DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user I. Havkin: 25.948  << | >>

13.01.2014 23:27:56 gen. старание engagement (см. пример в статье "усердие")
13.01.2014 23:26:50 gen. воля engagement (см. пример в статье "усердие")
13.01.2014 23:26:34 gen. усердие engagement (L'aide professionnelle et un véritable engagement en luttant contre les troubles sont des composantes nécessaires à votre capacité à surmonter vos angoisses.)
13.01.2014 23:26:01 gen. обязательность engagement (см. пример в статье "ответственность")
13.01.2014 23:25:44 gen. ответственный подход engagement (см. пример в статье "ответственность")
13.01.2014 23:25:14 gen. ответственность engagement (Les membres de notre Organisation ont montré un engagement extraordinaire dont je suis très fière.)
13.01.2014 22:24:11 gen. следовать извилистым путём serpenter (см. пример в статье "двигаться по извилистой траектории")
13.01.2014 19:35:18 gen. обладать présenter ((свойствами и т. п.) Ce pigment présente des propriétés élevées de solubilité dans l'eau.)
12.01.2014 20:45:33 chem. конденсационная ионизационная камера chambre de détente
12.01.2014 20:45:33 chem. камера Вильсона chambre de détente
12.01.2014 20:40:32 met. литая деталь fonderie
12.01.2014 3:09:38 gen. кому-л. не остаётся ничего другого, как + инф. ... n'a alors plus qu'à inf. (см. пример в статье "кому-л. остается лишь + инф.")
12.01.2014 3:06:54 gen. кому-л. остаётся лишь + инф. ... n'a alors plus qu'à + inf. (La balle revient directement dans les pieds de Fernando Torres qui n'a alors plus qu'я la pousser dedans.)
12.01.2014 3:01:32 tech. отсоединяться se désolidariser
11.01.2014 18:46:22 traf. автомагистраль highway
11.01.2014 18:43:20 auto. автомагистраль grande route automobile
11.01.2014 18:41:30 auto. главная магистраль route à grande circulation
11.01.2014 18:41:02 traf. хайвэй route à grande circulation
11.01.2014 18:40:22 traf. хайвэй artère
11.01.2014 18:38:01 traf. хайвэй grande voie de communication
11.01.2014 18:37:02 traf. хайвэй route nationale
11.01.2014 18:36:08 traf. хайвэй chaussée
11.01.2014 18:35:24 traf. хайвэй autoroute
11.01.2014 18:35:24 traf. хайвэй grande route
11.01.2014 18:35:00 traf. хайвэй route
11.01.2014 18:31:08 traf. автострада voie de grande circulation
11.01.2014 18:31:08 traf. автомагистраль voie de grande circulation
11.01.2014 18:23:38 traf. дорога с интенсивным движением voie à grande circulation
11.01.2014 18:23:18 traf. дорога с интенсивным движением voie de grande circulation
11.01.2014 13:22:31 tech. снабжённый приводом motorisé
11.01.2014 13:05:19 cosmet. машинка для стрижки tondeuse (волос и/или бороды и усов)
9.01.2014 19:36:08 gen. сворачивать tordre (Si le petit sauvage était abandonné à lui-même, il tordrait le cou à son père.)
9.01.2014 18:29:09 gen. самофинансируемый auto-financé
9.01.2014 18:23:07 gen. мультимедийный multimédial
9.01.2014 15:00:20 hist. настоятель мужского монастыря abbé
9.01.2014 14:59:02 hist. передовая часть общества народа, класса avant-garde
9.01.2014 12:39:44 gen. совпадающий concordant
9.01.2014 12:30:53 gen. после этого ensuite
9.01.2014 11:03:08 sanit. в стерильных условиях stérilement (Pour répondre aux exigences sanitaires, la poche et l'enveloppe sont emballées séparément et stérilement.)
9.01.2014 10:38:58 obs. однова une fois seulement
9.01.2014 10:38:36 obs. однова une fois
9.01.2014 10:38:17 gen. единожды une fois
8.01.2014 23:05:42 gen. достойный décent (Assurer les conditions décentes de logement.)
8.01.2014 22:58:54 gen. трудиться œuvrer
8.01.2014 22:56:55 gen. навязывать infliger (Refusons ensemble les conditions d'élevage déplorables qui leur [aux dindes maltraitées] sont infligées.)
8.01.2014 22:50:32 gen. познавать goûter à (см. пример в статье "изведывать")
8.01.2014 22:50:20 gen. вкушать goûter à (см. пример в статье "изведывать")
8.01.2014 22:49:57 gen. изведывать goûter à (Ces oiseaux n'ont jamais le bonheur de goûter aux joies du plein air.)
8.01.2014 22:46:41 gen. пожирание себе подобных cannibalisme
8.01.2014 22:45:17 biol. каннибализм среди животных cannibalisme
8.01.2014 22:18:52 gen. перекармливать engraisser à outrance ((о животных) Les dindes sont engraissées à outrance.)
8.01.2014 21:32:03 gen. сверх меры à outrance (см. пример в статье "чрезмерно")
8.01.2014 21:31:35 gen. чрезмерно à outrance (Les dindes sont engraissées à outrance.)
8.01.2014 19:34:58 gen. напротив à l'opposé de (La poche est placée dans le logement de sorte à disposer ses orifices à l'opposé de la fente d'insertion.)
8.01.2014 19:21:21 gen. для dans l'optique de (см. пример в статье "с целью")
8.01.2014 19:20:58 gen. с целью dans l'optique de (Toujours dans l'optique de minimiser son impact sur l'environnement, nous avons optimisé ses emballages.)
8.01.2014 15:20:03 tech. барашковая гайка ailette (L'orifice de sortie est formée par une portion de tubulure fermée par une ailette (на чертеже нарисована барашковая гайка).)
8.01.2014 14:29:47 med.appl. участок инъекции site d'injection
8.01.2014 14:29:47 med.appl. место инъекции site d'injection
8.01.2014 14:27:17 med.appl. канюля Люэра luer femelle
8.01.2014 14:26:57 med.appl. конус Люэра luer mâle
8.01.2014 13:24:15 gen. на период lors de (см. пример в статье "на время")
8.01.2014 13:23:56 gen. на время lors de (Lors de la conservation de la poche, il est avantageux de la suremballer dans une enveloppe.)
8.01.2014 12:59:09 gen. раздуваться gonfler
8.01.2014 12:25:18 gen. мокрый снег pluie mêlée à la neige
8.01.2014 12:24:53 gen. мокрый снег neige mêlée à la pluie
7.01.2014 22:32:58 psychiat. вуайерист voyeuriste
7.01.2014 22:04:32 gen. скрытно clandestinement (Elle s'arrêta brusquement, afin d'observer clandestinement le curieux spectacle qui s'offrait à ses yeux.)
7.01.2014 22:04:32 gen. украдкой clandestinement
7.01.2014 19:07:54 med. лейкоцитарная плёнка buffy coat (англ.)
7.01.2014 19:07:41 med. лейкоцитная плёнка buffy coat (англ.)
7.01.2014 14:22:07 med. пуповинная кровь sang de cordon
7.01.2014 13:46:31 immunol. контаминирование поверхности в результате многократных манипуляций с образцом contamination croisée
7.01.2014 13:43:33 med. перекрёстное заражение contamination croisée
7.01.2014 13:43:33 med. перекрёстная контаминация contamination croisée
7.01.2014 12:27:46 med. забор prélèvement
7.01.2014 12:21:56 med. нейродегенеративная болезнь maladie neurodégénérative
7.01.2014 12:20:12 med. регенеративная медицина médecine régénérative
7.01.2014 12:17:49 med. мультипотентная клетка cellule multipotente
7.01.2014 11:57:03 med. являться предшественником родоначальником, чего-л. être à l'origine de (Les cellules couches hématopoïétiques sont à l'origine des différentes cellules du sang.)
7.01.2014 11:26:27 med. пуповинная кровь sang de cordon ombilical
7.01.2014 11:16:54 med. компоненты крови composants sanguins
6.01.2014 22:14:29 psychiat. обсессивная личность personnalité obsessionnelle
6.01.2014 22:02:16 inf. фанат supporteur (о болельщиках)
6.01.2014 21:59:58 inf. болеть maladier
6.01.2014 16:23:46 med.appl. пакет poche (напр., для хранения биопрепаратов)
6.01.2014 13:28:14 med. биологический препарат produit biologique
6.01.2014 13:28:14 med. биопрепарат produit biologique
5.01.2014 18:32:00 chem. оксид алюминия alumine
5.01.2014 15:50:25 polygr. разрешение печати définition d'impression
5.01.2014 15:29:15 gen. орнамент décor
5.01.2014 0:23:27 gen. предусмотренный réservé (Le pain sans gluten doit être coupé sur une planche réservée exclusivement à cet effet.)
4.01.2014 18:54:17 cook. запеканка casserole (рисовая, картофельная)
4.01.2014 18:17:52 tech. складывание накладывание друг на друга empilement
4.01.2014 18:17:20 tech. складывание накладывание друг на друга empilage
4.01.2014 18:04:21 chem. предшественник в синтезе précurseur
4.01.2014 18:04:00 chem. исходное вещество précurseur
4.01.2014 18:04:00 chem. исходный продукт précurseur
4.01.2014 18:04:00 chem. исходная частица précurseur
4.01.2014 18:04:00 chem. предшествующий член гомологического ряда précurseur

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260