25.01.2020 |
12:37:29 |
eng.geol. |
particle-size distribution curve |
гранулометрическая кривая |
25.01.2020 |
12:36:24 |
eng.geol. |
palaeo |
древний |
25.01.2020 |
12:34:14 |
eng.geol. |
ox-bow |
старица |
25.01.2020 |
12:34:14 |
eng.geol. |
ox-bow |
заводь |
25.01.2020 |
12:32:41 |
eng.geol. |
overthrust nappe |
шарьяж |
25.01.2020 |
12:31:59 |
eng.geol. |
overdeeping of valley |
переуглубление долины |
25.01.2020 |
12:31:08 |
eng.geol. |
overburden effective pressure |
бытовое давление |
25.01.2020 |
12:30:03 |
eng.geol. |
ordinary tide |
средний прилив |
25.01.2020 |
12:30:03 |
eng.geol. |
ordinary tide |
средний отлив |
25.01.2020 |
12:26:53 |
eng.geol. |
latest sediments |
новейшие осадки |
25.01.2020 |
12:26:33 |
eng.geol. |
newest sediments |
новейшие осадки |
25.01.2020 |
12:25:38 |
eng.geol. |
negative skin friction |
отрицательное трение |
25.01.2020 |
12:24:51 |
eng.geol. |
neap tide |
квадратурный отлив |
25.01.2020 |
12:23:30 |
eng.geol. |
in natural setting |
в естественном залегании |
25.01.2020 |
12:22:49 |
eng.geol. |
naked peak |
голец |
25.01.2020 |
11:56:13 |
eng.geol. |
multi-stage design system |
многостадийное проектирование |
25.01.2020 |
11:55:40 |
eng.geol. |
multi-beam sonar |
многолучевой локатор |
25.01.2020 |
11:53:26 |
eng.geol. |
mud-rock flow |
сель |
25.01.2020 |
11:52:29 |
eng.geol. |
mud silting |
заиление |
25.01.2020 |
11:52:05 |
eng.geol. |
mud filling |
заиление |
25.01.2020 |
11:51:32 |
eng.geol. |
mud collector |
шламохранилище |
25.01.2020 |
11:50:53 |
eng.geol. |
moisture yield |
водоотдача |
25.01.2020 |
11:47:17 |
eng.geol. |
datum mark |
марка |
25.01.2020 |
11:44:57 |
eng.geol. |
human-induced |
техногенный (geoenv.ru) |
25.01.2020 |
11:42:09 |
eng.geol. |
highest possible tide |
максимальная высота прилива |
24.01.2020 |
21:59:52 |
eng.geol. |
lugeon |
люжон (единица водопроницаемости скальных пород; 1 люжон равен расходу 1 л/с
при давлении 1 МПа, поддерживаемому в течение 10 мин.) |
24.01.2020 |
21:55:48 |
eng.geol. |
cohesionless soil |
рыхлый грунт |
24.01.2020 |
21:54:54 |
eng.geol. |
loessial soil |
лессовидная порода |
24.01.2020 |
21:54:20 |
eng.geol. |
load settlement chart |
график осадки |
24.01.2020 |
21:53:47 |
eng.geol. |
load increment in steps |
нагрузка ступенями |
24.01.2020 |
21:52:43 |
eng.geol. |
leveling traverse |
нивелирный ход |
24.01.2020 |
21:51:36 |
eng.geol. |
latest motions |
новейшие движения |
24.01.2020 |
21:50:55 |
eng.geol. |
landslide prevention works |
противооползневые мероприятия |
24.01.2020 |
21:49:16 |
eng.geol. |
kettle |
мульда |
24.01.2020 |
21:48:13 |
eng.geol. |
clints |
кары |
24.01.2020 |
21:45:00 |
eng.geol. |
ingression |
морская трансгрессия |
24.01.2020 |
21:44:10 |
eng.geol. |
infiltration test |
нагнетание |
24.01.2020 |
21:44:10 |
eng.geol. |
infiltration test |
налив |
24.01.2020 |
21:42:13 |
eng.geol. |
ice gouge |
шуга |
24.01.2020 |
21:41:17 |
eng.geol. |
ice bedding |
ледяной прослой |
24.01.2020 |
21:39:50 |
eng.geol. |
humic bed |
гумусовый слой |
24.01.2020 |
21:38:13 |
eng.geol. |
grout curtain |
цементная завеса |
24.01.2020 |
21:37:28 |
eng.geol. |
georeferencing |
геодезическая привязка |
24.01.2020 |
21:36:32 |
eng.geol. |
generalized constant |
обобщенный показатель |
24.01.2020 |
21:31:12 |
eng.geol. |
geocryological process |
геокриологический процесс |
24.01.2020 |
21:30:28 |
eng.geol. |
garbage heap |
свалка |
24.01.2020 |
21:29:10 |
eng.geol. |
flow slide |
оползень течения |
24.01.2020 |
21:28:30 |
eng.geol. |
flank of a fold |
крыло складки |
24.01.2020 |
21:27:37 |
eng.geol. |
field plotting |
картирование |
24.01.2020 |
21:26:53 |
eng.geol. |
extrusive rock |
эффузивная порода |
24.01.2020 |
21:24:59 |
eng.geol. |
earthquake sources zone |
зона возникновения землетрясений |
24.01.2020 |
21:24:59 |
eng.geol. |
earthquake sources zone |
зона ВОЗ |
24.01.2020 |
21:24:01 |
eng.geol. |
Earth crust motions |
движения земной коры |
24.01.2020 |
21:23:38 |
eng.geol. |
Earth crust movements |
движения земной коры |
24.01.2020 |
21:21:55 |
eng.geol. |
denudative |
денудационный |
24.01.2020 |
21:21:29 |
eng.geol. |
denudative plain |
денудационная равнина |
24.01.2020 |
21:20:42 |
eng.geol. |
delivery duct |
продуктопровод |
24.01.2020 |
21:14:02 |
eng.geol. |
debris flow |
курум (каменный поток) |
24.01.2020 |
21:13:25 |
eng.geol. |
data of previous years |
материалы прошлых лет |
24.01.2020 |
21:12:32 |
eng.geol. |
cut-off wall |
противофильтрационная стенка |
24.01.2020 |
21:11:10 |
eng.geol. |
compressed snow |
наст |
24.01.2020 |
21:09:22 |
eng.geol. |
boulder |
крупные обломки |
24.01.2020 |
21:08:21 |
eng.geol. |
bottom scoop |
дночерпатель (пробоотборник образцов нарушенной структуры) |
24.01.2020 |
21:07:19 |
eng.geol. |
branch normative regulations |
ведомственные нормативные документы |
24.01.2020 |
21:06:33 |
eng.geol. |
inwashed soil |
намывной грунт |
24.01.2020 |
21:06:15 |
eng.geol. |
inwashed soil |
намытый грунт |
24.01.2020 |
21:02:22 |
eng.geol. |
joint-rose |
роза трещиноватости |
24.01.2020 |
21:02:22 |
eng.geol. |
joint-rose |
диаграмма трещиноватости |
24.01.2020 |
21:01:31 |
eng.geol. |
joint emptiness |
раскрытие трещин |
24.01.2020 |
21:00:29 |
eng.geol. |
iso-pachous lines |
изопахиты |
24.01.2020 |
20:47:47 |
biol. |
aboriginal forest |
первобытный лес |
24.01.2020 |
20:42:17 |
law |
involuntary manslaughter |
убийство, совершенное по неосторожности |
24.01.2020 |
20:41:44 |
law |
manslaughter |
убийство, совершенное по неосторожности |
24.01.2020 |
20:41:06 |
law |
manslaughter |
неосторожное убийство |
24.01.2020 |
20:36:59 |
gen. |
at the time |
в этот момент (Olof Palme... was fatally wounded by a single gunshot while walking home from a cinema with his wife... Lisbet Palme was slightly wounded by a second shot. The couple did not have bodyguards at the time.) |
24.01.2020 |
20:34:21 |
gen. |
slightly wounded |
легко раненный (Lisbet Palme was slightly wounded by a second shot.) |
24.01.2020 |
20:32:41 |
gen. |
walk home |
идти домой (Olof Palme... was fatally wounded by a single gunshot while walking home from a cinema with his wife.) |
24.01.2020 |
20:19:31 |
gen. |
misspelling |
ошибка написания |
24.01.2020 |
20:18:40 |
gen. |
misspelling |
ошибка в написании |
24.01.2020 |
0:20:19 |
biol. |
mammaliology |
маммалогия |
24.01.2020 |
0:15:20 |
gen. |
this is the real deal + noun |
вот это я понимаю + сущ. (Yes, this is the real deal supermarket: truly inspiring, with everyday freshness and amazing worldwide items.) |
24.01.2020 |
0:14:47 |
gen. |
this is the real deal + noun |
вот это настоящий + сущ. (Yes, this is the real deal supermarket: truly inspiring, with everyday freshness and amazing worldwide items.) |
23.01.2020 |
22:52:14 |
gen. |
baby shark |
акулёнок |
23.01.2020 |
22:52:00 |
gen. |
shark kid |
акулёнок |
23.01.2020 |
22:38:22 |
inf. |
whale |
колотить |
23.01.2020 |
22:37:26 |
inf. |
whale |
лупить |
23.01.2020 |
22:37:26 |
inf. |
whale |
лупцевать |
23.01.2020 |
22:33:36 |
fig. |
whale |
корифей |
23.01.2020 |
22:32:04 |
fig. |
whale |
зубр |
23.01.2020 |
22:31:51 |
fig. |
whale |
ас |
23.01.2020 |
22:15:44 |
tech. |
urge |
сдвинуть (принудительно: A spring 26 is tensioned between the front arm 9 and the frame la, so as to urge the structure from the sofa position illustrated in Fig. 1 towards the intermediate position shown in Fig. 2.) |
23.01.2020 |
22:05:36 |
gen. |
ugly |
страшный (в значении "уродливый") |
23.01.2020 |
22:02:23 |
gen. |
stroke |
переход (Symmetry:
Reflects a stroke from one side of a model to the other, along the specified axis autodesk.com) |
23.01.2020 |
21:45:38 |
gen. |
Manichean |
упрощённо черно-белый (There are many people who consider [Third World] dwellers marginal, intrinsically wicked and inferior… Such a Manichean attitude is at the source of the impulse to "save" the "demon possessed" Third World, "educating it" and correcting its thincking according to the [savior's] own criteria. clck.ru) |
23.01.2020 |
20:54:44 |
gen. |
woman |
дама |
23.01.2020 |
19:54:16 |
scient. |
Nobel prizeman |
лауреат Нобелевской премии (г. коваленко) |
23.01.2020 |
19:53:26 |
scient. |
Nobel prizetaker |
лауреат Нобелевской премии (г. коваленко) |
21.01.2020 |
19:47:16 |
gen. |
unchallenged |
безоговорочный (Humans... are the true and unchallenged single rulers of our planet.; Мне кажется, что данный пример не совсем удачен. 4uzhoj; См. мою реплику к статье "unchallenged - непререкаемый". I. Havkin) |
21.01.2020 |
19:46:49 |
gen. |
unchallenged |
безусловный (Humans... are the true and unchallenged single rulers of our planet.) |
21.01.2020 |
19:46:18 |
gen. |
unchallenged |
непререкаемый (Humans... are the true and unchallenged single rulers of our planet.) |