20.04.2016 |
16:05:52 |
med. |
отёчность под глазами |
cernes |
20.04.2016 |
15:47:28 |
gen. |
на стороне, противоположной чему-л. |
à l'opposé de |
20.04.2016 |
15:21:01 |
gen. |
перед |
en deçà de |
20.04.2016 |
15:12:17 |
tech. |
прижим |
appui |
19.04.2016 |
23:32:11 |
cosmet. |
кусочек ваты |
coton (См. пример в статье "ватный диск".) |
19.04.2016 |
23:31:44 |
cosmet. |
ватный диск |
coton (Appliquez matin et soir sur l'ensemble du vidage avec un coton.) |
18.04.2016 |
21:20:33 |
gen. |
французское заимствование |
gallicisme |
17.04.2016 |
18:11:27 |
cosmet. |
специалист по лечебной косметике |
esthéticien |
17.04.2016 |
18:02:25 |
cosmet. |
красота волос |
esthétique de la chevelure |
17.04.2016 |
18:01:43 |
cosmet. |
красота кожи |
esthétique de la peau |
17.04.2016 |
13:10:44 |
tech. |
приводной |
de motorisation |
16.04.2016 |
13:53:36 |
cosmet. |
тонус кожи |
tonicité de la peau |
16.04.2016 |
13:53:36 |
cosmet. |
упругость кожи |
tonicité de la peau |
16.04.2016 |
13:52:59 |
cosmet. |
упругость |
tonicité (кожи) |
16.04.2016 |
12:25:03 |
tech. |
постукивающий |
de tapotement |
16.04.2016 |
12:25:03 |
tech. |
поколачивающий |
de tapotement |
16.04.2016 |
12:25:03 |
tech. |
перкуссионный |
de tapotement |
16.04.2016 |
12:05:41 |
med. |
массажный палец |
doigt de massage |
16.04.2016 |
11:59:37 |
med. |
массажная насадка |
tête de massage |
16.04.2016 |
11:55:18 |
med. |
перкуссионный массаж |
massage à percussion |
16.04.2016 |
11:55:18 |
med. |
поколачивающий массаж |
massage à percussion |
16.04.2016 |
11:55:18 |
med. |
постукивающий массаж |
massage à percussion |
16.04.2016 |
11:55:18 |
med. |
массаж с поколачиванием |
massage à percussion |
16.04.2016 |
11:55:18 |
med. |
массаж с постукиванием |
massage à percussion |
16.04.2016 |
11:55:18 |
med. |
массаж с перкуссией |
massage à percussion |
16.04.2016 |
11:34:02 |
med. |
массажер |
appareil de massage |
16.04.2016 |
11:27:54 |
med. |
массажный аппарат |
appareil de massage |
16.04.2016 |
11:26:10 |
med. |
массажная головка |
tête de massage |
5.04.2016 |
18:26:21 |
auto. |
дюритный шланг |
durite |
5.04.2016 |
18:26:21 |
auto. |
дюритный рукав |
durite |
4.04.2016 |
12:57:13 |
gen. |
в конечном итоге |
en définitive |
3.04.2016 |
14:09:35 |
tech. |
кривая равного качества |
courbe d'isoqualité |
3.04.2016 |
13:59:42 |
tech. |
на котором по оси абсцисс ординат отложен... |
mettant en abscisse en ordonnée |
2.04.2016 |
20:50:14 |
tech. |
дифференциальный датчик давления |
capteur de pression différentielle |
2.04.2016 |
20:50:14 |
tech. |
датчик перепада давления |
capteur de pression différentielle |
2.04.2016 |
19:24:44 |
oil |
наземный объект |
installation de surface |
2.04.2016 |
19:24:05 |
O&G |
наземное оборудование |
installation de surface |
2.04.2016 |
19:20:02 |
oil |
вечномёрзлая порода |
permafrost |
2.04.2016 |
18:58:21 |
oil |
занимаемая объектом площадь |
emprise en surface (Le logement du générateur dans le puits diminue l'emprise en surface (" foot print "), ce qui est particulièrement utile sur une plate-forme exigüe en offshore.) |
2.04.2016 |
18:38:26 |
gen. |
специальный |
dédié |
2.04.2016 |
17:24:10 |
chem. |
массовая доля |
fraction en masse |
2.04.2016 |
17:18:21 |
oil |
парогравитационный дренаж |
drainage gravitaire assisté par injection de vapeur (соответствует англ. Steam Assisted Gravity Drainage, SAGD) |
2.04.2016 |
17:12:55 |
oil |
вытеснение нефти из пласта паром |
balayage par vapeur (соответствует англ. steam drive) |
2.04.2016 |
17:07:27 |
oil |
циклическая паростимуляция |
stimulation cyclique par vapeur (от англ. cyclic steam stimulation) |
2.04.2016 |
16:14:10 |
gen. |
особенно |
d'autant plus ((в некоторых контекстах) Cette fluidification est d'autant plus utile pour les huiles lourdes contenues dans des sables.) |
2.04.2016 |
16:07:28 |
oil |
нетяжёлая нефть |
huile non lourde |
2.04.2016 |
16:02:58 |
oil |
нефтяной пласт |
réservoir d'huile |
2.04.2016 |
16:02:58 |
oil |
нефтяной коллектор |
réservoir d'huile |
1.04.2016 |
21:58:53 |
tech. |
предварительно заданный |
prédéterminé |
1.04.2016 |
20:21:40 |
scient. |
при допущении чего-л. |
en supposant qch (Une courbe de calibration est déterminée en supposant une dépendance linéaire ou polynomiale.) |
31.03.2016 |
15:53:15 |
gen. |
по преимуществу |
de préférence (См. пример в статье "преимущественно".) |
31.03.2016 |
15:52:46 |
gen. |
преимущественно |
de préférence (La vapeur d'eau injectée est de préférence saturée, mais, en fonction des conditions d'utilisation de production, cette vapeur d'eau peut présenter une qualité variable.) |
30.03.2016 |
20:59:55 |
oil |
термоинтенсификация добычи |
stimulation thermique de la production |
30.03.2016 |
20:59:55 |
oil |
тепловая интенсификация добычи |
stimulation thermique de la production |
30.03.2016 |
20:59:35 |
oil |
интенсификация добычи |
stimulation de la production |
30.03.2016 |
20:52:32 |
O&G |
искусственное увеличение добычи |
stimulation de la production |
30.03.2016 |
20:49:42 |
oil |
объём добычи |
flux de production (например, углеводородов) |
30.03.2016 |
14:18:21 |
gen. |
квалифицирование |
qualification |
28.03.2016 |
11:35:41 |
gen. |
вытеснять |
expulser (Des bandes armées ont été expulsées de Bel-Air où, après une longue période de désordre, la situation a commencé à redevenir normale.) |
28.03.2016 |
10:46:11 |
gen. |
выбивать |
expulser (См. пример в статье "вытеснять".) |
28.03.2016 |
10:38:56 |
avia. |
бюджетный авиаперевозчик |
low-coster (англ.) |
28.03.2016 |
10:38:38 |
avia. |
лоукостер |
low-coster (англ.) |
27.03.2016 |
13:20:58 |
hist. |
вдовствующая императрица |
impératrice douairière |
24.03.2016 |
4:33:36 |
gen. |
чёлка |
chignon ((у животных) La vache porte des cornes creuses, de part et d’autre du chignon.) |
20.03.2016 |
14:36:37 |
tech. |
конструкция |
agencement (в значении "структура, строение, расположение, компоновка") |
20.03.2016 |
13:58:21 |
mil., navy |
подводные плавающие средства |
flotte sous-marine |
20.03.2016 |
13:58:21 |
mil., navy |
подводные плавсредства |
flotte sous-marine |
20.03.2016 |
13:58:21 |
mil., navy |
подплав |
flotte sous-marine |
20.03.2016 |
10:01:07 |
gen. |
карий |
noisette (о глазах) |
18.03.2016 |
17:34:31 |
tech. |
фиксировать в данном нужном, заданном и т. д., в зависимости от контекста положении |
fixer en position |
18.03.2016 |
14:33:53 |
mech. |
следящий ролик |
galet suiveur |
13.03.2016 |
23:01:35 |
sport. |
пента-трик |
quintuplé (Le Brésilien Carlos Eduardo a marqué cinq buts avec Nice face à Guingamp ce week-end... Un score final de 7-2, dont un incroyable quintuplé de Carlos Eduardo.) |
12.03.2016 |
11:58:51 |
gen. |
недовольство |
grief (Le sentiment d’être suspecté parce que musulman est partagé par une écrasante majorité, avec le grief constant de n’être pas traité sur le même pied que les autres) |
12.03.2016 |
11:49:22 |
gen. |
упрёк |
grief (Nathalie n'aimait pas son collègue de bureau. Outre son comportement sexiste, elle avait de nombreux griefs contre lui.) |
12.03.2016 |
11:45:08 |
pris.sl. |
предъява |
prétention |
11.03.2016 |
16:20:45 |
gen. |
абсолютный |
plénier (Ou on s’engage dans la négation plénière, c’est-à-dire en fin de compte la négation classique, ou on s’engage dans une négation d’un autre type, qui va avoir toute sorte de propriétés particulières, affaiblies dans leur rapport à la négation.) |
11.03.2016 |
16:11:12 |
gen. |
неограниченный |
plénier (См. пример в статье "полный".) |
11.03.2016 |
16:10:55 |
gen. |
тотальный |
plénier (См. пример в статье "полный".) |
11.03.2016 |
15:56:31 |
gen. |
полный |
plénier ((отнюдь не только в религиозном контексте, как можно подумать, исходя из помет в традиционных словарях) La tradition légale de pouvoir plénier congressionnel des Etats-Unis sur la politique indienne et les pouvoirs des tribunaux états-uniens inhibent les Amérindiens dans leur auto-détermination.) |
10.03.2016 |
20:24:02 |
obs. |
землеописание |
géographie |
10.03.2016 |
20:23:35 |
obs. |
землеописание |
géographie (Помета "уст." относится к русскому слову.) |
7.03.2016 |
18:11:34 |
gen. |
"английский" |
anglo-saxon |
7.03.2016 |
18:11:09 |
gen. |
"английский" |
anglo-saxon ((прилаг.) См. пример в статье "англоязычный".) |
7.03.2016 |
18:08:42 |
gen. |
англосаксонский |
anglo-saxon (прилаг.) |
5.03.2016 |
21:36:10 |
tech. |
инфракрасный фотоэлемент |
cellule infrarouge |
5.03.2016 |
21:36:10 |
tech. |
фотоэлемент, чувствительный к инфракрасным лучам |
cellule infrarouge |
5.03.2016 |
21:30:13 |
gen. |
чудовищный |
macroscopique (См. пример в статье "грубый".) |
5.03.2016 |
17:35:36 |
gen. |
решительно |
sans barguigner |
5.03.2016 |
17:35:36 |
gen. |
не раздумывая |
sans barguigner |
5.03.2016 |
17:35:36 |
gen. |
не мешкая |
sans barguigner |
4.03.2016 |
14:57:02 |
gen. |
в целях |
pour (предлог) |
4.03.2016 |
14:56:45 |
gen. |
с целью |
pour (предлог) |
2.03.2016 |
23:03:46 |
tech. |
быть клейким |
péguer |
2.03.2016 |
23:03:37 |
tech. |
клеиться |
péguer (См. пример в статье "липнуть".) |
2.03.2016 |
23:01:58 |
tech. |
быть липким |
péguer |
2.03.2016 |
22:58:49 |
tech. |
липкий |
pégueux |
2.03.2016 |
22:58:49 |
tech. |
клейкий |
pégueux |
2.03.2016 |
22:57:13 |
tech. |
клейкость |
pégosité (См. пример в статье "липкость".) |
28.02.2016 |
17:58:28 |
ling. |
англофон |
anglo-saxon (Le fermenteur я lit de boues expansées est dénommé par les anglo-saxons " upflow anaerobic sludge blanket ".) |
28.02.2016 |
17:42:36 |
gen. |
англоязычный |
anglo-saxon (Une telle réalisation est désignée par le terme anglo-saxon de " microstrip ".) |