15.07.2011 |
22:59:03 |
sport. |
отбить напр., подачу в теннисе |
retourner |
15.07.2011 |
22:57:09 |
sport. |
принимающий игрок в теннисе |
receveur |
15.07.2011 |
22:44:21 |
sport. |
кому-л., что-л. не удаётся |
qn manque qch (Le serveur possède en outre deux services : s'il manque le premier, il bénéficie d'une seconde balle de service.) |
15.07.2011 |
22:44:21 |
sport. |
у кого-л., что-л. не получается |
qn manque qch |
15.07.2011 |
22:44:21 |
sport. |
у кого-л., что-л. не проходит |
qn manque qch |
15.07.2011 |
22:27:40 |
sport. |
гейм в теннисе |
jeu |
15.07.2011 |
22:24:11 |
sport. |
сетка напр., в теннисе |
filet |
15.07.2011 |
22:20:47 |
sport. |
одиночный о разряде, в противоположность парному |
simple (Compétition tennis simple et double, homme et femme) |
15.07.2011 |
22:14:04 |
sport. |
паддл-теннис |
padel |
15.07.2011 |
21:55:06 |
gen. |
наделённый чем-л. |
doué de (Contrairement aux animaux, l'homme est doué de raison, c'est là une caractéristique distinctive majeure.) |
15.07.2011 |
21:47:01 |
gen. |
наделённый чем-л. |
doté de (Le mot lexical est sans doute un mot doté de sens.) |
15.07.2011 |
21:47:01 |
gen. |
имеющий что-л. |
doté de |
15.07.2011 |
21:25:53 |
gen. |
не один, а множество много, несколько, целый ряд ... |
non pas un mais des ... (En réalité, il y a d'ailleurs non pas une mais des fonctions.) |
15.07.2011 |
21:16:33 |
gen. |
отнимать |
confisquer (La paperasserie confisque le temps de la pensée.) |
15.07.2011 |
20:53:22 |
gen. |
стесняться |
avoir honte (N'ayez pas honte du bégaiement.) |
15.07.2011 |
20:36:09 |
gen. |
не до конца понятный |
mal compris (Les causes de l'épilepsie sont multiples et encore mal comprises.) |
15.07.2011 |
0:51:53 |
gen. |
типа |
tels |
15.07.2011 |
0:51:53 |
gen. |
вроде |
tels |
15.07.2011 |
0:51:53 |
gen. |
наподобие |
tels |
15.07.2011 |
0:46:46 |
gen. |
такие, как |
tels (Des lieux magiques tels ces refuges de l'ère glaciaire qui recèlent des espèces de plantes inconnues...) |
15.07.2011 |
0:46:46 |
gen. |
как, например |
tels |
15.07.2011 |
0:41:28 |
zool. |
бонго представитель семейства оленебыков |
bongo Taurotragus eurycerus |
15.07.2011 |
0:27:06 |
gen. |
говорит сам за себя |
parle de lui-même (Le titre parle de lui-même.) |
15.07.2011 |
0:22:49 |
trav. |
экологический туризм |
écotourisme |
15.07.2011 |
0:22:08 |
trav. |
экотуризм неол. |
écotourisme |
15.07.2011 |
0:12:31 |
gen. |
второй третий, четвёртый и т. д. по величине |
le deuxième troisième, quatrième etc. plus grand (Les Philippines abritent des espèces telles que l'aigle philippin, le deuxième plus grand du monde.) |
15.07.2011 |
0:02:36 |
gen. |
не нуждается в доказательствах |
n'est pas à démontrer (La nécessité d'améliorer la qualité des articles de Wikipédia n'est pas à démontrer.) |
14.07.2011 |
23:33:27 |
gen. |
распыляться по всем направлениям |
partir dans toutes les directions (Le projet est organisé sur des thèmes précis afin d'éviter de partir dans toutes les directions à la fois.) |
14.07.2011 |
22:36:37 |
gen. |
регистрировать |
répertorier |
14.07.2011 |
22:33:56 |
gen. |
относить к какой-л. категории |
répertorier (Cette espèce n'est pas encore répertoriée au niveau mondial.) |
14.07.2011 |
22:23:14 |
biol. |
фитофаг |
phytophage |
14.07.2011 |
22:23:14 |
biol. |
растительноядный организм |
phytophage |
14.07.2011 |
22:22:32 |
biol. |
растительноядный |
phytophage |
14.07.2011 |
22:01:02 |
gen. |
находиться под угрозой чего-л. |
être menacé de qch (Les animaux du livre rouge sont les animaux menacés d'extinction.) |
14.07.2011 |
21:59:28 |
gen. |
исчезновение |
extinction (Les animaux du livre rouge sont les animaux menacés d'extinction.) |
14.07.2011 |
1:51:23 |
chem. |
цвиттерион |
zwitterion |
14.07.2011 |
1:25:19 |
law, ADR |
бартер |
troc |
14.07.2011 |
1:23:12 |
gen. |
ужас |
tremblement (C'est une âme inquiète qui vit dans le tremblement.) |
14.07.2011 |
1:16:39 |
sport. |
трансфер неол. |
transfert |
14.07.2011 |
1:10:33 |
gen. |
очередь работ и т. п. |
tranche (Ce programme des travaux est divisé en trois tranches.) |
14.07.2011 |
1:06:12 |
sport. |
аут |
touche |
14.07.2011 |
0:56:16 |
inet. |
всемирная компьютерная сеть |
toile d'araignée mondiale |
14.07.2011 |
0:56:16 |
inet. |
всемирная паутина |
toile d'araignée mondiale |
14.07.2011 |
0:18:22 |
fish.farm. |
стадо |
stock |
14.07.2011 |
0:10:49 |
gen. |
организатор |
steward |
14.07.2011 |
0:10:49 |
gen. |
распорядитель напр., танцев |
steward |
14.07.2011 |
0:09:58 |
sport. |
спортивный комиссар |
steward |
13.07.2011 |
23:57:46 |
gen. |
цитирование источников в научной статье и т. п. |
sourçage prof. néol. (Le sourçage consiste à ajouter des sources à un article.) |
13.07.2011 |
23:03:06 |
acoust. |
содар |
sodar |
13.07.2011 |
23:03:06 |
acoust. |
акустический радар |
sodar |
13.07.2011 |
17:41:00 |
zool. |
краснокнижный неологизм |
du livre rouge (animaux du livre rouge) |
13.07.2011 |
17:39:56 |
zool. |
Красная Книга исчезающих видов животных |
livre rouge |
10.07.2011 |
18:57:36 |
tech. |
припуск на коррозию |
surépaisseur de corrosion |
10.07.2011 |
0:19:01 |
gen. |
пешеходная улица зона |
rue piétonnière |
9.07.2011 |
23:59:32 |
med. |
снова вывихнуть |
se refouler |
9.07.2011 |
23:53:49 |
gen. |
сопоставительный анализ |
référenciation néol. (Référenciation : méthode pour mesurer l'accomplissement par rapport aux normes établies et aux meilleures pratiques) |
9.07.2011 |
23:53:49 |
gen. |
бенчмаркинг в экономике |
référenciation néol. |
9.07.2011 |
23:39:58 |
law, ADR |
возврат позиций на рынке и т. п. |
reconquête |
9.07.2011 |
23:30:19 |
gen. |
чувствительный к |
réactif à (Elle a la peau réactive à la chaleur.) |
9.07.2011 |
20:39:12 |
mil., lingo |
ДМБ |
quille argo milit. |
9.07.2011 |
20:39:12 |
mil., lingo |
дембель |
quille argo milit. |
9.07.2011 |
20:32:45 |
virol. |
провирус |
provirus |
9.07.2011 |
20:32:45 |
virol. |
фрагмент ДНК-или РНК-вируса, фиксирующегося на хромосомной ДНК-клетке |
provirus |
9.07.2011 |
20:26:20 |
chem. |
протий |
protium |
9.07.2011 |
20:26:20 |
chem. |
обычный водород |
protium |
9.07.2011 |
20:23:11 |
law, ADR |
промоутер |
promoteur |
9.07.2011 |
20:08:33 |
gen. |
лидерство |
primauté (Les Etats-Unis et le Japon sont engagés dans une course mondiale à la primauté dans le domaine des nouvelles technologies.) |
9.07.2011 |
20:03:32 |
footb. |
вратарь |
portier |
9.07.2011 |
20:00:18 |
slang |
отбывающий наказание за сексуальное преступление |
pointeur |
9.07.2011 |
19:55:35 |
IT |
пиксель |
pixel |
9.07.2011 |
19:55:35 |
IT |
точка растра |
pixel |
9.07.2011 |
19:49:09 |
law, ADR |
отслеживание, прослеживание результатов операций |
pistage |
9.07.2011 |
19:37:25 |
law, ADR |
выбор наиболее прибыльных видов деятельности |
picorage |
9.07.2011 |
19:37:25 |
law, ADR |
"снятие сливок" |
picorage |
9.07.2011 |
19:24:08 |
commer. |
кэш энд керри продажа за наличный расчёт без доставки |
payé-emporté |
9.07.2011 |
19:18:28 |
fash. |
подиум |
passerelle |
9.07.2011 |
18:57:57 |
gen. |
местный |
domestique (La foire annuelle a toujours attiré les entreprises tant domestiques qu'étrangères depuis son lancement.) |
9.07.2011 |
18:51:29 |
gen. |
отечественный |
domestique (Les possibilités de substitution entre les marchandises étrangères et domestiques augmentent.) |
9.07.2011 |
0:05:20 |
comp. |
оцифровывать |
numériser |
8.07.2011 |
23:51:53 |
gen. |
удача |
moule nom féminin, langage populaire |
8.07.2011 |
23:51:53 |
gen. |
везение |
moule nom féminin, langage populaire |
8.07.2011 |
23:51:36 |
fin. |
мультивалютный |
multidevise |
8.07.2011 |
23:51:36 |
fin. |
многовалютный |
multidevise |
8.07.2011 |
23:43:42 |
anat. |
вульва |
moule nom féminin, mot vulgaire |
8.07.2011 |
23:30:37 |
med. |
мониторирование |
monitorage |
8.07.2011 |
23:27:01 |
genet. |
ошибочное спаривание оснований |
mésappariement |
8.07.2011 |
23:12:41 |
fin. |
спонсор |
mécène |
8.07.2011 |
23:07:37 |
fin. |
покровительство |
mécénat |
8.07.2011 |
23:07:37 |
fin. |
субсидирование |
mécénat |
8.07.2011 |
23:07:37 |
fin. |
спонсорская поддержка |
mécénat |
8.07.2011 |
22:26:16 |
gen. |
грамотность |
littérisme néol. |
8.07.2011 |
22:14:23 |
gen. |
разрыв отношений |
largage fam. |
8.07.2011 |
22:14:23 |
gen. |
уход односторонний разрыв |
largage fam. |
8.07.2011 |
22:08:02 |
econ. |
вновь созданная компания |
jeune pousse |
8.07.2011 |
22:08:02 |
econ. |
начинающая компания |
jeune pousse |
8.07.2011 |
21:56:17 |
IT |
микропоцессорный набор |
jeu de puces |
8.07.2011 |
21:56:17 |
IT |
набор микросхем |
jeu de puces |
8.07.2011 |
21:56:17 |
IT |
набор кристаллов |
jeu de puces |
8.07.2011 |
21:42:57 |
inet. |
посылать оскорбительные или агрессивные сообщения |
incendier néol. |
8.07.2011 |
21:42:57 |
inet. |
"наезжать" проф. жарг. |
incendier néol. |