28.02.2016 |
17:41:49 |
gen. |
английски |
anglo-saxon (См. пример в статье "англоязычный".) |
27.02.2016 |
13:10:05 |
gen. |
самый что ни на есть |
vrai |
27.02.2016 |
13:09:51 |
gen. |
самый что ни на есть |
vrai (См. пример в статье "натуральный".) |
27.02.2016 |
13:09:38 |
gen. |
самый настоящий |
vrai (См. пример в статье "натуральный".) |
27.02.2016 |
13:09:18 |
fig. |
натуральный |
vrai (Ce qui peut donc laisser penser que Toby n'est pas un infiltré mais un vrai traître.) |
27.02.2016 |
13:04:17 |
gen. |
самый что ни на есть |
pur |
27.02.2016 |
13:04:00 |
gen. |
самый что ни на есть |
pur (См. пример в статье "натуральный".) |
27.02.2016 |
13:03:47 |
gen. |
самый настоящий |
pur (См. пример в статье "натуральный".) |
26.02.2016 |
18:59:22 |
inf. |
Это говорит о многом. |
Ce n'est pas peu dire. (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы") |
25.02.2016 |
19:15:58 |
inf. |
Не о чем говорить. |
Vous êtes tout excusés. ((ответ на извинение) М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы") |
25.02.2016 |
19:14:47 |
inf. |
Не лезьте не в своё дело. |
Mêlez-vous de vos affaires. |
21.02.2016 |
22:29:14 |
patents. |
поверенный |
chargé de pouvoir |
21.02.2016 |
22:29:14 |
patents. |
мандатарий |
chargé de pouvoir |
21.02.2016 |
22:27:14 |
patents. |
канцелярия, где скрепляют документы государственной печатью |
chancellerie |
21.02.2016 |
22:25:07 |
patents. |
льготы |
avantages annexes (изобретателю) |
21.02.2016 |
22:24:06 |
patents. |
мнение |
avis (эксперта) |
21.02.2016 |
22:23:45 |
patents. |
решение |
avis |
21.02.2016 |
22:23:16 |
patents. |
технический эффект |
avantage technique |
21.02.2016 |
22:22:38 |
patents. |
эффект |
avantage |
21.02.2016 |
22:21:31 |
patents. |
дополнительное соглашение к договору |
avenant à un contrat |
21.02.2016 |
22:13:11 |
inf. |
Что в этом плохого? |
Où est le mal ? (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы") |
21.02.2016 |
22:12:52 |
inf. |
В чем же беда? |
Où est le mal ? (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы") |
21.02.2016 |
22:11:50 |
inf. |
В чем же дело? |
Qu'est-ce qu'il y a ? (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы") |
21.02.2016 |
22:10:53 |
inf. |
А это значит? |
Ce qui veut dire ? (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы") |
21.02.2016 |
22:10:15 |
inf. |
А дальше что? |
Et après ? (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы") |
21.02.2016 |
22:09:41 |
inf. |
А всё-таки? |
Mais encore ? (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы") |
21.02.2016 |
22:08:08 |
inf. |
В себя не могу прийти! |
Je n'en reviens pas ! (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы") |
21.02.2016 |
22:06:54 |
inf. |
Нет, а что? |
Non, pourquoi ? (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы") |
20.02.2016 |
17:57:24 |
tech. |
стопорный брусок |
barre d'arrêt |
20.02.2016 |
17:57:24 |
tech. |
упорный брусок |
barre d'arrêt |
20.02.2016 |
17:56:34 |
tech. |
стопорная планка |
barre d'arrêt |
20.02.2016 |
17:56:34 |
tech. |
упорная планка |
barre d'arrêt |
20.02.2016 |
17:56:11 |
tech. |
стопорный стержень |
barre d'arrêt |
20.02.2016 |
17:56:11 |
tech. |
упорный стержень |
barre d'arrêt |
18.02.2016 |
22:18:17 |
gen. |
период |
moment (См. пример в статье "время".) |
18.02.2016 |
22:17:55 |
gen. |
время |
moment ((в значении "период времени") La plus importante caractéristique des albatros est qu'ils peuvent voler pendant un très long moment sans s'arrêter.) |
18.02.2016 |
22:13:22 |
gen. |
производить потомство |
procréer (Les albatros passent 92 % de leur vie en mer et ne viennent sur terre que pour procréer.) |
18.02.2016 |
19:54:02 |
food.ind. |
нарезание |
découpe |
18.02.2016 |
19:53:42 |
food.ind. |
нарезание |
découpe (напр., на ломтики, кубики и пр.) |
18.02.2016 |
19:53:01 |
tech. |
нарезание |
découpage |
18.02.2016 |
19:51:16 |
food.ind. |
нарезка |
découpe |
18.02.2016 |
19:50:31 |
food.ind. |
нарезка |
découpe (напр., на ломтики, кубики и пр.) |
18.02.2016 |
19:33:03 |
gen. |
далее |
par ailleurs (при перечислениях, когда перед этим уже был употреблен оборот "кроме того") |
17.02.2016 |
23:48:43 |
gen. |
человек |
on ((контекстный перевод) Très facile я trouver en sortant du RER, c'est la première chose qu'on voit.) |
17.02.2016 |
23:00:33 |
psychol. |
управление собой |
gestion de soi |
17.02.2016 |
23:00:33 |
psychol. |
умение управлять собой |
gestion de soi |
17.02.2016 |
23:00:33 |
psychol. |
самоуправляемость |
gestion de soi |
17.02.2016 |
22:26:04 |
biol. |
язычковидный |
linguliforme |
17.02.2016 |
22:25:42 |
biol. |
язычок мозжечка |
lingula |
17.02.2016 |
22:19:46 |
biol. |
веретеноподобный |
fusoïde |
17.02.2016 |
22:19:46 |
biol. |
фузоидный |
fusoïde |
17.02.2016 |
22:18:15 |
biol. |
расщеплённоклювистый |
fissirostre |
17.02.2016 |
22:18:00 |
biol. |
расщеплённоклювистый |
fussirostre |
17.02.2016 |
22:17:20 |
biol. |
оформленный |
figuré |
17.02.2016 |
22:16:34 |
biol. |
пространственное облегчение |
facilitation spatiale |
17.02.2016 |
22:16:06 |
biol. |
влияние присутствия одного организма на поведение другого |
facilitation sociale |
17.02.2016 |
22:14:56 |
biol. |
подражательное изменение поведения |
facilitation par imitation |
17.02.2016 |
22:14:00 |
biol. |
лицевой нерв |
facial |
17.02.2016 |
22:13:09 |
biol. |
подача голосового сигнала |
émission vocale |
17.02.2016 |
22:12:43 |
biol. |
издавание звуков |
émission sonore |
17.02.2016 |
22:12:20 |
biol. |
выделение пахучих веществ |
émission odorante |
17.02.2016 |
22:11:48 |
biol. |
издавание звуков |
émission acoustique |
17.02.2016 |
22:09:53 |
biol. |
тыквовидный |
cucurbité |
17.02.2016 |
22:09:06 |
biol. |
выпячивание |
cul-de-sac |
17.02.2016 |
22:08:34 |
biol. |
трусливый |
craintif |
17.02.2016 |
22:08:00 |
entomol. |
большеголовая оса |
crabron (Crabro) |
17.02.2016 |
22:07:11 |
biol. |
шершневидный |
crabroniforme |
17.02.2016 |
22:06:26 |
biol. |
крабоядный |
crabier |
17.02.2016 |
22:06:26 |
biol. |
питающийся крабами |
crabier |
17.02.2016 |
22:05:42 |
biol. |
краб-паук |
crabe-araignée |
17.02.2016 |
22:05:03 |
biol. |
дочерняя колония |
colonie-fille |
17.02.2016 |
22:03:47 |
biol. |
с глазчатыми пятнами |
pupillé |
17.02.2016 |
22:03:17 |
biol. |
остия |
pylocarde (отверстие в перикарде членистоногих) |
17.02.2016 |
22:02:15 |
biol. |
богатый рыбой |
poisonneux |
17.02.2016 |
22:01:41 |
biol. |
зубатка |
poisson-loup (Anarchichas) |
17.02.2016 |
22:00:58 |
biol. |
луна-рыба |
poisson-lune (Mola) |
17.02.2016 |
21:59:37 |
biol. |
плоскоклювый |
planirostre |
17.02.2016 |
21:58:50 |
biol. |
птенец павлина |
paonneau |
17.02.2016 |
21:58:10 |
biol. |
обыкновенный павлин |
paon de l'Inde (Pavo cristatus) |
17.02.2016 |
21:57:21 |
biol. |
обыкновенный павлин |
paon commun (Pavo cristatus) |
17.02.2016 |
21:56:45 |
biol. |
обыкновенный павлин |
paon bleu (Pavo cristatus) |
17.02.2016 |
21:55:51 |
biol. |
самка павлина |
paonne |
17.02.2016 |
21:51:00 |
biol. |
пластинка |
écaille |
17.02.2016 |
21:33:05 |
gen. |
для простоты |
pour être plus simple (Pour être plus simple, prenons un exemple d'hexagramme obtenu avec les valeurs suivantes : ...) |
16.02.2016 |
22:02:48 |
inf. |
не особенно |
pas tellement (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы") |
15.02.2016 |
23:40:21 |
inf. |
Как вы сказали? |
Comment ? (М.К. Сабанеева, Разговорные формулы) |
15.02.2016 |
23:40:08 |
inf. |
Что вы сказали? |
Comment ? (М.К. Сабанеева, Разговорные формулы) |
15.02.2016 |
23:32:29 |
inf. |
Ну и что из того? |
Qu'est-ce que ça peut faire ? (М.К. Сабанеева, Разговорные формулы) |
15.02.2016 |
23:31:10 |
inf. |
Знай же меру. |
N'exagère pas. (М.К. Сабанеева, Разговорные формулы) |
15.02.2016 |
23:23:32 |
inf. |
никоим образом |
pas le moins du monde (М.К. Сабанеева, Разговорные формулы) |
15.02.2016 |
23:23:18 |
inf. |
нисколько |
pas le moins du monde (М.К. Сабанеева, Разговорные формулы) |
15.02.2016 |
23:22:31 |
inf. |
Да что ты говоришь? |
Qu'est-ce que tu me dis là ? |
15.02.2016 |
23:21:50 |
inf. |
нашалить |
faire des siennes (М.К. Сабанеева, Разговорные формулы) |
15.02.2016 |
23:20:57 |
inf. |
Да что ты говоришь? |
Qu'est-ce que tu me dis là ? (М.К. Сабанеева, Разговорные формулы) |
15.02.2016 |
23:14:57 |
gen. |
идти неправильным путём |
faire fausse route (М.К. Сабанеева, Разговорные формулы) |
15.02.2016 |
23:02:59 |
agric. |
осадка почвы |
dépression du sol |
15.02.2016 |
23:02:30 |
agric. |
частный циклон |
dépression satellite |
15.02.2016 |
23:01:44 |
physiol. |
подавленное состояние |
dépression mentale |
15.02.2016 |
23:01:14 |
fodd. |
депрессия пищеварения |
dépression de digestion |
15.02.2016 |
23:00:03 |
agric. |
низкий циклон |
dépression basse |