7.02.2016 |
22:00:41 |
med. |
сделать выдох |
espirare |
7.02.2016 |
21:58:54 |
nonstand. |
зануда |
sanguisuga (шутл.) |
7.02.2016 |
21:57:40 |
med. |
похмелье |
male dopo la sbornia |
7.02.2016 |
21:57:40 |
med. |
похмельный синдром |
male dopo la sbornia |
7.02.2016 |
21:56:07 |
med. |
нервная болезнь |
male di nervi |
7.02.2016 |
21:56:07 |
med. |
неврастения |
male di nervi |
7.02.2016 |
21:55:41 |
med. |
высокогорная болезнь |
male di montagna |
7.02.2016 |
21:55:41 |
med. |
высотная болезнь |
male di montagna |
7.02.2016 |
21:55:04 |
med. |
боль в горле |
male di gola |
7.02.2016 |
21:54:46 |
med. |
зубная боль |
male di denti |
7.02.2016 |
21:54:25 |
med. |
калифорнийская лихорадка |
male di California |
7.02.2016 |
21:53:51 |
med. |
эпилепсия |
male caduco |
7.02.2016 |
21:53:51 |
med. |
падучая болезнь |
male caduco |
7.02.2016 |
21:48:21 |
med. |
авиационная болезнь |
male d'aria |
7.02.2016 |
21:42:38 |
gen. |
в сочетании с |
unitamente a (La complessità morfologica e orografica dell’area, unitamente alla diversità ambientale associata, si traduce in una elevata diversità faunistica.) |
7.02.2016 |
21:05:07 |
ecol. |
дефицит воды |
scarsita idrica |
7.02.2016 |
21:05:07 |
ecol. |
ограниченность водных ресурсов |
scarsita idrica |
7.02.2016 |
20:58:50 |
ecol. |
меры по охране и рациональному использованию окружающей среды |
gestione ambientale |
7.02.2016 |
20:53:43 |
med. |
сохранение |
risparmio (Il risparmio del legamento crociato posteriore г possibile soltanto quando il bone stock г soddisfacente e non sono presenti grosse deformità.) |
7.02.2016 |
20:48:55 |
med. |
обыкновенная волчанка |
lupus |
7.02.2016 |
20:48:55 |
med. |
туберкулезная волчанка |
lupus |
7.02.2016 |
20:48:55 |
med. |
люпоидный туберкулёз кожи |
lupus |
7.02.2016 |
20:44:41 |
med. |
сохранять |
risparmiare (La prima grande innovazione г la possibilità di risparmiare il legamento crociato anteriore.) |
7.02.2016 |
20:40:05 |
med. |
не сохранять |
sacrificare |
7.02.2016 |
20:39:31 |
med. |
удалять |
sacrificare (Protesi di ginocchio modulare che permette di mantenere o sacrificare il legamento crociato posteriore.) |
7.02.2016 |
20:33:52 |
med. |
задняя крестообразная связка |
legamento crociato posteriore |
7.02.2016 |
20:33:33 |
med. |
передняя крестообразная связка |
legamento crociato anteriore |
2.02.2016 |
11:07:07 |
gen. |
старушка |
anziana (См. пример в статье "старуха".) |
2.02.2016 |
11:07:07 |
gen. |
престарелая женщина |
anziana (См. пример в статье "старуха".) |
2.02.2016 |
3:33:54 |
footb. |
назначать |
infliggere (Agnolin ha inflitto un calcio di rigore alla Juventus.) |
2.02.2016 |
3:27:54 |
footb. |
пенальти |
tiro di rigore |
1.02.2016 |
19:31:51 |
inet. |
юзер |
utilizzatore (Примеч. к русскому термину: не обязательно только в Интернете, может быть и в других сферах деятельности.) |
1.02.2016 |
11:12:35 |
sport. |
горько! |
bacio! (ситуативный перевод, взят из учебника Л. Петровой "Полный курс итальянского языка") |
1.02.2016 |
11:09:27 |
sport. |
судью на мыло! |
cornuto! (ситуативный перевод, взят из учебника Л. Петровой "Полный курс итальянского языка") |
10.01.2016 |
19:32:05 |
gen. |
в случае, если |
in caso dove |
10.01.2016 |
19:32:05 |
gen. |
в случае, когда |
in caso dove |
10.01.2016 |
19:30:56 |
gen. |
в случае, если |
nel caso dove |
10.01.2016 |
19:30:56 |
gen. |
в случае, когда |
nel caso dove |
10.01.2016 |
19:29:05 |
gen. |
в случае, когда |
nel caso in cui |
10.01.2016 |
19:26:59 |
ling. |
смычный согласный |
consonante occlusiva |
10.01.2016 |
19:26:59 |
ling. |
взрывной согласный |
consonante occlusiva |
10.01.2016 |
19:26:35 |
ling. |
смычный согласный |
occlusiva |
10.01.2016 |
19:26:35 |
ling. |
взрывной согласный |
occlusiva |
10.01.2016 |
19:26:15 |
ling. |
смычный |
occlusivo |
10.01.2016 |
19:26:15 |
ling. |
взрывной |
occlusivo |
10.01.2016 |
19:03:52 |
phonet. |
глоттальный |
glottale |
10.01.2016 |
19:03:52 |
phonet. |
гортанный |
glottale |
10.01.2016 |
19:02:54 |
phonet. |
глоттальный |
glottidale |
10.01.2016 |
19:02:54 |
phonet. |
гортанный |
glottidale |
10.01.2016 |
18:53:01 |
gen. |
упрямство |
caparbieria |
10.01.2016 |
18:53:01 |
gen. |
своенравие |
caparbieria |
10.01.2016 |
18:53:01 |
gen. |
строптивость |
caparbieria |
10.01.2016 |
18:53:01 |
gen. |
упрямый поступок |
caparbieria |
10.01.2016 |
18:53:01 |
gen. |
своенравный поступок |
caparbieria |
10.01.2016 |
18:52:29 |
gen. |
упрямство |
caparbiaggine |
10.01.2016 |
18:52:29 |
gen. |
своенравие |
caparbiaggine |
10.01.2016 |
18:52:29 |
gen. |
строптивость |
caparbiaggine |
10.01.2016 |
18:52:29 |
gen. |
упрямый поступок |
caparbiaggine |
10.01.2016 |
18:52:29 |
gen. |
своенравный поступок |
caparbiaggine |
10.01.2016 |
18:51:10 |
gen. |
своенравие |
caparbieta |
10.01.2016 |
18:51:10 |
gen. |
строптивость |
caparbieta |
10.01.2016 |
18:22:51 |
ling. |
мальтийский язык |
lingua maltese |
10.01.2016 |
18:22:35 |
ling. |
мальтийский язык |
Maltese |
9.01.2016 |
22:32:02 |
gen. |
соответственно |
dunque ((в значении "следовательно") La ricerca della cause della caduta dell'impero romano e dunque della fine della civiltà antica in Occidente г uno dei dilemmi mai completamente risolti.) |
9.01.2016 |
22:08:50 |
law |
конфиденциальность |
privacy (англ.) |
9.01.2016 |
22:06:01 |
law |
конфиденциальность |
privatezza |
9.01.2016 |
20:19:32 |
gen. |
а не |
anziche (См. пример в статье "вместо".) |
9.01.2016 |
20:19:13 |
gen. |
вместо |
anziche (LEP3 sarà dotato di due anelli di acceleratori anzichè uno come nel caso di LHC.) |
9.01.2016 |
20:14:52 |
gen. |
Если..., то... |
Mentre..., ... (Mentre in LHC si fanno scontrare fasci di protoni, per LEP3 sono previste collisioni tra fasci di elettroni e positroni.) |
9.01.2016 |
20:11:26 |
gen. |
соударяться |
collidere (Una differenza sostanziale tra LHC e LEP3 г data dal tipo di particelle che vengono fatte collidere.) |
9.01.2016 |
19:51:11 |
gen. |
бесспорно |
decisamente (См. пример в статье "определенно".) |
9.01.2016 |
19:50:59 |
gen. |
безусловно |
decisamente (См. пример в статье "определенно".) |
9.01.2016 |
19:50:43 |
gen. |
несомненно |
decisamente (См. пример в статье "определенно".) |
9.01.2016 |
19:49:57 |
gen. |
явно |
decisamente (См. пример в статье "определенно".) |
9.01.2016 |
19:49:36 |
gen. |
определённо |
decisamente (Per non parlare di altri progetti che potrebbero dedicarsi alla ricerca di altre particelle anche se con un costo decisamente superiore.) |
9.01.2016 |
19:38:06 |
gen. |
ошеломляющий |
clamoroso (См. пример в статье "невероятный".) |
8.01.2016 |
21:13:43 |
gen. |
базовый |
basilare (Nerriere ha quindi deciso di scrivere un dizionario di sole 1500 parole per far imparare un inglese basilare e per far riuscire a farsi capire anche ai parlanti inglesi di madrelingua.) |
8.01.2016 |
20:29:28 |
gen. |
предписывать |
prefiggere (La legge prefigge il numero dei privati cittadini che occorrono per fondare l'ente morale.) |
8.01.2016 |
20:06:31 |
gen. |
что можно перевести как |
traducibile come (Termine nato dalla fusione delle parole "Globe" e "English", il globish, traducibile in italiano come globinglese (inglese globale)...) |
8.01.2016 |
20:06:07 |
gen. |
переводимый |
traducibile |
8.01.2016 |
20:06:07 |
gen. |
поддающийся переводу |
traducibile |
8.01.2016 |
19:59:56 |
ling. |
глобиш |
globish (упрощенный английский язык для неносителей (от global и English)) |
7.01.2016 |
23:40:03 |
gen. |
количество число, численность ... уменьшается |
...calano (См. пример в статье "количество... сокращается".) |
7.01.2016 |
23:39:11 |
gen. |
количество число, численность ... сокращается |
...calano (Ogni anno le rondini calano del 7%, i siti dove nidificano del 2,5%.) |
7.01.2016 |
23:33:17 |
gen. |
уменьшаться в количестве числе, численности |
calare (См. пример в статье "сокращаться в количестве".) |
7.01.2016 |
23:32:39 |
gen. |
сокращаться в количестве числе, численности |
calare (Alcune specie sono calate: criceti, capre, proscimmie, quaglie e rettili erano prima il 40% del totale e sono ora il 22%.) |
3.01.2016 |
22:09:14 |
med. |
миндалевидная железа |
amigdala |
3.01.2016 |
21:49:37 |
gen. |
конкретнее |
nello specifico (Si tratta di servizi rivolti prevalentemente a singoli che si trovano anche solo temporaneamente in stato di difficoltà sociale o sanitaria. Nello specifico, si tratta di strutture di accoglienza in cui la persona trova ospitalità 24 ore su 24.) |
3.01.2016 |
21:49:37 |
gen. |
говоря конкретнее |
nello specifico (См. пример в статье "конкретнее".) |
3.01.2016 |
21:49:37 |
gen. |
если говорить конкретнее |
nello specifico (См. пример в статье "конкретнее".) |
3.01.2016 |
21:46:31 |
psychiat. |
биполярное расстройство |
disturbo bipolare |
3.01.2016 |
21:41:06 |
scient. |
межуниверситетский |
interuniversitario |
3.01.2016 |
21:39:35 |
gen.eng. |
постгеномный |
postgenomico |
3.01.2016 |
21:00:02 |
gen. |
приоткрывать тайну над чем-л. |
svelare (Uno studio italo-americano svela i segreti della paura.) |
3.01.2016 |
18:14:23 |
ironic. |
не быть одиноким в этом |
essere in buona compagnia ((в некоторых контекстах) Che cosa ne penso di Expo.02? Male. Lo reputo – e sono in buona compagnia – un grande monumento all'inutilità e allo spreco.) |
2.01.2016 |
23:59:12 |
zool. |
обыкновенная игрунка |
uistitì |
2.01.2016 |
23:58:39 |
zool. |
обыкновенная игрунка |
marmoset |
2.01.2016 |
23:57:16 |
zool. |
игрункообразные |
callitricide |
2.01.2016 |
23:55:46 |
zool. |
мармозетка |
uistitì |
2.01.2016 |
23:55:46 |
zool. |
мармозетка |
callithrix |