DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user I. Havkin: 25.948  << | >>

20.04.2016 16:05:52 med. отёчность под глазами cernes
20.04.2016 15:47:28 gen. на стороне, противоположной чему-л. à l'opposé de
20.04.2016 15:21:01 gen. перед en deçà de
20.04.2016 15:12:17 tech. прижим appui
19.04.2016 23:32:11 cosmet. кусочек ваты coton (См. пример в статье "ватный диск".)
19.04.2016 23:31:44 cosmet. ватный диск coton (Appliquez matin et soir sur l'ensemble du vidage avec un coton.)
18.04.2016 21:20:33 gen. французское заимствование gallicisme
17.04.2016 18:11:27 cosmet. специалист по лечебной косметике esthéticien
17.04.2016 18:02:25 cosmet. красота волос esthétique de la chevelure
17.04.2016 18:01:43 cosmet. красота кожи esthétique de la peau
17.04.2016 13:10:44 tech. приводной de motorisation
16.04.2016 13:53:36 cosmet. тонус кожи tonicité de la peau
16.04.2016 13:53:36 cosmet. упругость кожи tonicité de la peau
16.04.2016 13:52:59 cosmet. упругость tonicité (кожи)
16.04.2016 12:25:03 tech. постукивающий de tapotement
16.04.2016 12:25:03 tech. поколачивающий de tapotement
16.04.2016 12:25:03 tech. перкуссионный de tapotement
16.04.2016 12:05:41 med. массажный палец doigt de massage
16.04.2016 11:59:37 med. массажная насадка tête de massage
16.04.2016 11:55:18 med. перкуссионный массаж massage à percussion
16.04.2016 11:55:18 med. поколачивающий массаж massage à percussion
16.04.2016 11:55:18 med. постукивающий массаж massage à percussion
16.04.2016 11:55:18 med. массаж с поколачиванием massage à percussion
16.04.2016 11:55:18 med. массаж с постукиванием massage à percussion
16.04.2016 11:55:18 med. массаж с перкуссией massage à percussion
16.04.2016 11:34:02 med. массажер appareil de massage
16.04.2016 11:27:54 med. массажный аппарат appareil de massage
16.04.2016 11:26:10 med. массажная головка tête de massage
5.04.2016 18:26:21 auto. дюритный шланг durite
5.04.2016 18:26:21 auto. дюритный рукав durite
4.04.2016 12:57:13 gen. в конечном итоге en définitive
3.04.2016 14:09:35 tech. кривая равного качества courbe d'isoqualité
3.04.2016 13:59:42 tech. на котором по оси абсцисс ординат отложен... mettant en abscisse en ordonnée
2.04.2016 20:50:14 tech. дифференциальный датчик давления capteur de pression différentielle
2.04.2016 20:50:14 tech. датчик перепада давления capteur de pression différentielle
2.04.2016 19:24:44 oil наземный объект installation de surface
2.04.2016 19:24:05 O&G наземное оборудование installation de surface
2.04.2016 19:20:02 oil вечномёрзлая порода permafrost
2.04.2016 18:58:21 oil занимаемая объектом площадь emprise en surface (Le logement du générateur dans le puits diminue l'emprise en surface (" foot print "), ce qui est particulièrement utile sur une plate-forme exigüe en offshore.)
2.04.2016 18:38:26 gen. специальный dédié
2.04.2016 17:24:10 chem. массовая доля fraction en masse
2.04.2016 17:18:21 oil парогравитационный дренаж drainage gravitaire assisté par injection de vapeur (соответствует англ. Steam Assisted Gravity Drainage, SAGD)
2.04.2016 17:12:55 oil вытеснение нефти из пласта паром balayage par vapeur (соответствует англ. steam drive)
2.04.2016 17:07:27 oil циклическая паростимуляция stimulation cyclique par vapeur (от англ. cyclic steam stimulation)
2.04.2016 16:14:10 gen. особенно d'autant plus ((в некоторых контекстах) Cette fluidification est d'autant plus utile pour les huiles lourdes contenues dans des sables.)
2.04.2016 16:07:28 oil нетяжёлая нефть huile non lourde
2.04.2016 16:02:58 oil нефтяной пласт réservoir d'huile
2.04.2016 16:02:58 oil нефтяной коллектор réservoir d'huile
1.04.2016 21:58:53 tech. предварительно заданный prédéterminé
1.04.2016 20:21:40 scient. при допущении чего-л. en supposant qch (Une courbe de calibration est déterminée en supposant une dépendance linéaire ou polynomiale.)
31.03.2016 15:53:15 gen. по преимуществу de préférence (См. пример в статье "преимущественно".)
31.03.2016 15:52:46 gen. преимущественно de préférence (La vapeur d'eau injectée est de préférence saturée, mais, en fonction des conditions d'utilisation de production, cette vapeur d'eau peut présenter une qualité variable.)
30.03.2016 20:59:55 oil термоинтенсификация добычи stimulation thermique de la production
30.03.2016 20:59:55 oil тепловая интенсификация добычи stimulation thermique de la production
30.03.2016 20:59:35 oil интенсификация добычи stimulation de la production
30.03.2016 20:52:32 O&G искусственное увеличение добычи stimulation de la production
30.03.2016 20:49:42 oil объём добычи flux de production (например, углеводородов)
30.03.2016 14:18:21 gen. квалифицирование qualification
28.03.2016 11:35:41 gen. вытеснять expulser (Des bandes armées ont été expulsées de Bel-Air où, après une longue période de désordre, la situation a commencé à redevenir normale.)
28.03.2016 10:46:11 gen. выбивать expulser (См. пример в статье "вытеснять".)
28.03.2016 10:38:56 avia. бюджетный авиаперевозчик low-coster (англ.)
28.03.2016 10:38:38 avia. лоукостер low-coster (англ.)
27.03.2016 13:20:58 hist. вдовствующая императрица impératrice douairière
24.03.2016 4:33:36 gen. чёлка chignon ((у животных) La vache porte des cornes creuses, de part et d’autre du chignon.)
20.03.2016 14:36:37 tech. конструкция agencement (в значении "структура, строение, расположение, компоновка")
20.03.2016 13:58:21 mil., navy подводные плавающие средства flotte sous-marine
20.03.2016 13:58:21 mil., navy подводные плавсредства flotte sous-marine
20.03.2016 13:58:21 mil., navy подплав flotte sous-marine
20.03.2016 10:01:07 gen. карий noisette (о глазах)
18.03.2016 17:34:31 tech. фиксировать в данном нужном, заданном и т. д., в зависимости от контекста положении fixer en position
18.03.2016 14:33:53 mech. следящий ролик galet suiveur
13.03.2016 23:01:35 sport. пента-трик quintuplé (Le Brésilien Carlos Eduardo a marqué cinq buts avec Nice face à Guingamp ce week-end... Un score final de 7-2, dont un incroyable quintuplé de Carlos Eduardo.)
12.03.2016 11:58:51 gen. недовольство grief (Le sentiment d’être suspecté parce que musulman est partagé par une écrasante majorité, avec le grief constant de n’être pas traité sur le même pied que les autres)
12.03.2016 11:49:22 gen. упрёк grief (Nathalie n'aimait pas son collègue de bureau. Outre son comportement sexiste, elle avait de nombreux griefs contre lui.)
12.03.2016 11:45:08 pris.sl. предъява prétention
11.03.2016 16:20:45 gen. абсолютный plénier (Ou on s’engage dans la négation plénière, c’est-à-dire en fin de compte la négation classique, ou on s’engage dans une négation d’un autre type, qui va avoir toute sorte de propriétés particulières, affaiblies dans leur rapport à la négation.)
11.03.2016 16:11:12 gen. неограниченный plénier (См. пример в статье "полный".)
11.03.2016 16:10:55 gen. тотальный plénier (См. пример в статье "полный".)
11.03.2016 15:56:31 gen. полный plénier ((отнюдь не только в религиозном контексте, как можно подумать, исходя из помет в традиционных словарях) La tradition légale de pouvoir plénier congressionnel des Etats-Unis sur la politique indienne et les pouvoirs des tribunaux états-uniens inhibent les Amérindiens dans leur auto-détermination.)
10.03.2016 20:24:02 obs. землеописание géographie
10.03.2016 20:23:35 obs. землеописание géographie (Помета "уст." относится к русскому слову.)
7.03.2016 18:11:34 gen. "английский" anglo-saxon
7.03.2016 18:11:09 gen. "английский" anglo-saxon ((прилаг.) См. пример в статье "англоязычный".)
7.03.2016 18:08:42 gen. англосаксонский anglo-saxon (прилаг.)
5.03.2016 21:36:10 tech. инфракрасный фотоэлемент cellule infrarouge
5.03.2016 21:36:10 tech. фотоэлемент, чувствительный к инфракрасным лучам cellule infrarouge
5.03.2016 21:30:13 gen. чудовищный macroscopique (См. пример в статье "грубый".)
5.03.2016 17:35:36 gen. решительно sans barguigner
5.03.2016 17:35:36 gen. не раздумывая sans barguigner
5.03.2016 17:35:36 gen. не мешкая sans barguigner
4.03.2016 14:57:02 gen. в целях pour (предлог)
4.03.2016 14:56:45 gen. с целью pour (предлог)
2.03.2016 23:03:46 tech. быть клейким péguer
2.03.2016 23:03:37 tech. клеиться péguer (См. пример в статье "липнуть".)
2.03.2016 23:01:58 tech. быть липким péguer
2.03.2016 22:58:49 tech. липкий pégueux
2.03.2016 22:58:49 tech. клейкий pégueux
2.03.2016 22:57:13 tech. клейкость pégosité (См. пример в статье "липкость".)
28.02.2016 17:58:28 ling. англофон anglo-saxon (Le fermenteur я lit de boues expansées est dénommé par les anglo-saxons " upflow anaerobic sludge blanket ".)
28.02.2016 17:42:36 gen. англоязычный anglo-saxon (Une telle réalisation est désignée par le terme anglo-saxon de " microstrip ".)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260