DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user I. Havkin: 25.948  << | >>

11.06.2011 0:57:08 gen. снижать gâcher (Certains produits gâchent l'efficacité du shampooing.)
11.06.2011 0:52:29 gen. нарушать gâcher (Cette "excroissance" portuaire ne risque-t-elle pas de gâcher l'intégrité écologique de ce site ?)
11.06.2011 0:46:06 gen. уют convivialité (Même si a priorii le réfectoire est l'emplacement logique, il peut gâcher la convivialité du local par le bruit de son système de refroidissement.)
11.06.2011 0:36:12 gen. удобство в пользовании convivialité (D'une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique garantit une projection fiable en toute simplicité.)
11.06.2011 0:31:25 comp. удобство в пользовании convivialité
11.06.2011 0:31:25 comp. дружественность convivialité
11.06.2011 0:31:25 comp. наличие средств помощи и подсказки пользователю convivialité
11.06.2011 0:30:05 comp. удобный в пользовании convivial
11.06.2011 0:30:05 comp. адаптированный к пользователю convivial
11.06.2011 0:30:05 comp. ориентированный на пользователя convivial
11.06.2011 0:30:05 comp. дружественный по отношению к пользователю convivial
11.06.2011 0:08:20 gen. при условии, что pourvu que (La tension de sortie sera comprise entre +/-10 V, pourvu que le circuit soit alimenté entre +/-12 V et +/-18 V.)
10.06.2011 23:56:22 gen. набирать скорость prendre de la vitesse (Le train est parti et prend peu à peu de la vitesse.)
10.06.2011 23:56:22 gen. ускорять набирать ход prendre de la vitesse
10.06.2011 23:40:42 gen. находиться на уровне se situer (Les valeurs se situent entre -19.75 et +13.00.)
10.06.2011 23:18:26 gen. уровень taux (L'enrichissement de l'uranium peut être porté à un taux suffisant pour fabriquer des armes nucléaires.)
10.06.2011 22:31:33 gen. небольшая скорость faible vitesse
10.06.2011 22:31:33 gen. незначительная скорость faible vitesse
10.06.2011 22:31:33 gen. малая скорость faible vitesse
10.06.2011 22:31:08 gen. низкая скорость faible vitesse (Fonctionnement sur de faibles vitesses de vent)
10.06.2011 22:29:18 gen. небольшая скорость vitesse faible
10.06.2011 22:29:18 gen. незначительная скорость vitesse faible
10.06.2011 22:29:18 gen. малая скорость vitesse faible
10.06.2011 22:25:49 gen. низкая скорость vitesse faible (Tant qu'on reste à une vitesse faible, on peut conserver de gros défauts techniques.)
10.06.2011 22:22:35 gen. низкая температура température faible (Ces composés peuvent être traités à des températures faibles.)
10.06.2011 22:19:40 gen. низкая температура faible température (Que faire en cas de faibles températures sur votre lieu de travail ?)
10.06.2011 22:09:08 gen. больше au-delà de
10.06.2011 22:07:18 gen. выше au-delà de (Les températures en-deçà de 0°C et au-delà de 40°C sont exceptionnelles.)
10.06.2011 19:09:15 gen. сквозной traversant (On prévoit des orifices traversants dans le pain de mousse.)
10.06.2011 18:37:05 chem. с наполнителем chargé
10.06.2011 18:31:27 tech. формование поверх surmoulage
10.06.2011 18:21:22 tech. переформование surmoulage
10.06.2011 18:21:22 tech. повторное формование surmoulage
10.06.2011 18:21:22 tech. двухкомпонентное формование surmoulage
10.06.2011 17:56:23 gen. производить procéder par (On procède par surmoulage du matériau composite sur le pain de mousse.)
10.06.2011 17:56:23 gen. осуществлять procéder par
10.06.2011 17:56:23 gen. выполнять procéder par
10.06.2011 17:49:34 gen. использовать что-л. procéder par (Il n'est pas possible d'écrire une fonction qui échange les valeurs de deux variables, sauf à procéder par des moyens peu recommandés.)
10.06.2011 17:49:34 gen. пользоваться чем-л. procéder par
10.06.2011 17:40:49 gen. действовать путём procéder par (Il faut directement procéder par le traitement chirurgical.)
10.06.2011 17:33:26 gen. работать procéder par (Passez en mode pulsateur pour procéder par brèves impulsions.)
10.06.2011 16:10:52 gen. обращать внимание на то, чтобы prendre soin de
10.06.2011 16:04:06 gen. стараться, чтобы prendre soin de (Vous pouvez maintenant mettre la couche à votre bébé, en prenant soin de maintenir la compresse en place.)
10.06.2011 16:04:06 gen. следить за тем, чтобы prendre soin de
10.06.2011 15:57:48 gen. прогнозировать prévoir (La météo prévoit le beau temps.)
10.06.2011 15:57:48 gen. обещать prévoir (о погоде)
10.06.2011 15:39:49 tech. укладывать draper
10.06.2011 15:39:49 tech. накладывать draper
10.06.2011 15:39:49 tech. покрывать чем-л. draper
10.06.2011 15:39:49 tech. плакировать draper
10.06.2011 14:01:37 gen. благодаря de par (Certains termes, de par l'utilisation systématique dont ils font l'objet, ne souffrent pas de discussion.)
10.06.2011 14:01:37 gen. вследствие de par
10.06.2011 14:01:37 gen. в результате de par
10.06.2011 13:55:13 gen. также de plus (On notera de plus que les systèmes ne possèdent aucune liaison entre eux.)
10.06.2011 13:14:49 gen. отпадает необходимость в il n'est plus nécessaire de (L'intérêt de cette proposition est qu'il n'est plus nécessaire de mettre en place une surveillance du réseau. coûteuse)
10.06.2011 12:26:06 gen. разрабатывать prévoir (Un perçage de la peau acoustique conduirait à l'endommagement de certaines parties de l'âme. Il faut donc prévoir un outillage spécifique de formation de cette peau.)
10.06.2011 12:26:06 gen. создавать prévoir
9.06.2011 14:05:13 tech. укладка drapage
9.06.2011 14:05:13 tech. наложение drapage
9.06.2011 14:05:13 tech. покрытие drapage
9.06.2011 14:05:13 tech. плакирование drapage
9.06.2011 14:05:13 tech. обёртывание drapage
9.06.2011 14:04:07 polym. вакуумное формование вытяжного листа над выступающим пуансоном drapage
9.06.2011 14:04:07 polym. вакуумное формование с предварительной механической вытяжкой drapage
9.06.2011 13:55:14 textile драпирование, драпировка drapage
8.06.2011 23:28:31 gen. истреблять annihiler (La faune et la flore ont été annihilées en moins de 5 minutes dans un rayon de 100 kilomètres.)
8.06.2011 23:13:04 gen. плод воображения vue de l'esprit (Cet avion n'est pas une vue de l'esprit; et les études déjà effectuées permettent de préciser ses caractéristiques.)
8.06.2011 23:13:04 gen. вымысел, выдумка vue de l'esprit
8.06.2011 23:13:04 gen. иллюзия, мираж, утопия vue de l'esprit
8.06.2011 22:59:31 gen. низкий réduit (Ce monochromateur est utilisé lorsqu'on veut avoir un taux de lumière parasite très réduit.)
8.06.2011 22:59:31 gen. незначительный réduit
8.06.2011 22:30:25 gen. умеренный réaliste (Ce spectromètre se distingue par son coût réaliste.)
8.06.2011 22:30:25 gen. разумный réaliste
8.06.2011 22:20:48 gen. уменьшаться descendre (L'épaisseur descend au-dessous de quelques dizaines de nanomètres.)
8.06.2011 22:09:07 gen. улучшать свойства, характеристики и т. п. accroître (Aujourd'hui, nous sommes capables d'accroître les propriétés du bois en modifiant le comportement de ses fibres.)
8.06.2011 22:01:04 gen. с небольшим уклоном en légère pente (Puisque les panneaux ont été installés en légère pente, les conduits d'eau étaient superflus.)
8.06.2011 21:55:36 gen. указывать mentionner (Le métré mentionne la quantité de m² par zone du poste.)
8.06.2011 21:50:19 gen. указывать faire connaître (L'abréviation " v. " fait connaître qu'il faut se reporter au mot indiqué à la suite.)
8.06.2011 21:50:19 gen. означать faire connaître
8.06.2011 21:39:53 tech. указывать afficher
8.06.2011 19:44:56 gen. означать révéler (Le signal rouge révèle que la pile est à remplacer.)
8.06.2011 19:44:56 gen. указывать révéler
8.06.2011 19:41:18 gen. указывать signifier (Le détecteur d'identification envoie un signal à la centrale électronique pour lui signifier la présence d'une personne.)
8.06.2011 19:31:54 gen. удовлетворять напр., потребности couvrir (Conseils pour couvrir les besoins en vitamine C)
8.06.2011 19:26:42 gen. отвечать, удовлетворять правилам и т. п. se conformer à (Un logement doit se conformer aux réglementations sanitaires.)
8.06.2011 19:22:43 gen. успешно avantageusement (Puisqu'il respecte les impératifs de solidité, le papier kraft canadien rivalise avantageusement sur les marchés du monde entier avec le papier kraft des autres nations.)
8.06.2011 19:17:08 gen. отвечать требованиям respecter les impératifs
8.06.2011 19:11:53 gen. удовлетворять требованиям respecter les impératifs (Puisqu'il respecte les impératifs de solidité, le papier kraft canadien rivalise avantageusement sur les marchés du monde entier avec le papier kraft des autres nations.)
8.06.2011 19:03:23 gen. удобный в pratique de (Dans un flacon avec pompe, ce savon liquide est très pratique d'emploi.)
8.06.2011 18:50:38 gen. мыслить категориями чего-л. penser en (Lorsque l'on calcul son budget, on se limite souvent à l'étape de construction alors qu'il est plus adapté de penser en coût global.)
8.06.2011 18:44:33 gen. целесообразнее il est plus adapté (Lorsque l'on calcul son budget, on se limite souvent à l'étape de construction alors qu'il est plus adapté de penser en coût global.)
8.06.2011 18:44:33 gen. разумнее il est plus adapté
8.06.2011 18:44:33 gen. рациональнее il est plus adapté
8.06.2011 18:44:33 gen. правильнее il est plus adapté
8.06.2011 18:05:00 gen. обратить особое внимание porter l'attention (L'attention a été portée sur l'évaluation comparative du risque entre différents itinéraires.)
8.06.2011 18:05:00 gen. сделать акцент porter l'attention
8.06.2011 17:51:58 gen. удариться впасть в другую крайность tomber dans l'excès inverse (Il ne faut pas tomber dans l'excès inverse et bannir complètement le sel de notre alimentation.)
8.06.2011 16:45:17 gen. наивысший suprême (Nous distinguons cinq valeurs montantes, la valeur suprême et cinq valeurs descendantes.)
8.06.2011 16:45:17 gen. наибольший suprême
8.06.2011 16:45:17 gen. максимальный suprême

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260