3.08.2018 |
22:15:34 |
idiom. |
jump on the bandwagon |
следовать последней моде |
3.08.2018 |
22:15:34 |
gen. |
gory |
кровавый |
3.08.2018 |
22:15:34 |
gen. |
spark off |
спровоцировать |
3.08.2018 |
13:22:15 |
gen. |
lapse |
не сдержаться |
3.08.2018 |
13:22:15 |
slang |
grass |
настучать (обычно "to grass on someone") |
3.08.2018 |
13:22:15 |
gen. |
look into |
расследовать |
3.08.2018 |
13:22:15 |
slang |
put down |
убить |
3.08.2018 |
13:22:15 |
fig. |
saddle |
загрузитьcя (пример: to be saddled with your thoughts) |
3.08.2018 |
10:38:45 |
slang |
put down |
уложить |
12.08.2009 |
21:16:39 |
gen. |
pinpoint an exact time |
указать точное время |
7.06.2009 |
13:25:22 |
gen. |
audile |
аудиал |
12.02.2009 |
14:16:21 |
slang |
bedgasm |
чувство полного счастья, когда приходишь домой после тяжёлого рабочего дня и падаешь в кровать (пример: When I finally got home, I climbed under the covers and had a ten-minute bedgasm.) |
12.02.2009 |
14:12:22 |
slang |
prostiboots |
высокие кожаные сапоги на высоком каблуке, которые обычно носят проститутки |
12.02.2009 |
13:55:14 |
austral. |
yewy |
U-поворот (Читается как "yoowee". Возможен вариант написания "youie". Пример: He was running from the coppers and suddenly chucked a yewy.) |
30.04.2008 |
18:27:50 |
inf. |
go on |
долго говорить, распространяться (пример: Stop going on about this!) |
30.04.2008 |
18:21:34 |
gen. |
spark off |
разжечь (ссору) |
30.04.2008 |
18:19:15 |
gen. |
frumpy |
старомодный (об одежде) |
30.04.2008 |
18:14:04 |
inf. |
peckish |
слегка проголодавшийся |
30.04.2008 |
18:11:48 |
gen. |
up-n-coming |
проходящий |
30.04.2008 |
18:11:48 |
gen. |
up-n-coming |
временный |
30.04.2008 |
18:10:33 |
gen. |
smother |
доминировать (о родителях) |
30.04.2008 |
18:09:30 |
gen. |
stroppy |
раздражительный |
30.04.2008 |
17:59:59 |
inf. |
go out on a limb |
рискнуть |
30.04.2008 |
17:57:31 |
inf. |
kiss-n-tell story |
сплетня (обычно о знаменитостях) |
30.04.2008 |
17:55:52 |
phonet. |
glotalizing |
проглатывание, редуцирование звука "t" |
30.04.2008 |
17:52:49 |
fig. |
verge on |
быть на границе (пример: to verge on madness) |
30.04.2008 |
17:51:21 |
inf. |
go off the rails |
съехать с катушек |
30.04.2008 |
17:50:05 |
gen. |
be rife |
быть в избытке (negative connotation, пример: the diseases are rife in African countries) |
30.04.2008 |
17:48:02 |
vulg. |
eff off |
см. fuck off (eff = F) |
30.04.2008 |
17:44:50 |
slang |
kickabout |
ленивая прогулка |
30.04.2008 |
17:39:37 |
idiom. |
get off the boil |
оставить лучшие времена в прошлом |
30.04.2008 |
17:39:37 |
idiom. |
get off the boil |
пережить своё |
30.04.2008 |
17:35:59 |
gen. |
past it |
переживший свое (пример: a past it sportsman) |
30.04.2008 |
17:18:23 |
slang |
senile |
маразматик |
30.04.2008 |
17:17:08 |
gen. |
sprightly |
активный (часто о престарелых людях, пример: sprightly for her age) |
30.04.2008 |
17:11:10 |
gen. |
work the way up |
прокладывать путь |
30.04.2008 |
17:11:10 |
gen. |
work the way up |
пробираться |
30.04.2008 |
17:08:41 |
gen. |
curb |
контролировать |
30.04.2008 |
17:06:27 |
gen. |
algae |
ряска |
30.04.2008 |
17:03:04 |
idiom. |
have a senior moment |
перепутать, запутаться (пример: подумать, что сегодня среда, а на самом деле четверг) |
30.04.2008 |
16:54:32 |
slang |
staggered |
удивлённый (syn. amazed) |
30.04.2008 |
16:50:08 |
gen. |
scrape together |
наскрести |
30.04.2008 |
16:48:43 |
inf. |
throw together |
по-быстрому собрать |
30.04.2008 |
16:48:43 |
inf. |
throw together |
накидать (в тарелку) (о еде) |
30.04.2008 |
16:46:35 |
inf. |
hang-up |
личная проблема (пример : Listen, I've got a hang-up) |
30.04.2008 |
16:43:08 |
gen. |
be at one with |
быть близким к (чем-либо; пример: to be at one with nature) |
30.04.2008 |
16:35:59 |
slang |
perk |
чаевые |
30.04.2008 |
16:31:05 |
euph. |
handyman special |
развалюха |