DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user I. Havkin: 25.948  << | >>

3.09.2011 20:11:44 ed. дистанционный distanciel
3.09.2011 20:11:44 ed. сетевой distanciel
3.09.2011 20:11:44 ed. виртуальный distanciel
3.09.2011 20:11:44 ed. с применением компьютеров информационных технологий, электронных технологий distanciel
3.09.2011 20:11:44 ed. с применением Интернета и мультимедиа distanciel
2.09.2011 22:31:16 tech. задание imposition (Un premier moyen d'action est l'imposition de seuils réglementaires (standards de performances thermiques).)
2.09.2011 22:16:45 gen. якобы prétendument (Le mythe de la trahison et d'une armée prétendument invincible, mais poignardée dans le dos, avait alimenté la propagande.)
1.09.2011 22:33:33 tech. цветовой круг roue chromatique
1.09.2011 22:33:33 tech. хроматический круг roue chromatique
1.09.2011 22:33:33 tech. цветовое колесо roue chromatique
1.09.2011 22:26:42 gen. завораживающий charmeur (Charmante demoizelle au regard charmeur)
1.09.2011 22:16:37 gen. премия по ... prix de ... (Il a reçu le prix Nobel de physique.)
1.09.2011 22:10:51 gen. на стыке à la croisée de (La physique numérique est une spécialité à la croisée de la physique théorique et de la physique expérimentale.)
1.09.2011 22:04:22 gen. основополагающий fondateur (En 1944, Von Neuman et Oskar Morgenstern postulent dans un ouvrage fondateur que ...)
1.09.2011 21:58:08 gen. берет начало из est issu de (La théorie des jeux est issue de travaux de mathématiciens.)
1.09.2011 21:58:08 gen. родился из est issu de
1.09.2011 21:46:20 law, ADR организаторский о способностях и т. п. managérial (Un séminaire destiné à renforcer les capacités managériales des membres du gouvernement.)
1.09.2011 21:44:09 law, ADR управленческий managérial (Apprendre un processus de résolution de problèmes managériaux.)
1.09.2011 21:44:09 law, ADR административный managérial
1.09.2011 12:30:17 gen. подверженный опасности чего-л. susceptible de + inf. (Les conducteurs doivent être en dehors d'une zone susceptible de subir des impacts, en particulier de grêle.)
31.08.2011 22:49:42 gen. если не voire (Ces systèmes sont très exposés aux impacts et leur réparation en cas d'endommagement devient problématique, voire impossible.)
31.08.2011 20:12:38 gen. для dans un le souci de (Dans un souci de sécurité, on peut envisager un stockage de l'énergie électrique.)
31.08.2011 20:12:38 gen. для целей dans un le souci de
31.08.2011 20:12:38 gen. в целях dans un le souci de
31.08.2011 20:12:38 gen. с целью dans un le souci de
31.08.2011 19:38:05 gen. обвевать lécher (L'air vient lécher et raffraîchir les panneaux.)
31.08.2011 19:38:05 gen. обмывать lécher
31.08.2011 19:38:05 gen. обволакивать lécher
31.08.2011 17:39:53 gen. обозначать symboliser (Le flux d'air symbolisé par des flèches F circule dans le plan vertical du mur.)
31.08.2011 14:02:19 gen. в полной мере largement (Le refroidissement amélioré des panneaux induit une amélioration de leur rendement qui compense largement la quantité d'énergie prélevée.)
31.08.2011 12:01:53 gen. невзрачный disgracieux (dissimulation de murs disgracieux)
31.08.2011 12:01:53 gen. непрезентабельный disgracieux
31.08.2011 11:58:25 gen. маскировка dissimulation (dissimulation de murs disgracieux)
31.08.2011 11:33:30 gen. засаживать растениями végétaliser
31.08.2011 11:33:30 gen. обсаживать растениями végétaliser
31.08.2011 11:31:57 gen. засаженный растениями végétalisé
31.08.2011 11:31:57 gen. обсаженный растениями végétalisé
31.08.2011 11:31:57 gen. живой о стене, фасаде и т. п. végétalisé
31.08.2011 11:31:57 gen. зеленый о стене, фасаде и т. п.) végétalisé
30.08.2011 21:23:41 space коллапсировать о газовом облаке и т. п. s'effondrer (Le nuage de gaz moléculaire s'effondre pour former une étoile.)
30.08.2011 21:18:43 gen. исчезать s'effondrer (La pluie cesse et le brouillard s'effondre.)
30.08.2011 21:18:43 gen. рассеиваться s'effondrer
30.08.2011 21:04:25 gen. сложный élaboré (des molécules simples comme l'eau ou plus élaborées comme les hydrocarbures polycycliques aromatiques)
30.08.2011 20:55:08 gen. выталкивать éjecter (Les couches externes sont éjectées par les étoiles massives en fin de vie.)
30.08.2011 20:24:50 gen. прыгать с парашютом parachuter (5000 bateaux arrivent près des côtes et des soldats sont parachutés.)
29.08.2011 19:53:03 gen. завершать finaliser (On utilise la course morte du vérin pour finaliser la fermeture de l'élément mobile.)
29.08.2011 19:53:03 gen. доводить до конца finaliser
29.08.2011 17:01:58 avia. аэронавигационный о показателях, характеристиках, параметрах aéronautique (Il s'ensuit un alourdissement de l'ensemble qui impacte les performances aéronautiques.)
29.08.2011 16:50:29 gen. хотя alors que (Le vérin doit être dimensionné pour pouvoir fournir la puissance maximale, alors que cette puissance n'est nécessaire que sur une faible portion de la course dudit vérin.)
29.08.2011 16:50:29 gen. правда alors que
29.08.2011 13:38:26 gen. снять с ... нагрузку от ... soulager qch de (Il est nécessaite de soulager le vérin du poids du capot.)
29.08.2011 13:21:26 gen. обусловленный чем-л. lié à (Le capot subit des déformations liées à des profils de pression particuliers.)
29.08.2011 13:04:23 tech. смещение excursion (L'excursion de la came est définie de telle sorte que la fente effectue un balayage de 100''.)
29.08.2011 13:04:23 tech. сдвиг excursion
29.08.2011 13:04:23 tech. ход excursion
29.08.2011 13:04:23 tech. уход excursion
29.08.2011 12:42:33 tech. электроцилиндр vérin électrique
29.08.2011 12:15:58 gen. облегчающий d'assistance à (Etant donné le poids élévé d'un tel capot, il est indispensable de prévoir des moyens d'assistance à son ouverture.)
27.08.2011 23:53:37 gen. предоставление mise à disposition (Mise à disposition d'un guide binlingue)
27.08.2011 23:27:43 gen. коралловый corailleux (La pêche en apnée peut aussi être pratiquée dans les haut-fonds rocheux et corailleux.)
27.08.2011 23:18:26 gen. близко à proximité (La plateforme continentale marine est à proximité (12 milles), ce qui permet un accès rapide au rendez-vous du point de pêche.)
27.08.2011 23:18:26 gen. недалеко à proximité
27.08.2011 23:12:35 gen. в ... собран ... regroupe (La région côtière de l'état de Rio Grande do Norte regroupe une faune extrêmement diversifiée.)
27.08.2011 23:06:43 gen. анкетирование enquête (On a entrepris une enquête des habitants.)
27.08.2011 22:55:35 gen. опрос анкетирование, обследование, кого-л. enquête auprès de qn (La plupart des enquêtes auprès du fumeur qui sont parvenus à s'arrêter arrivent à une conclusion unanime :)
27.08.2011 22:47:57 gen. справляться se débrouiller (Certaines personnes se débrouillent toutes seules et arrêtent de fumer du jour au lendemain, sans aucune aide particulière.)
27.08.2011 22:43:54 gen. путь parcours (Ce parcours [prise de décision d'arrêter de fumer] ne se fait pas toujours en une fois.)
27.08.2011 22:36:45 gen. мнения за и против les pour et les contre (Mère porteuse : les pour et les contre)
27.08.2011 22:30:31 gen. за и против le pour et le contre (On pèse le pour et le contre.)
27.08.2011 22:25:03 gen. укорениться s'installer (Comment faire pour venir à bout d'une habitude qui s'est installée dès l'enfance ?)
27.08.2011 22:25:03 gen. пустить корни s'installer
27.08.2011 22:06:58 gen. высокий о смертности и т. п. lourd (Le tabagisme demeure le responsable d'une lourde mortalité.)
27.08.2011 22:02:32 gen. бросить о вредных привычках arrêter (Etude clinique des fumeurs désireux d'arrêter de fumer)
26.08.2011 14:45:01 gen. пользоваться чем-л. удобствами и т.п. disposer de (Il souhaitait faire taire les critiques qui affirment que les prisonniers disposent d'un certain confort.)
26.08.2011 14:36:47 gen. хотя бы потому, что ne fût-ce que parce que (Ces établissements pénitentiaires disposent de facilités plus importantes que les maisons d'arrêt, ne fût-ce que parce que les détenus y ont l'occasion de travailler.)
26.08.2011 14:36:47 gen. уже потому, что ne fût-ce que parce que
26.08.2011 14:32:00 gen. возможность occasion (Dans les maisons pour peine, les détenus ont généralement l'occasion de travailler.)
26.08.2011 14:15:55 law находиться в компетенции dépendre (La gestion des établissements pénitentiaires du pays dépend du Ministère de la Justice.)
26.08.2011 13:49:17 gen. досадовать по поводу чего-л. déplorer (Ce savant déplorait l'absence de toute étude sérieuse de la mythologie.)
26.08.2011 13:49:17 gen. сокрушаться по поводу чего-л. déplorer
26.08.2011 13:43:24 gen. известный своим ... connu pour son... (le plus grand groupe hospitalier européen connu pour sa rigueur dans la sélection des entreprises)
26.08.2011 13:37:06 gen. поверить в accorder crédit à (Comment accorder crédit à ce que les scientifiques rationalistes refusent à priori d'analyser ?)
26.08.2011 12:40:25 gen. из-за ... + следующее предложение ... fait que ... + proposition suivante (La conjugaison de ces deux phénomènes fait que l'air est envoyé en masse vers le bas.)
26.08.2011 12:40:25 gen. в результате ... + следующее предложение ... fait que ... + proposition suivante
26.08.2011 12:40:25 gen. вследствие ... + следующее предложение ... fait que ... + proposition suivante
26.08.2011 12:40:25 gen. как результат ... + следующее предложение ... fait que ... + proposition suivante
26.08.2011 12:40:25 gen. как следствие ... + следующее предложение ... fait que ... + proposition suivante
26.08.2011 12:30:48 gen. благодаря ... + следующее предложение ... fait que + proposition suivante (Cette propriété fait que tout corps en orbite géostationnaire paraît immobile par rapport à tout point de la Terre.)
26.08.2011 12:25:13 gen. с большой точностью très exactement (Un corps se trouvant sur cette orbite possède une période de révolution très exactement égale à la période de rotation de la Terre sur elle-même.)
26.08.2011 12:14:40 gen. забыть reléguer aux oubliettes (Cette table de prédiction a soulevée tellement de critiques méthodologiques et morales que le thème du dépistage des délinquants potentiels a été relégué aux oubliettes par la criminologie.)
26.08.2011 12:14:40 gen. выбросить стереть из памяти reléguer aux oubliettes
26.08.2011 12:08:29 gen. отвергнуть reléguer aux oubliettes (Le terme de " fonction érotique " apparaît complètement relégué aux oubliettes avec la montée de l'utilisation du terme de fonction sexuelle.)
26.08.2011 12:08:29 gen. отказаться от reléguer aux oubliettes
26.08.2011 11:35:25 gen. ... показывает демонстрирует, что ... laisse entendre que (Les investigations laissent entendre que ce précipité est constitué de complexes entre la cyclodextrine et les agents de surface.)
26.08.2011 11:35:25 gen. из ... следует явствует, что ... laisse entendre que
25.08.2011 23:52:33 gen. активно farouchement (Les grizzlys sont farouchement protégés à l'extérieur du Canada.)
25.08.2011 23:52:33 gen. ревностно farouchement
25.08.2011 23:52:33 gen. рьяно farouchement
25.08.2011 23:37:25 gen. обрисовать mettre en lumière
25.08.2011 22:20:51 gen. обратить внимание на mettre en lumière (Les chercheurs ont mis en lumière la situation critique des dauphins blancs)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260