14.07.2015 |
21:19:18 |
biol. |
man-eater |
ламновые акулы |
14.07.2015 |
21:18:33 |
biol. |
man-eater |
кархародон |
14.07.2015 |
21:16:33 |
biol. |
maneater |
животное-людоед |
14.07.2015 |
16:55:10 |
avia. |
drone |
дрон |
14.07.2015 |
13:51:46 |
gen. |
extensive |
дальний (См. пример в статье "далекий".) |
13.07.2015 |
17:43:02 |
ling. |
Africaans |
язык африкаанс (Намного реже, чем Afrikaans) |
11.07.2015 |
16:19:45 |
IT |
hint window |
окно подсказки |
6.07.2015 |
23:26:34 |
tech. |
drive |
закачивать (о насосе) |
3.07.2015 |
11:02:39 |
IT |
scale option |
опция масштабирования |
30.06.2015 |
23:40:46 |
med. |
brain-case |
черепная коробка (Primates have a comparatively large brain-case.) |
30.06.2015 |
23:39:30 |
med. |
brain case |
черепная коробка (См. пример в статье "brain-case".) |
30.06.2015 |
23:39:01 |
med. |
braincase |
черепная коробка (См. пример в статье "brain-case".) |
30.06.2015 |
23:31:39 |
fig. |
twisted |
нездоровый (What have become twisted minds throughout society are exhibiting some of the most perverse behavior.) |
30.06.2015 |
19:14:03 |
gen. |
in-out referendum |
референдум голосование по поводу выхода из (союза, договора) Cameron agrees to an in/out referendum in Scotland.) |
30.06.2015 |
19:14:03 |
gen. |
in-out referendum |
голосование за-против выхода из (союза, договора – см. пример в статье "референдум по поводу выхода") |
30.06.2015 |
19:11:13 |
gen. |
in-out |
за-против выхода (из союза, договора и пр. – см. пример в статье "референдум по поводу выхода из...") |
25.06.2015 |
10:58:08 |
gen. |
sit-in protest |
сидячая демонстрация |
25.06.2015 |
10:55:46 |
gen. |
spying |
шпионский (напр., скандал) |
25.06.2015 |
10:53:31 |
gen. |
spying |
шпионский скандал (напр., скандал) |
25.06.2015 |
10:52:44 |
NGO |
spying scandal |
шпионский скандал |
24.06.2015 |
17:29:41 |
chem. |
polymer of petroleum origin |
нефтеполимер |
19.06.2015 |
22:43:52 |
IT |
entering |
ввод (данных) |
18.06.2015 |
11:34:12 |
gen. |
surplus |
прибавка (См. пример в статье "дополнительное количество".) |
18.06.2015 |
10:58:29 |
therm.eng. |
high pressure superheater |
пароперегреватель высокого давления |
18.06.2015 |
10:12:46 |
obs. |
bribery |
лихоимство (помета "уст". относится к русскому выражению) |
17.06.2015 |
19:55:24 |
energ.ind. |
power need |
потребность в энергии |
17.06.2015 |
19:55:24 |
energ.ind. |
power need |
потребность в мощности |
17.06.2015 |
18:33:37 |
forens. |
Integrated Ballistics Identification System |
Интегрированная система баллистической идентификации |
17.06.2015 |
18:18:49 |
gen. |
MERS |
БВРС (Middle East respiratory syndrome – ближневосточный респираторный синдром) |
16.06.2015 |
23:18:37 |
gen. |
fluid |
беглый (напр., о чтении) Students generally need a lot of practice before phonics skills will allow the kind of fluid reading necessary to achieve reading fluency.) |
16.06.2015 |
19:48:22 |
gen. |
point blank |
прямо |
16.06.2015 |
19:30:28 |
hunt. |
long distance shooting |
стрельба с большого расстояния |
16.06.2015 |
19:30:28 |
hunt. |
shooting at long distance |
стрельба с большого расстояния |
16.06.2015 |
19:23:29 |
hunt. |
hide hunting |
стрельба из засады |
16.06.2015 |
19:21:44 |
hunt. |
hunting from a hide |
стрельба из засады |
16.06.2015 |
12:22:11 |
comp.graph. |
screenshot |
экранный снимок (в кн.: Фримен А. ASP.NET MVC 5 с примерами на C# для профессионалов) |
15.06.2015 |
12:28:51 |
IT |
next |
далее (кнопка) |
6.06.2015 |
13:40:02 |
IT |
digitizing |
преобразование в цифровой формат |
29.05.2015 |
23:04:06 |
inf. |
and also |
да (в значении "и еще") помета "разг." относится к русскому слову) I bought bread and also cheese. – Купил хлеба, да сыра.) |
24.05.2015 |
22:10:41 |
gen. |
proximal |
ближний (The cylindrical jacket surface has proximal and distal ends.) |
24.05.2015 |
22:10:02 |
gen. |
distal |
дальний (См. пример в статье "ближний – proximal".) |
24.05.2015 |
20:28:51 |
gen. |
implication |
подоплёка (The Saudi leadership was very much aware of the dimension and implication of this crime.) |
24.05.2015 |
20:22:16 |
gen. |
implication |
имплицитное |
24.05.2015 |
20:22:16 |
gen. |
implication |
невысказанное |
24.05.2015 |
17:15:25 |
gen. |
at the rear of |
с задней стороны от |
24.05.2015 |
17:14:37 |
gen. |
at the back of |
с задней стороны от |
24.05.2015 |
16:33:08 |
gen. |
placid |
тихий |
24.05.2015 |
5:38:03 |
|
last not least |
last but not least |
23.05.2015 |
11:53:09 |
tech. |
eсcentric |
эксцентриковый |
23.05.2015 |
11:52:52 |
gen. |
eсcentric |
эксцентричный |
23.05.2015 |
11:51:37 |
gen. |
eсcentrical |
эксцентричный |
23.05.2015 |
11:50:13 |
tech. |
eсcentrical |
эксцентриковый |
23.05.2015 |
11:49:20 |
tech. |
excentrical |
эксцентриковый |
23.05.2015 |
11:48:32 |
tech. |
excentric |
эксцентриковый |
23.05.2015 |
11:46:07 |
tech. |
excentric wheel |
эксцентриковое колесо |
22.05.2015 |
20:21:16 |
vulg. |
gulping |
заглот |
18.05.2015 |
17:50:40 |
gen. |
nonzero |
отличный от нулевого (Note that the curves cross at a nonzero velocity.) |
13.05.2015 |
13:59:12 |
tech. |
fluid |
рабочая среда |
12.05.2015 |
13:05:24 |
tech. |
liftable |
выполненный в возможностью подъёма |
11.05.2015 |
19:15:22 |
hockey. |
too many players on ice |
нарушение численного состава |
8.05.2015 |
19:04:01 |
gen. |
alternate |
поочередно переходить (The flap valve alternates from a position covering an orifice to a remote position.) |
6.05.2015 |
21:18:05 |
med. |
vertebrobasilar territory |
вертебробазилярная система |
6.05.2015 |
21:17:36 |
med. |
vertebrobasilar territory |
вертебробазилярный бассейн |
4.05.2015 |
13:13:52 |
chem. |
polyvinylalcohol |
поливинилалкоголь |
4.05.2015 |
12:40:37 |
gen. |
advantageously |
с успехом (Lower frequency transmitters can be advantageously used in studies involving small caged animals.) |
3.05.2015 |
21:15:28 |
pulp.n.paper |
acrylic binder |
акриловое связующее |
3.05.2015 |
21:01:24 |
gen. |
substitution |
заменяющий (См. пример в статье "замещающий".) |
3.05.2015 |
21:00:51 |
gen. |
substitution |
замещающий (A student must complete a substitution sheet to make changes to the plan of study.) |
3.05.2015 |
20:24:50 |
pulp.n.paper |
Gurley porosity |
пористость по Гёрли |
3.05.2015 |
13:56:22 |
fig. |
assign |
"привязывать" |
1.05.2015 |
19:45:52 |
logging |
wet cellulose |
сырая целлюлоза |
1.05.2015 |
19:45:52 |
logging |
wet cellulose |
влажная целлюлоза |
1.05.2015 |
19:07:26 |
polygr. |
reticulable sous UV |
закрепляющийся под действием УФ-излучения (о чернилах и красках) |
1.05.2015 |
19:05:07 |
polygr. |
reticulable sous UV |
отверждающийся отверждаемый под действием УФ-излучения (о чернилах и красках) |
30.04.2015 |
16:42:25 |
construct. |
low-pressure laminate |
ламинат низкого давления |
27.04.2015 |
20:53:29 |
fig.of.sp. |
fleet |
арсенал (См. пример в статье "набор".) |
27.04.2015 |
20:53:08 |
gen. |
fleet |
ассортимент (См. пример в статье "набор".) |
27.04.2015 |
20:52:52 |
gen. |
fleet |
семейство (См. пример в статье "набор".) |
27.04.2015 |
20:52:39 |
gen. |
fleet |
группа (См. пример в статье "набор".) |
27.04.2015 |
20:52:23 |
gen. |
fleet |
совокупность (См. пример в статье "набор".) |
27.04.2015 |
20:52:10 |
gen. |
fleet |
комплекс (См. пример в статье "набор".) |
27.04.2015 |
20:51:56 |
gen. |
fleet |
комплект (См. пример в статье "набор".) |
27.04.2015 |
20:06:20 |
ling. |
apostrophe |
ставить апостроф (Both the possessive and the contraction "it's" are apostrophed.) |
25.04.2015 |
17:07:21 |
avia. |
expander cycle |
детандерный цикл |
18.04.2015 |
19:08:01 |
ling. |
gallo-roman group |
галло-романская группа |
18.04.2015 |
5:04:24 |
cook. |
orange ice-sponge |
апельсиновый бисквит |
18.04.2015 |
5:00:46 |
cook. |
hard clams |
панцирные моллюски |
18.04.2015 |
5:00:03 |
cook. |
clams |
съедобные моллюски |
18.04.2015 |
4:51:23 |
cook. |
ham souffle fritters |
эклер с начинкой из ветчины (soufflé) |
18.04.2015 |
4:48:11 |
cook. |
tomato chutney |
томатное чатни |
18.04.2015 |
4:39:59 |
food.ind. |
blackberry gelly |
ежевичное желе |
18.04.2015 |
4:39:36 |
food.ind. |
coconut fat |
кокосовый жир |
18.04.2015 |
4:13:13 |
mil. |
last post signal |
отбой |
18.04.2015 |
4:12:19 |
mil. |
gas clear signal |
отбой химической тревоги |
18.04.2015 |
4:11:41 |
mil. |
all clear signal |
отбой воздушной тревоги |
17.04.2015 |
22:15:58 |
gen. |
terrariophilia |
террариумистика |
17.04.2015 |
22:12:22 |
gen. |
terrariophile |
террариумист |
17.04.2015 |
22:12:22 |
gen. |
terrariophile |
любитель террариумов |
16.04.2015 |
10:52:16 |
gen. |
conventional |
конвенциональный не только в психологии, как можно подумать, исходя из соответствующей пометы в этой статье. (в значении "обычный, стандартный, традиционный" – напр, конвенциональные вооружения, в отличие от ядерных) |
15.04.2015 |
23:00:50 |
germ. |
Bundesheer |
Вооружённые силы Австрии |