8.12.2021 |
18:24:08 |
gen. |
instrumentation technology |
приборостроение |
8.12.2021 |
18:23:26 |
gen. |
instrumentation engineering |
технология приборостроения |
8.12.2021 |
18:23:10 |
gen. |
instrumentation technology |
технология приборостроения |
8.12.2021 |
18:16:49 |
gen. |
Home Department |
Департамент внутренних дел |
7.12.2021 |
15:59:54 |
gen. |
my commission does not expire |
лицензия на совершение нотариальных действий действительна бессрочно |
6.12.2021 |
18:16:16 |
gen. |
date of due |
срок оплаты |
4.12.2021 |
21:42:20 |
gen. |
Postsecondary Diploma |
диплом о высшем образовании |
3.12.2021 |
19:02:17 |
gen. |
interfaces |
точки соприкосновения |
3.12.2021 |
18:49:59 |
gen. |
Front-End Development |
проектные работы на этапе предпроектных изысканий |
3.12.2021 |
18:41:41 |
gen. |
Concept Select Report |
документ о выборе концептуального решения |
3.12.2021 |
18:28:17 |
gen. |
Delft University of Technology |
Дельфтский технологический университет |
29.11.2021 |
18:48:59 |
gen. |
computer aided drafting |
автоматизированное проектирование |
29.11.2021 |
17:22:16 |
gen. |
Great Scotland Yard |
Большой Скотланд-Ярд |
29.11.2021 |
17:17:05 |
gen. |
all to whom these presents may come |
настоящим доводится до всеобщего сведения, что |
25.11.2021 |
22:47:53 |
gen. |
unseen |
без предварительной подготовки |
25.11.2021 |
20:04:13 |
gen. |
Department of Health Services |
департамент здравоохранения |
25.11.2021 |
18:35:33 |
gen. |
Discipline Lead |
ведущий специалист направления |
25.11.2021 |
18:27:53 |
gen. |
Start-Up Engineer |
инженер-пусконаладчик |
23.11.2021 |
19:13:39 |
gen. |
engineering experimentation |
техническое экспериментирование |
23.11.2021 |
18:49:13 |
gen. |
computerized |
автоматизированный |
23.11.2021 |
17:33:56 |
gen. |
for all uses allowed by law |
в любых предусмотренных законом целях |
22.11.2021 |
22:17:20 |
gen. |
Notification of Performance |
ведомость учебной успеваемости |
22.11.2021 |
22:08:36 |
gen. |
issued under my signature and seal |
выдано за моей собственноручной подписью и с приложением печати |
22.11.2021 |
22:07:50 |
gen. |
I have no reason to doubt the authenticity of the original |
у меня нет причин сомневаться в подлинности оригинала |
22.11.2021 |
22:03:14 |
gen. |
duly authorised to practise |
в силу закона уполномоченный на совершение нотариальных действий |
22.11.2021 |
21:29:56 |
gen. |
as set out above |
как указано выше |
22.11.2021 |
21:27:58 |
gen. |
declarant |
сторона, сделавшая заявление |
22.11.2021 |
21:26:33 |
gen. |
read, confirmed and signed |
текст настоящего документа мною прочитан, смысл его мне понятен, в чём я расписываюсь |
22.11.2021 |
21:25:15 |
gen. |
for legal purposes |
для законных целей |
22.11.2021 |
21:23:30 |
gen. |
disclose the truth |
раскрыть правду |
22.11.2021 |
21:23:30 |
gen. |
disclose the truth |
передать суть |
22.11.2021 |
21:11:16 |
gen. |
enrolled with |
внесенный в реестр |
22.11.2021 |
21:11:16 |
gen. |
enrolled with |
поставленный на учёт |
22.11.2021 |
21:07:30 |
gen. |
Responsible Official |
ответственное должностное лицо |
19.11.2021 |
23:09:13 |
gen. |
M. Ed. |
магистр педагогических наук |
19.11.2021 |
22:38:24 |
gen. |
basic installation |
базовый монтаж |
18.11.2021 |
19:36:52 |
gen. |
health studies |
валеология |
17.11.2021 |
20:01:37 |
gen. |
Apostillised document |
апостилированный документ |
17.11.2021 |
19:37:19 |
ed. |
credit certificate |
свидетельство о накопленных кредитах (the UK) |
17.11.2021 |
19:37:19 |
ed. |
certificate of credit |
свидетельство о накопленных кредитах (the UK) |
17.11.2021 |
18:58:36 |
gen. |
authentication reference |
проверочный номер |
17.11.2021 |
18:54:48 |
gen. |
all whom these presents may come |
настоящим доводится до всеобщего сведения, что |
17.11.2021 |
18:53:26 |
gen. |
apostille legalization |
апостилирование |
17.11.2021 |
15:09:58 |
gen. |
dotted line |
связующее звено (контекст
) |
17.11.2021 |
15:09:37 |
gen. |
be dotted line |
являться связующим звеном (контекст) |
17.11.2021 |
1:41:56 |
ed. |
Correspondence Cum Contact |
обучение в заочном режиме с частичным посещением лекций |
17.11.2021 |
1:41:04 |
ed. |
Part Time Degree Course |
курс обучения в режиме частичной нагрузки |
16.11.2021 |
16:40:13 |
ed. |
Process Safety Technologist |
инженер по технологической безопасности |
12.11.2021 |
20:52:29 |
ed. |
scottish vocational qualification |
шотландское квалификационное свидетельство профессиональной подготовки |
12.11.2021 |
20:47:32 |
ed. |
Record of Attainment |
перечень результатов успеваемости |
11.11.2021 |
21:32:34 |
ed. |
Semester Credit Hour |
семестровый кредитный час |
11.11.2021 |
21:32:34 |
ed. |
Semester Credit Hour |
семестровый кредито-час |
11.11.2021 |
20:04:27 |
law |
it shall also give notice of any change in the designated authorities |
Оно уведомляет Министерство также о любом изменении в назначении этих органов |
11.11.2021 |
20:03:52 |
law |
it shall give notice of such designation to the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands at the time it deposits its instrument of ratification or of accession or its declaration of extension. |
Оно уведомляет об этом назначении Министерство иностранных дел Нидерландов в момент сдачи на хранение своей ратификационной грамоты или грамоты о присоединении, или заявлении о распространении действия |
11.11.2021 |
20:01:30 |
law |
when properly filled in, it will certify the authenticity of the signature, the capacity in which the person signing the document has acted and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the document bears |
Заполненный надлежащим образом, он удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступило лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинность печати или штампа, которыми скреплён этот документ |
11.11.2021 |
19:58:05 |
law |
it may, however, be drawn up in the official language of the authority which issues it |
Однако он может быть составлен на официальном языке выдающего его органа |
11.11.2021 |
19:55:36 |
law |
However, the formality mentioned in the preceding paragraph cannot be required when either the laws, regulations, or practice in force in the State where the document is produced or an agreement between two or more Contracting States have abolished or simplified it, or exempt the document itself from legalisation |
Однако выполнение упомянутой в предшествующем абзаце функции не может быть потребовано, если законы, правила или обычаи, действующие в государстве, в котором представлен документ, либо договорённость между двумя или несколькими договаривающимися государствами, отменяют или упрощают данную процедуру или освобождают документ от легализации |
11.11.2021 |
19:50:57 |
law |
Each Contracting State shall exempt from legalisation documents to which the present Convention applies and which have to be produced in its territory |
каждое из договаривающихся государств освобождает от легализации документы, на которые распространяется настоящая Конвенция и которые должны быть представлены на его территории |
11.11.2021 |
19:49:59 |
law |
administrative documents dealing directly with commercial or customs operations |
административные документы, имеющие прямое отношение к коммерческой или таможенной операции |
11.11.2021 |
19:49:38 |
law |
documents executed by diplomatic or consular agents |
документы, совершённые дипломатическими или консульскими агентами |
11.11.2021 |
19:49:16 |
law |
However, the present Convention shall not apply |
Вместе с тем настоящая Конвенция не распространяется на |
11.11.2021 |
19:47:28 |
law |
documents emanating from an authority or an official connected with the courts or tribunals of the State, including those emanating from a public prosecutor, a clerk of a court or a process-server |
документы, исходящие от органа или должностного лица, подчиняющихся юрисдикции государства, включая документы, исходящие от прокуратуры, секретаря суда или судебного исполнителя ("huissier de justice") |
11.11.2021 |
19:35:00 |
gen. |
authentication details |
данные проверки подлинности |
11.11.2021 |
19:35:00 |
gen. |
authentication information |
данные проверки подлинности |
11.11.2021 |
19:35:00 |
gen. |
authentication details |
данные удостоверения подлинности |
11.11.2021 |
19:35:00 |
gen. |
authentication information |
данные удостоверения подлинности |
11.11.2021 |
19:30:56 |
gen. |
in any other instance |
в иных случаях |
11.11.2021 |
19:29:52 |
gen. |
authorization letter |
письмо-доверенность |
9.11.2021 |
0:39:01 |
gen. |
be confirmed by |
подтверждаться |
9.11.2021 |
0:39:01 |
gen. |
be confirmed by |
удостоверяться |
9.11.2021 |
0:38:37 |
gen. |
be confirmed by |
сопровождаться |
9.11.2021 |
0:01:02 |
gen. |
Financial Management |
финансовое администрирование |
4.11.2021 |
22:37:43 |
gen. |
Petroleum Processing Technology |
технология нефтепереработки |
4.11.2021 |
16:54:29 |
busin. |
insurance agreement |
договор страхования |
4.11.2021 |
16:52:47 |
busin. |
save funds |
копить деньги |
4.11.2021 |
16:52:47 |
busin. |
save funds |
накапливать средства |
3.11.2021 |
22:03:48 |
ed. |
Cisco Certified Network Associate |
Младший сетевой специалист, сертифицированный CISCO |
3.11.2021 |
21:00:23 |
ed. |
Bachelor of Science in Computer Engineering |
бакалавр наук по вычислительной технике |
3.11.2021 |
0:53:03 |
ed. |
accredited prior learning |
признание результатов предшествующего обучения |
3.11.2021 |
0:50:54 |
gen. |
condoned mark |
зачёт с попустительства (т.е. частичный провал модуля, на который "закрыли глаза") |
3.11.2021 |
0:27:43 |
gen. |
record of learning and achievement |
приложение к диплому |
3.11.2021 |
0:24:25 |
gen. |
Framework for Higher Education Qualifications |
Рамка квалификаций высшего образования |
3.11.2021 |
0:14:37 |
gen. |
for purposes permitted by law |
в любых предусмотренных законом целях |
3.11.2021 |
0:13:01 |
gen. |
certificate of graduation |
справка с места учебы |
2.11.2021 |
22:26:10 |
gen. |
interdisciplinary studies |
интердисциплинарность |
2.11.2021 |
22:26:10 |
gen. |
interdisciplinary studies |
междисциплинарность |
2.11.2021 |
22:26:10 |
gen. |
interdisciplinary studies |
междисциплинарные исследования |
2.11.2021 |
21:58:41 |
gen. |
associateship certificate |
сертификат членства |
2.11.2021 |
21:58:41 |
gen. |
associateship certificate |
свидетельство членства |
2.11.2021 |
21:58:41 |
gen. |
certificate of associateship |
сертификат членства |
2.11.2021 |
21:58:41 |
gen. |
certificate of associateship |
свидетельство членства |
2.11.2021 |
21:43:13 |
gen. |
Fellow of the Chartered Management Institute |
член Лицензированного Института управления |
2.11.2021 |
21:42:19 |
gen. |
Member of Institute of Management |
член Института управления |
2.11.2021 |
21:41:04 |
gen. |
Member of the Institute of Civil Engineers |
член Института инженеров-строителей |
2.11.2021 |
21:33:31 |
notar. |
HonFREng |
почётный член Королевской академии технических наук |
1.11.2021 |
21:48:02 |
gen. |
Certification Council for Technical Education |
Аккредитационный совет по техническому образованию |
1.11.2021 |
20:52:59 |
gen. |
mechanical engineering technology |
технология машиностроения |
28.10.2021 |
20:45:15 |
gen. |
Token Unique Reference |
Уникальный идентификационный номер ключа безопасности |
27.10.2021 |
20:16:40 |
gen. |
be in adequation with |
соответствовать |
27.10.2021 |
20:16:40 |
gen. |
be in adequation with |
быть эквивалентным |