DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user I. Havkin: 25.948  << | >>

18.10.2017 21:39:36 chem. канифоль таллового масла colophane de tall oil
18.10.2017 21:33:10 chem. древесная канифоль colophane de bois
18.10.2017 21:33:10 chem. экстракционная канифоль colophane de bois
18.10.2017 21:32:22 chem. живичная канифоль colophane de gemme
18.10.2017 15:59:33 chem. даммара dammar (смола)
18.10.2017 15:57:33 chem. акароидная смола résine accroïde
18.10.2017 15:04:03 oil полициклоалифатический polycycloaliphatique
18.10.2017 14:56:01 oil нефтяная фракция coupe pétrolière
17.10.2017 20:46:09 O&G вакуумный остаток résidu sous vide
17.10.2017 20:30:17 chem. ректификация distillation
17.10.2017 20:29:33 chem. дистилляция при пониженном давлении distillation sous pression réduite
17.10.2017 20:29:33 chem. ректификация при пониженном давлении distillation sous pression réduite
17.10.2017 17:15:42 cem. усталость vieillissement (материала)
17.10.2017 16:37:37 construct. дорожная одежда chaussée routière
17.10.2017 16:37:37 construct. дорожное покрытие chaussée routière
17.10.2017 16:29:33 construct. укладка в холодном состоянии coulée à froid (напр., бетона)
16.10.2017 22:29:42 chem. пропитываемость pénétrabilité
16.10.2017 22:01:34 chem. число окрашивания indice de couleur (нефти)
15.10.2017 22:28:54 chem. присадка dope
15.10.2017 22:28:19 pharma. допан dopant
15.10.2017 22:27:38 chem. присадка dopant
15.10.2017 22:08:02 chem. структурирующий агент agent structurant
15.10.2017 22:08:02 chem. структурообразователь agent structurant
14.10.2017 15:37:36 poetic гомеров homérique
12.10.2017 22:07:19 chem. блок-сополимер copolymère bloc
12.10.2017 19:11:18 chem. стойкость к образованию борозд résistance à l'orniérage
12.10.2017 19:00:30 chem. температура размягчения по методу кольца и шара température Bille-Anneau
12.10.2017 18:51:40 chem. точка Фрааса point de Fraass (см. также point de rupture Fraass)
12.10.2017 18:49:36 chem. температура разрыва образца битума в приборе Фрааса point de rupture Fraass
12.10.2017 18:49:36 chem. температура разрыва по Фраасу point de rupture Fraass
11.10.2017 21:37:34 chem. синтетическая смазка huile synthétique
11.10.2017 20:52:52 chem. этиленвинилацетат éthylène-acétate de vinyle
11.10.2017 20:44:45 chem. парафиновый углерод carbone paraffinique
11.10.2017 20:30:47 chem. осветлённое минеральное масло huile blanche
11.10.2017 20:30:47 chem. очищенное минеральное масло huile blanche
11.10.2017 20:30:47 chem. очищенная нефть huile blanche
11.10.2017 20:05:07 chem. индекс пластичности indice de plasticité
11.10.2017 19:43:08 gen. если судить по à en juger par
11.10.2017 19:43:08 gen. если судить по à en juger de par
11.10.2017 18:36:45 chem. синтетический de synthèse (p.ex. liant clair de synthèse)
11.10.2017 18:35:54 chem. минерального происхождения d'origine pétrolière
11.10.2017 18:35:54 chem. минеральной природы d'origine pétrolière
11.10.2017 18:25:33 gen. место для отдыха aire de repos
11.10.2017 18:25:33 gen. рекреационная зона aire de repos
11.10.2017 18:20:03 gen. садовая дорожка allée de jardin
11.10.2017 18:20:03 gen. садовая аллея allée de jardin
11.10.2017 18:16:09 gen. школьный двор cour d'école
11.10.2017 18:15:30 gen. внутренний двор cour d'immeuble
11.10.2017 18:08:26 road.wrk. городская дорожная сеть voirie urbaine
11.10.2017 17:56:53 road.wrk. опасный поворот virage dangereux
11.10.2017 17:52:12 road.wrk. автобусная линия voie de bus
11.10.2017 17:45:12 road.wrk. пешеходная дорожка voie piétonne
10.10.2017 21:07:27 gen. Филипп VI Philippe VI
10.10.2017 13:07:21 gen. ненамного à la marge (См. пример в статье "в ограниченной степени".)
10.10.2017 10:18:33 gen. минимально à la marge (См. пример в статье "в ограниченной степени".)
10.10.2017 10:17:25 gen. слегка à la marge (См. пример в статье "в ограниченной степени".)
10.10.2017 10:17:06 gen. незначительно à la marge (См. пример в статье "в ограниченной степени".)
10.10.2017 10:16:42 gen. по минимуму à la marge (См. пример в статье "в ограниченной степени".)
10.10.2017 10:15:58 gen. в ограниченной степени à la marge (Les horaires en place depuis 2015, et auxquels les usagers avaient eu tant de mal à s'adapter, ne seront modifiés qu'à la marge.)
9.10.2017 23:42:42 gen. Эстелада Estelada (флаг каталонских сепаратистов)
9.10.2017 23:38:02 polit. каталонизм catalanisme (каталонское национальное движение, или каталонский национализм)
9.10.2017 23:16:43 polit. движение за независимость indépendantisme
9.10.2017 19:30:13 gen. стопроцентно à cent pour cent
9.10.2017 19:28:58 inf. стопудово à cent pour cent (Помета "разг." относится к русскому выражению.)
9.10.2017 19:28:34 inf. стопудовый à cent pour cent (Помета "разг." относится к русскому выражению.)
9.10.2017 19:23:11 inf. стопудовый cent pour cent (Помета "разг." относится к русскому выражению.)
9.10.2017 19:22:31 gen. стопроцентный cent pour cent
9.10.2017 19:22:31 gen. стопроцентный à cent pour cent
9.10.2017 13:10:55 gen. подводить approcher (L'opérateur se saisit du boîtier de collimation et approche la surface libre de la platine en regard de la canalisation.)
9.10.2017 13:03:18 gen. браться за se saisir de (L'opérateur se saisit de la poignée de command et exerce une rotation de la poignée dans le sens horaire.)
9.10.2017 12:46:49 gen. напротив чего-л. en vis-à-vis de
9.10.2017 12:16:15 gen. проводить faire passer
9.10.2017 12:16:15 gen. пропускать faire passer
8.10.2017 22:31:09 inf. Увольте. A d'autres. (м)
8.10.2017 22:29:32 inf. Ну и тип. Quel numéro. (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы")
8.10.2017 22:28:51 inf. Ничего себе! Excusez du peu. (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы")
8.10.2017 22:26:42 inf. Ничего особенного. Ce n'est pas grand-chose. (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы")
8.10.2017 22:26:05 inf. Ничего особенного. C'est peu de choses. (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы")
8.10.2017 22:25:35 inf. Ничего особенного. Rien d'extraordinaire. (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы")
8.10.2017 22:24:59 inf. Ничего особенного. Ça ne casse rien. (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы")
8.10.2017 22:23:25 inf. Не клеится. Ça ne vas pas. (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы")
8.10.2017 22:22:42 inf. Не клеится. Ça cloche. (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы")
8.10.2017 22:20:49 inf. Не блестяще Ce n'est pas brillant. (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы")
8.10.2017 22:20:30 inf. Не блестяще Ce n'est pas fameux. (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы")
8.10.2017 22:19:26 inf. Мы влипли. Nous voilà dans de beaux draps. (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы")
8.10.2017 22:17:27 inf. как бы не так parlons-en (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы")
8.10.2017 19:50:03 polit. Эмманюэль Макрон Emmanuel Macron (Президент Франции с 2017 г.)
8.10.2017 16:12:27 gen. см. также être reçu dans être reçu
8.10.2017 16:11:45 gen. входить в être reçu dans (La corde est reçue dans la gorge d'une poulie.)
8.10.2017 12:29:04 gen. Филипп VI Philippe VI (король Испании с 2014 г. (французы пишут также в исп. варианте Felipe VI))
8.10.2017 12:26:45 gen. Мариано Рахой Mariano Rajoy (председатель правительства Испании с 2011 г.)
8.10.2017 10:43:44 gen. составлять valoir ((в значении "быть равным") L'écart angulaire entre chaque paire d'éléments de fication vaut 2п/N.)
7.10.2017 11:58:41 mus. каприс capriccio
6.10.2017 20:30:21 paint. кьяроскуро clair-obscur (термин графики, означающий резкое противопоставление света и тени)
4.10.2017 17:38:40 tech. определять характер вид, природу, признаки и пр., чего-л. caractériser
3.10.2017 19:03:53 tech. шарнирное соединение liaison articulée
3.10.2017 18:46:28 phys. отклонение углового положения écart de position angulaire
3.10.2017 11:37:59 phys. количество излучения quantité de rayonnement
3.10.2017 11:37:59 phys. доза излучения quantité de rayonnement
3.10.2017 11:30:40 phys. поле облучения champ de rayonnement

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260