17.02.2014 |
7:05:17 |
hrs.brd. |
Kathiawari |
катхиавари (порода лошадей, выведенная на полуострове Катхиявар (Индия)) |
17.02.2014 |
6:52:42 |
hrs.brd. |
Shan Pony |
бармский пони |
17.02.2014 |
6:49:59 |
hrs.brd. |
Burmese Pony |
бармский пони |
17.02.2014 |
6:29:21 |
equest.sp. |
horse gait |
лошадиный аллюр |
17.02.2014 |
6:02:59 |
hrs.brd. |
Karachai |
карачаевская порода лошадей |
17.02.2014 |
5:39:16 |
hrs.brd. |
Japanese Native Horses |
японские аборигенные лошади (группа пород лошадей, выведенных на островах Японии) |
17.02.2014 |
5:32:06 |
hrs.brd. |
Welara pony |
пони породы велара |
17.02.2014 |
5:28:07 |
hrs.brd. |
Missouri Fox Trotter |
миссурийский рысак |
17.02.2014 |
5:21:05 |
hrs.brd. |
Ardennes Draft Horse |
арденский тяжеловоз |
17.02.2014 |
5:16:49 |
gen. |
height at the withers |
высота в холке |
17.02.2014 |
5:13:22 |
hrs.brd. |
Russian Heavy Draft |
русский тяжеловоз |
17.02.2014 |
5:11:36 |
hrs.brd. |
Soviet Heavy Draft |
советский тяжеловоз |
17.02.2014 |
4:36:34 |
inf. |
dog person |
собачник |
17.02.2014 |
4:27:41 |
hrs.brd. |
American Saddlebred |
американская верховая |
17.02.2014 |
4:20:17 |
hrs.brd. |
draft |
тяжеловоз |
17.02.2014 |
3:53:24 |
hrs.brd. |
American Cream Draft |
американская кремовая лошадь (упряжная порода лошадей) |
17.02.2014 |
3:26:03 |
idiom. |
two of a kind |
два сапога-пара |
17.02.2014 |
2:49:57 |
gen. |
prehistoric times |
доисторические времена |
15.02.2014 |
19:48:28 |
hrs.brd. |
Karachay |
карачаевская порода лошадей |
15.02.2014 |
18:58:21 |
hrs.brd. |
Florida Cracker Horse |
флоридская кракерская лошадь (порода лошадей) |
15.02.2014 |
8:34:00 |
equest.sp. |
ambling gait |
иноходь |
15.02.2014 |
8:25:09 |
hrs.brd. |
North Swedish Horse |
северо-шведский рысак |
15.02.2014 |
8:15:10 |
hrs.brd. |
American Standardbred |
американский рысак |
15.02.2014 |
7:55:27 |
hrs.brd. |
French saddle pony |
французский верховой пони |
15.02.2014 |
7:52:53 |
hrs.brd. |
Sumbawa pony |
пони породы сумбава (порода появилась на острове Сумбава в Индонезии) |
15.02.2014 |
6:51:26 |
geogr. |
Letea Forest Natural Reservation |
заповедник "Дунайские плавни" (до 1998 г.; в настоящее время – Дунайский биосферный заповедник) |
15.02.2014 |
6:40:46 |
geogr. |
Letea island |
остров Летя (расположен в дельте Дуная) |
14.02.2014 |
14:46:35 |
hrs.brd. |
Salerno horse breed |
порода лошадей салерно |
14.02.2014 |
6:08:45 |
hrs.brd. |
Nonius Horse |
нониус (венгерская порода верхово-упряжных лошадей) |
14.02.2014 |
5:23:24 |
trav. |
visitor attraction |
достопримечательность |
14.02.2014 |
5:16:00 |
ecol. |
Black Sea Biosphere Reserve |
Черноморский биосферный заповедник |
14.02.2014 |
5:02:27 |
ecol. |
Reed bed |
плавни (длительно затапливаемые дельты и поймы рек и озёр, покрытые зарослями тросника, камыша, ив и т.п.; в русск. языке только мн. число) |
14.02.2014 |
4:06:32 |
ecol. |
Danube Delta Biosphere Reserve |
Дунайский биосферный заповедник |
14.02.2014 |
3:50:52 |
ecol. |
natural reservation |
природный заповедник |
14.02.2014 |
3:39:06 |
ecol. |
Letea Forest Horse |
дунайский мустанг (он же – the Danube Delta Horse) |
14.02.2014 |
3:36:09 |
ecol. |
Danube Delta Horse |
дунайский мустанг (одичавшая лошадь в лесах дельты Дуная,также известна как Letea Forest Horse) |
14.02.2014 |
3:29:28 |
hrs.brd. |
Danube Horse Breed |
Дунайская порода лошадей (не путать с the Danube Delta Horses – дикими или, скорее, одичавшими лошадьми, живущими в дельте Дуная) |
14.02.2014 |
3:06:55 |
hrs.brd. |
Groningen Horse |
гронинген (порода лошадей) |
14.02.2014 |
2:51:01 |
hrs.brd. |
Hungarian Anglo-Arab Gidran |
англо-арабский гидран (часто иcпользуется сокращённое название породы – the Gidran) |
14.02.2014 |
2:37:59 |
hrs.brd. |
Baden-Wurttemberg horse |
Баден-Вюртембергская порода лошадей (известна также как вюртембергская порода (The Wьrttemberger)) |
12.02.2014 |
3:57:34 |
fig. |
get stuck in the head |
крутиться в голове (о песне, навязчивой мелодии и т.п.) |
11.02.2014 |
22:00:15 |
ornit. |
greater sage-grouse |
шалфейный тетерев |
10.02.2014 |
4:50:14 |
hrs.brd. |
Kabarda horse |
кабардинская порода лошадей |
10.02.2014 |
4:24:28 |
hrs.brd. |
Marwari horse |
марварская порода лошадей |
9.02.2014 |
21:24:41 |
hrs.brd. |
Pintabian horse |
пинтабиан (порода лошадей) |
8.02.2014 |
0:32:45 |
hrs.brd. |
under-saddle horse |
подседельная лошадь |
8.02.2014 |
0:30:38 |
hrs.brd. |
under-saddle work |
ходить под седлом (о лошади, муле и т.п.) |
8.02.2014 |
0:19:31 |
hrs.brd. |
Russian Don |
донская порода лошадей |
3.02.2014 |
18:57:11 |
hrs.brd. |
Dutch Draft Horse |
Голландский тяжеловоз |
1.02.2014 |
5:36:52 |
gen. |
spring-loaded toy |
игрушка на пружинке |
29.01.2014 |
22:59:41 |
hunt. |
terrier work |
травля зверя в норе (особенно лис, барсуков охотничьими собаками, чаще всего террьерами) |
28.01.2014 |
21:40:36 |
hrs.brd. |
horse people |
лошадники (любители лошадей) |
28.01.2014 |
21:39:10 |
hrs.brd. |
horse person |
лошадник (любитель лошадей (мн.ч. – horse people)) |
19.01.2014 |
0:55:16 |
hrs.brd. |
Rocky Mountain Horse |
лошадь Скалистых гор (Рокки-Маунтин (порода верховых лошадей)) |
18.01.2014 |
17:27:16 |
hrs.brd. |
Irish Cob |
ирландский коб (эта же порода называется цыганской упряжной) |
17.01.2014 |
22:35:01 |
cosmet. |
dark under-eye circles |
тёмные круги под глазами |
17.01.2014 |
21:58:10 |
hrs.brd. |
Altai horse |
алтайская порода лошадей |
11.01.2014 |
23:01:23 |
hrs.brd. |
Gypsy Horse |
цыганская упряжная (В Ирландии, на родине породы, она известна как ирландский коб. В Германии и Голландии распространено название "тинкер") |
11.01.2014 |
22:56:42 |
hrs.brd. |
Gypsy Cob |
цыганская упряжная порода (В Германии и Голландии порода более известна под названием "тинкер".) |
8.01.2014 |
9:41:22 |
dog. |
mix |
метис |
7.01.2014 |
22:05:11 |
gen. |
ancestral memory |
родовая память |
7.01.2014 |
10:17:08 |
cook. |
served with |
сдобренный (porridge served with honey) |
7.01.2014 |
9:24:41 |
gen. |
ancestral memory |
генетическая память |
6.01.2014 |
7:16:08 |
psychol. |
brain storm |
мозговая атака |
5.01.2014 |
23:36:43 |
inf. |
Get me out of here! |
Заберите меня отсюда! |
1.01.2014 |
23:38:56 |
med. |
once-conjoined twins |
сросшиеся близнецы |
1.01.2014 |
3:00:47 |
gen. |
mounted on a horse |
верхом на лошади |
30.12.2013 |
7:59:48 |
gen. |
desire |
жаждать (очень сильно желать чего-либо) |
29.12.2013 |
0:31:17 |
zool. |
zebroid |
зеброид |
15.12.2013 |
0:41:19 |
dog. |
Peking Palasthund |
пекинес |
13.12.2013 |
0:51:08 |
dog. |
Old English Sheepdog |
староанглийская овчарка (официальное название породы, которая в России больше известна как бобтейл) |
8.12.2013 |
20:17:03 |
gen. |
furious |
негодующий |
7.12.2013 |
23:29:02 |
fig.of.sp. |
May the earth lie light upon him |
Пусть земля будет ему пухом |
7.12.2013 |
2:37:26 |
media. |
coming out |
публичное признание (в чём-либо, что не одобряется в обществе или считается предосудительным) |
2.12.2013 |
16:00:54 |
gen. |
acoustically challenged |
человек со сниженным слухом (политкорректный термин) |
2.12.2013 |
16:00:21 |
gen. |
acoustically challenged |
слабослышащий (политкорректный термин) |
24.11.2013 |
20:18:25 |
gen. |
speech balloon |
филактер ("словесный пузырь", в котором печается речь персонажей в комиксах) |
24.11.2013 |
19:15:43 |
gen. |
bubble callout |
филактер ("словесный пузырь", с помощью которого передается речь персонажей в комиксах) |
22.11.2013 |
2:10:50 |
psychol. |
inhibited |
зажатый (о поведении человека) |
14.11.2013 |
0:41:49 |
psychiat. |
alexitymia |
алекситимия |
13.11.2013 |
23:57:29 |
gen. |
unrequested |
непрошенный |
5.11.2013 |
0:02:48 |
gen. |
knowing smile |
понимающая улыбка |
5.11.2013 |
0:00:41 |
gen. |
sworn bachelor |
закоренелый холостяк |
26.09.2013 |
16:16:33 |
gen. |
flightless cormorant |
бескрылый баклан |
24.09.2013 |
13:10:24 |
gen. |
at risk of malnutrition |
под угрозой недоедания |
17.09.2013 |
22:53:56 |
gen. |
game |
охотничий трофей |
14.09.2013 |
23:45:57 |
gen. |
handicapped orphan |
сирота-инвалид |
1.07.2013 |
0:50:05 |
gen. |
horseless carriage |
безлошадный экипаж |
10.06.2013 |
21:42:43 |
gen. |
be equipped mentally |
быть психологически подготовленным |
9.06.2013 |
22:46:56 |
hrs.brd. |
Belgian Draft |
Брабансон (бельгийский тяжеловоз) |
9.06.2013 |
1:03:36 |
russ.lang. |
shchi |
щи |
8.06.2013 |
17:59:26 |
gen. |
maneuver around obstacles |
обходить препятствия |
4.06.2013 |
23:05:49 |
literal. |
blind-folded |
зашоренный (blind-folded horse) |
4.06.2013 |
1:33:25 |
gen. |
have something to hand |
иметь что-либо под рукой |
3.06.2013 |
18:30:09 |
gen. |
horse-drawn bus |
омнибус |
2.06.2013 |
4:41:41 |
gen. |
abandoned puppy |
брошенный щенок |
27.05.2013 |
17:14:04 |
gen. |
stray from the chief goal |
отклоняться от главной цели |
21.05.2013 |
0:39:15 |
idiom. |
stuck in the throat |
стоять в горле колом |
18.05.2013 |
11:38:15 |
vet.med. |
puppy farm |
коммерческий питомник собак |
14.05.2013 |
20:12:54 |
med. |
birth veil |
плодная оболочка |