25.03.2018 |
19:06:33 |
auto. |
rubber block |
резиновый брусок |
25.03.2018 |
19:06:33 |
auto. |
rubber block |
набор резиновых пластин (колец) |
25.03.2018 |
14:04:36 |
auto. |
changing lane |
перестроение в другой ряд |
25.03.2018 |
14:04:36 |
auto. |
changing lane |
переход в другой ряд |
25.03.2018 |
9:24:56 |
sport. |
pentachampion |
пятикратный чемпион |
24.03.2018 |
22:54:48 |
gen. |
what is causing it |
в чём причина этого (They [octopuses] were coming out of the water and crawling up the beach. We don't quite know what's causing it.) |
24.03.2018 |
22:02:54 |
gen. |
surrounding |
находящийся поблизости (View of Big Ben and surrounding buildings) |
24.03.2018 |
21:26:38 |
gen. |
emerge |
стать достоянием гласности (контекстный перевод) Last week it emerged that his son, Donald Trump Jr, held a meeting with a Russian lawyer.) |
24.03.2018 |
17:50:35 |
gen. |
split |
отделение (от; См. статью split from.) |
24.03.2018 |
17:30:34 |
tech. |
conform to |
соответствовать по форме (чему-либо; См. пример в статье "соответствовать форме чего-либо".) |
24.03.2018 |
17:10:18 |
gen. |
there is |
наличествует (См. пример в статье "налицо".) |
24.03.2018 |
17:09:57 |
gen. |
there is |
присутствует (См. пример в статье "налицо".) |
24.03.2018 |
17:09:34 |
gen. |
there is |
имеет место (См. пример в статье "налицо".) |
24.03.2018 |
17:09:10 |
gen. |
there is |
налицо (As such, there is a trade-off, which leads to suboptimal system behaviour.) |
24.03.2018 |
12:13:03 |
auto. |
road-induced loads |
нагрузки, вызванные неровностями дороги |
23.03.2018 |
22:28:36 |
gen. |
underlying |
потаённый (The manifest content [of dreams] is the actual literal subject matter of the dream while the latent content is the underlying meaning of these symbols.) |
23.03.2018 |
22:02:40 |
gen. |
ensured |
гарантированный (Limiting safe games (games which after betting could result in an ensured profit).) |
23.03.2018 |
21:51:10 |
gen. |
stabbing |
нападение с ножом (Brussels stabbing leaves at least three people injured.) |
22.03.2018 |
21:13:12 |
gen. |
prevent something |
во избежание (чего-либо) |
22.03.2018 |
14:41:54 |
auto. |
virgin gas oil |
прямогонный газойль |
22.03.2018 |
14:41:22 |
auto. |
virgin fuel |
топливо прямой гонки |
22.03.2018 |
14:41:22 |
auto. |
virgin fuel |
прямогонное топливо |
21.03.2018 |
19:48:05 |
spectr. |
at ... ppm |
при ... м.д. |
21.03.2018 |
19:29:56 |
spectr. |
be attributed to |
принадлежать (These three signals are attributed to the three ethylenic protons of the residual monomer.) |
21.03.2018 |
19:13:23 |
spectr. |
at ... ppm |
в области ... м.д. (Three signals are detected at 6.34, 6.08 and 5.76 ppm) |
21.03.2018 |
15:37:50 |
chem. |
with stirring |
с перемешиванием |
20.03.2018 |
14:08:36 |
polym. |
relative composition |
относительный состав (напр., компонентов сополимера) |
19.03.2018 |
23:08:41 |
gen. |
in response to |
при (контекстный перевод) Revising the desired fuel pressure in response to a change in fuel temperature or a refill of a fuel tank.) |
19.03.2018 |
22:54:44 |
chem. |
nitrogen sparging |
барботаж азотом (насыщение пузырьками азота) |
19.03.2018 |
22:54:29 |
chem. |
nitrogen sparging |
азотный барботаж (насыщение пузырьками азота) |
19.03.2018 |
2:54:23 |
gen. |
affect |
негативно сказываться на (This paper presented a study of a defected ground structure (DGS) which affects the performances of the normal mode helical antenna.) |
18.03.2018 |
22:02:44 |
chem. |
cold flow improver |
присадка для улучшения текучести прокачиваемости топлива в условиях низких температур |
18.03.2018 |
21:16:35 |
chem. |
conductivity modifier |
модификатор проводимости |
18.03.2018 |
21:13:59 |
chem. |
antiwear agent |
противоизносный агент |
18.03.2018 |
21:11:34 |
chem. |
antisedimentation agent |
антиседиментационный агент |
18.03.2018 |
21:09:11 |
chem. |
filterability limit temperature |
предельная температура фильтруемости |
18.03.2018 |
20:59:38 |
auto. |
soot promoter |
промотор снижения нагара (См. "каталитические промоторы горения и снижения нагара" на сайте google.com) |
18.03.2018 |
20:15:34 |
chem. |
procetane additive |
процетановая присадка |
18.03.2018 |
19:43:17 |
chem. |
detergency effect |
моющее действие |
18.03.2018 |
19:43:17 |
chem. |
detergency effect |
моющая способность |
18.03.2018 |
19:25:48 |
chem. |
number-average mass |
среднечисленная масса |
18.03.2018 |
19:11:31 |
gen. |
correspond to |
приходиться на (См. пример в статье "остальное приходится на".) |
18.03.2018 |
18:48:24 |
gen. |
the remainder corresponding to |
тогда как остальное приходится на (при указании относительных количеств компонентов) The concentrate may comprise from 5% to 99% by mass, preferably from 10% to 70% of organic liquid, the remainder corresponding to the copolymer.) |
18.03.2018 |
18:32:35 |
auto. |
fuel supplementation |
добавление присадок к топливу |
18.03.2018 |
18:32:35 |
auto. |
fuel supplementation |
введение добавок присадок в топливо |
18.03.2018 |
18:31:45 |
auto. |
supplementation |
добавление присадок |
18.03.2018 |
18:31:45 |
auto. |
supplementation |
введение добавок |
18.03.2018 |
18:15:46 |
auto. |
additive package |
пакет добавок |
18.03.2018 |
12:22:40 |
auto. |
lacquering |
лаковые отложения |
18.03.2018 |
12:22:40 |
auto. |
lacquering |
образование формирование лаковых отложений |
18.03.2018 |
12:17:17 |
auto. |
internal diesel injector deposits |
отложения на внутренних частях форсунки дизельного двигателя |
18.03.2018 |
12:07:03 |
auto. |
spray tip |
наконечник форсунки |
18.03.2018 |
12:07:03 |
auto. |
spray tip |
наконечник инжектора |
18.03.2018 |
11:35:01 |
auto. |
total chamber deposit |
суммарные отложения в камере сгорания |
18.03.2018 |
11:27:54 |
auto. |
intake valve deposits |
отложения на впускных клапанах |
18.03.2018 |
11:18:48 |
auto. |
direct injection spark ignition engine |
двигатель с непосредственным впрыском топлива и принудительным зажиганием |
18.03.2018 |
10:36:44 |
chem. |
tert-butyl ethyl ether |
этилтретбутиловый эфир |
18.03.2018 |
10:36:44 |
chem. |
tert-butyl ethyl ether |
ЭТБЭ |
17.03.2018 |
18:26:37 |
O&G |
viscoreduction |
см. viscosity reduction |
17.03.2018 |
18:07:47 |
O&G |
hydrotreated distillate |
гидрообработанный дистиллят |
17.03.2018 |
17:57:53 |
tech. |
direct distillation |
прямая дистилляция |
17.03.2018 |
17:57:53 |
tech. |
direct distillation |
прямая перегонка |
17.03.2018 |
17:57:53 |
tech. |
direct distillation |
непосредственная дистилляция |
17.03.2018 |
17:57:53 |
tech. |
direct distillation |
непосредственная перегонка |
17.03.2018 |
16:47:44 |
chem. |
quaternizable |
кватернизируемый |
17.03.2018 |
16:41:54 |
med. |
deanimation |
мозговая смерть |
17.03.2018 |
16:41:54 |
med. |
deanimation |
смерть мозга |
17.03.2018 |
16:41:54 |
med. |
deanimation |
деанимация |
17.03.2018 |
16:34:44 |
med. |
cerebral death |
смерть мозга |
17.03.2018 |
16:34:44 |
med. |
cerebral death |
деанимация |
16.03.2018 |
20:29:27 |
chem. |
transfer agent |
агент передачи (цепи) |
16.03.2018 |
19:48:38 |
chem. |
end chain |
концевая цепь (сополимера) |
16.03.2018 |
19:16:07 |
chem. |
alternating blocks |
чередующиеся блоки |
16.03.2018 |
13:53:47 |
chem. |
Activators Regenerated by Electron Transfer |
активаторы, регенерируемые одноэлектронным переносом |
16.03.2018 |
13:48:05 |
chem. |
Initiator for Continuous Activator Regeneration |
инициатор для непрерывной регенерации активатора |
16.03.2018 |
13:13:22 |
chem. |
nitroxide-mediated polymerization |
полимеризация с нитроксильными стабильными радикалами |
16.03.2018 |
12:47:37 |
gen. |
expected |
требуемый (См. пример в статье "нужный".) |
16.03.2018 |
12:47:05 |
gen. |
expected |
необходимый (См. пример в статье "нужный".) |
16.03.2018 |
12:45:19 |
gen. |
expected |
нужный (The expected alkyl aryl ethers are only obtained as minor products.) |
16.03.2018 |
10:12:40 |
chem. |
isophtalic acid |
изофталевая кислота |
15.03.2018 |
20:43:34 |
chem. |
polyaromatic chain |
полиароматическая цепь |
15.03.2018 |
20:43:21 |
chem. |
aromatic chain |
ароматическая цепь |
15.03.2018 |
20:40:12 |
chem. |
unsaturated chain |
ненасыщенная цепь |
15.03.2018 |
13:02:36 |
chem. |
post-functionalization |
постфункционализация |
15.03.2018 |
10:48:53 |
chem. |
pyrrolinium |
пирролиний |
14.03.2018 |
15:10:30 |
gen. |
problematics |
проблемы (Hidden matter problematics are known by cosmologists and particle physicists.) |
13.03.2018 |
23:32:07 |
O&G |
acid corrosion |
разъедание кислотой |
13.03.2018 |
23:28:51 |
O&G |
tubercular corrosion |
перфорирующая коррозия |
13.03.2018 |
23:28:28 |
O&G |
tubercular corrosion |
кавернозная коррозия |
13.03.2018 |
23:26:18 |
O&G |
gray corrosion |
серые пятна (на медной пластинке) |
13.03.2018 |
23:24:52 |
O&G |
copolyether |
сополимер простых эфиров |
13.03.2018 |
23:23:56 |
O&G |
copolyester |
сополимер сложных эфиров |
13.03.2018 |
23:23:21 |
O&G |
copolymer |
диизобутилен |
13.03.2018 |
23:22:38 |
O&G |
copolymer |
интерполимер |
12.03.2018 |
21:20:34 |
gen. |
incorporate into |
использовать в (при; (контекстный перевод на русский) Researchers began to investigate these chemical effects after seeing a colony of toads abandon its pond in L'Aquila, Italy, in 2009 – days before a quake. They suggest that animal behaviour could be incorporated into earthquake forecasting.) |
11.03.2018 |
13:27:50 |
gen. |
uninhibited |
беспрепятственный (This permits relatively free and uninhibited rotation of the shaft.) |
10.03.2018 |
21:17:48 |
auto. |
bearing shell |
стальная основа многослойного вкладыша подшипника |
10.03.2018 |
21:02:50 |
auto. |
plain journal bearing |
монометаллический подшипник скольжения |
10.03.2018 |
19:07:43 |
tech. |
expose |
чтобы можно было видеть ... (напр., на чертеже: The engine is partially cut-away to expose a portion of the engine casing for supporting the balancer shaft.) |
10.03.2018 |
19:01:57 |
construct. |
jib nose |
носовая часть стрелы (крана и т. п.) |