернатива лишению свободы – as an alternative to imprisonment)
3.08.2018 21:43:04 mil. military service record card военный билет
3.08.2018 21:43:04 inf. be out to lunch сойти с ума ("If I were you, I would not talk to William. He is out to lunch, you know.")
3.08.2018 21:43:04 law civil law contract договор гражданско-правового характера
3.08.2018 21:43:04 goldmin. assay результаты
3.08.2018 21:43:03 law non-residents' securing obligations to residents обеспечение исполнения обязательств нерезидентов перед резидентами
3.08.2018 21:43:03 law in coordination with по согласованию с
3.08.2018 21:43:03 law Financial Action Task Force Группа разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег ФАТФ – FATF Фед. закон РФ "О валютном регулировании ... " ¹ 173-ФЗ 2003г. (п. 1 ст. 12)
3.08.2018 21:43:03 law wrongful acts виновные действия
3.08.2018 21:42:26 gen. taken as a whole в целом
3.08.2018 21:42:26 gen. from this side с нашей стороны (расположение в пространстве)
3.08.2018 21:42:26 gen. for our part с нашей стороны (в переносном смысле)
3.08.2018 21:42:26 gen. as far as we are concerned с нашей стороны
3.08.2018 21:42:26 law regulatory legal act нормативный правовой акт
3.08.2018 21:42:26 law regulation нормативный правовой акт (обычно во мн.ч.)
3.08.2018 21:42:26 O&G method statement проект производства работ (ППР)
3.08.2018 21:42:26 law other terms and conditions прочие условия (of the agreement – договора)
3.08.2018 21:42:26 law side letter дополнительное соглашение
3.08.2018 21:42:25 law I am referring to речь идёт о
3.08.2018 21:42:25 gen. I am referring речь идёт (to; подробнее см. статью "речь идёт о")
3.08.2018 21:42:25 law mandatory в обязательном порядке (ставится в препозиции)
3.08.2018 21:42:25 law must в обязательном порядке (ставится перед глаголом)
3.08.2018 21:42:25 law legal groundwork правовое обеспечение (for; реформы)
3.08.2018 21:42:25 law recitals декларативная часть (в тексте договора)
3.08.2018 19:29:03 law labor law трудовое право (американский вариант англ. языка)
3.08.2018 17:38:53 gen. following после (предлог. Напр.: Police are hunting for two men following a spate of robberies in the area.)
3.08.2018 16:28:01 agric. anti-germination agent средство против прорастания
3.08.2018 15:56:10 law civil society гражданское общество (the part of society that consists of organizations and institutions that help and look after people, their health, and their rights. It does not include the government or the family. MED. Hence the concern of liberals to identify a preserve of individual rights within civil society from which the state is prohibited. Eccleshall, Robert ENGLISH CONSERVATISM SINCE THE RESTORATION: AN INTRODUCTION AND ANTHOLOGY I believe that in two years, civil society here will be strong enough to force the Government to change. NEW ZEALAND HERALD (2003) Many civilians killed by TNI in the last three days. TNI force civil society to become refugees. NEW ZEALAND HERALD (2003) New centres of political decision-making tend to promote a " civil society " around them. TIMES, SUNDAY TIMES (2002) Once deemed fit to return to civil society , they will be allowed to leave as free men. BELFAST TELEGRAPH (2004) This is a crucial point for legal and civil society to ponder. INDIA TODAY (1998). Collins. It shows that it is not only the US and other so called major powers that call the shots in international affairs, but that when small and medium sized countries work together with civil society and international organisations we can set the agenda and get results. TG. The meaning of the term civil society is contested. It is sometimes considered to include the family and the private sphere, and referred to as the "third sector" of society, distinct from government and business.[1] Dictionary.com's 21st Century Lexicon defines civil society as 1) the aggregate of non-governmental organizations and institutions that manifest interests and will of citizens or 2) individuals and organizations in a society which are independent of the government.[2] Sometimes the term is used in the more general sense of "the elements such as freedom of speech, an independent judiciary, etc, that make up a democratic society" (Collins English Dictionary).[3] The term entered public discourse in the United States and around the world in the 1990s in effect of intensive work of communist propaganda in Poland.[4][5] However its tradition is much richer and longstanding. WK – АД)
3.08.2018 15:55:41 gen. it stands to reason в этом есть логика
3.08.2018 15:54:38 law incorporate by reference включить путём отсылки
3.08.2018 15:50:21 geogr. Hickor Хикори (город в Северной Каролине (США), административный центр округа Катаба, крупный промышленный центр мебельного производства)
3.08.2018 15:50:19 law incentive pa мотивационное вознаграждение (руководству компании)
3.08.2018 15:50:04 media. Russian Association of Communication Agencie Ассоциация коммуникационных агентств России (АКАР – RACA)
3.08.2018 15:49:45 law participant in commercial arbitrazh court proceeding участник арбитражного процесса (РЯ ⇒ АЯ; только в РФ)
3.08.2018 15:48:35 idiom. make a conciliatory gestur сделать шаг навстречу (кому-либо – toward someone; в определенных контекстах)
3.08.2018 15:48:09 law stated right заявленные права (в определенных контекстах)
3.08.2018 15:46:43 post cancellation почтовое гашение (как процесс)
3.08.2018 15:46:24 law senior employee работник старшего звена
3.08.2018 15:37:27 law monitor поставить на контроль
3.08.2018 15:37:27 law monitor ставить на контроль
3.08.2018 15:35:32 gen. get into влезать в (одежду)
3.08.2018 14:25:11 law J.D. доктор юриспруденции (первая (низшая) степень в США в области юриспруденции, эквивалент нашему диплому, не путать с доктором юридических наук)
3.08.2018 14:23:45 names Head Хед (англ. фамилия, от др.-англ. Headford)
3.08.2018 14:22:20 law category of land назначение земель
3.08.2018 14:07:26 gen. in the know посвящённый
3.08.2018 14:03:24 names Dawn Дон (женское личное имя, от "dawn" – рассвет, заря, ср. Aurora, встречается в основном в США, Великобритании и Канаде)
3.08.2018 13:58:24 law fiscal agency agreement соглашение о финансовом агенте
3.08.2018 13:58:00 gen. plant провокатор (напр.: Кидали камни не демонстранты, а провокаторы. Stones weren't thrown by the demonstrators, but by plants in the crowd. Michele A. Berdy)
3.08.2018 13:54:19 law up-front fee комиссия за открытие кредитной линии
3.08.2018 13:54:18 ed. physical plant хозяйство (в амер. университете (здания, сооружения и оборудование, т.е. основные фонды) – thanx to V)
3.08.2018 13:50:59 zool. Woodford's fruit bat соломонов длинноязыкий крылан
3.08.2018 13:49:45 gen. in line with наряду с (в начале предложения)
3.08.2018 13:36:15 ed. Tufts University Университет им. Тафтса (wikipedia.org)
3.08.2018 13:35:34 tech. overcome a difficulty устранить затруднение
3.08.2018 13:35:34 tech. solve a difficulty устранить затруднение
3.08.2018 13:33:02 bank. Head Cashier контролёр-кассир
3.08.2018 13:27:37 gen. become despondent впасть в уныние
3.08.2018 13:25:31 goldmin. trailer передвижной дом (напр., to establish trailer base on-site)
3.08.2018 13:25:30 goldmin. main major opening главная вскрывающая выработка
3.08.2018 13:24:29 law invalidate объявить несостоявшимся (об аукционе, торгах, тендере)
3.08.2018 13:24:14 geogr. Mecklenburg-Vorpommern Мекленбург-Передняя Померания (земля ФРГ)
3.08.2018 13:23:34 law public procurement law законодательство о государственных закупках
3.08.2018 13:23:34 law public procurement law законодательство о госзакупках
3.08.2018 13:22:48 law capital construction projects объекты капитального строительства (nysed.gov)
3.08.2018 13:22:25 law first-time offender отбывающий наказание впервые
3.08.2018 13:22:04 philat. sheet watermark водяной знак марочного листа
3.08.2018 13:21:37 gen. call up for military service призвать в армию
3.08.2018 13:21:19 electr.eng. power island энергоцех
3.08.2018 13:21:14 law volunteer стать волонтёром (e.g.: he volunteered as an ambulance driver on the Italian front)
3.08.2018 13:19:25 cliche. the issue will be dealt with вопрос будет решён
3.08.2018 13:19:25 cliche. the issue will be dealt with проблема будет решена
3.08.2018 13:19:21 melior. irrigation scheme ирригационная система
3.08.2018 13:19:21 melior. vadose zone зона распространения вадозных вод
3.08.2018 13:19:21 melior. tamping уплотнение
3.08.2018 13:19:18 philat. line engraving глубокая печать
3.08.2018 13:19:08 law nudity изображение обнажённого тела
3.08.2018 13:19:07 philat. sheet watermark листовой водяной знак
3.08.2018 13:19:07 philat. picture postcard художественная почтовая карточка
3.08.2018 13:19:06 philat. piece вырезка из письма (of cover)
3.08.2018 13:19:06 philat. gutter дорожка между марками
3.08.2018 13:19:04 law by extension соответственно (в некоторых контекстах)
3.08.2018 13:18:54 law have an action иметь основания для предъявления исковых требований
3.08.2018 13:18:49 law mutatis mutandis с учётом необходимых изменений
3.08.2018 13:18:46 law real estate investment trust инвестиционный траст недвижимости (REIT)
3.08.2018 13:18:45 law transactional real estate сделки с недвижимостью
3.08.2018 13:18:44 law California Jurat with Affiant Statement калифорнийское нотариальное свидетельство с заявлением лица, подписавшего документ (название формы нотариального свидетельства штата Калифорния (США))
3.08.2018 13:18:37 law directed selling efforts деятельность, непосредственно направленная на продажи (ценные бумаги)
3.08.2018 13:18:37 law by courier с курьером
3.08.2018 13:18:00 fig.of.sp. knock around намять бока
3.08.2018 13:17:00 law administer регламентировать

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149