27.10.2011 |
17:46:04 |
gen. |
критиковать |
dénoncer (Ces alternatives reviennent dans la moitié des cas à mettre les déchets aux ordures ménagères, une solution dénoncée par les experts.) |
27.10.2011 |
17:46:04 |
gen. |
осуждать |
dénoncer |
27.10.2011 |
17:28:00 |
gen. |
со всех сторон |
tout autour (Vous pouvez parcourir forêts et prairies, alors que tout autour s'élèvent les sommets de Haute Forêt-Noire.) |
27.10.2011 |
17:12:21 |
gen. |
название ... чего-л. происходит от |
... tire son nom de (La cellulite tire son nom de la forme en petites cellules que prennent les amas graisseux.) |
27.10.2011 |
17:05:26 |
gen. |
развиться о болезни и т. п. |
s'installer (Le nombre d'adipocytes peut être multiplié par 10 et même plus quand l'obésité s'installe.) |
27.10.2011 |
17:01:55 |
gen. |
у |
sur (Cette surexpression peut être observée sur des sujets atteints de syndromes myéloprolifératifs.) |
23.10.2011 |
21:57:09 |
gen. |
повторный |
répétable (Ces systèmes d'analyse d'images ont été développés pour les analyses quotidiennes et répétables de la forme des particules.) |
23.10.2011 |
21:57:09 |
gen. |
повторяющийся |
répétable |
23.10.2011 |
21:27:53 |
gen. |
исходя из |
au travers de (C'est la faiblesse de la théologie catholique romaine que de postuler, au travers de la doctrine de la loi naturelle, l'existence de lois qui seraient indifféremment perceptibles par les croyants et les incroyants.) |
23.10.2011 |
21:27:53 |
gen. |
основываясь на на основе чего-л. |
au travers de |
23.10.2011 |
21:17:47 |
gen. |
заниматься чем-л. |
traiter de |
23.10.2011 |
21:03:10 |
gen. |
насчитывать + кол. числит. + сущ. |
être vieux de + adj. num. card. + nom (Les chercheurs estiment que cet artisanat est vieux de plus de trois millénaires.) |
23.10.2011 |
14:25:27 |
gen. |
одновременный |
concomitant (Lors du déplacement du coulisseau d'entraînement et du pivotement concomitant du volet d'inversion, ...) |
23.10.2011 |
14:25:27 |
gen. |
синхронный |
concomitant |
23.10.2011 |
14:13:26 |
gen. |
неблагоприятное вредное воздействие |
agression (Les bouteilles étaient cachetées avec un mélange de suif, de cire et de résine afin de protéger les bouteilles et les bouchons de toute agression extérieure.) |
22.10.2011 |
22:02:21 |
gen. |
оптимально |
au mieux |
22.10.2011 |
19:56:30 |
gen. |
аккуратный |
délicat (Le suivi des engagements nécessite une gestion délicate.) |
22.10.2011 |
19:56:30 |
gen. |
осторожный |
délicat (См. пример в статье "аккуратный".) |
18.10.2011 |
22:19:33 |
gen. |
бурно |
avec passion (Cette théorie a été débattue avec passion pendant plus d'une décennie.) |
18.10.2011 |
22:04:30 |
gen. |
рухнуть |
s'effriter (Il a également vu au cours de sa vie un autre dogme s'effriter, celui de l'immobilité des continents.) |
18.10.2011 |
21:46:58 |
gen. |
получить о премии и т. п. |
décrocher (Le poète suédois Tomas Tranströmer a décroché le prix Nobel de littérature 2011.) |
18.10.2011 |
21:41:00 |
gen. |
стоять за открытием |
être derrière la découverte (Nicolas Tesla est derrière la découverte du principe de la réflexion des ondes.) |
18.10.2011 |
21:33:17 |
gen. |
привести к гибели кого-л. |
mettre fin à |
18.10.2011 |
21:33:17 |
gen. |
привести к смерти кого-л. |
mettre fin à |
18.10.2011 |
21:32:15 |
gen. |
покончить с |
mettre fin à (La météorite mit fin aux dinosaures.) |
18.10.2011 |
21:19:47 |
gen. |
Нобелевская премия |
Nobel (Un Nobel pour l'accélération de l'expansion de l'Univers) |
18.10.2011 |
21:14:49 |
gen. |
аналог |
équivalent (Saviez-vous qu'il existe un équivalent du Nobel en géologie ?) |
18.10.2011 |
21:07:30 |
gen. |
сбивать с толку |
confondre (Le problème complexe du manque de liens a confondu les évolutionnistes depuis plus de 100 ans.) |
18.10.2011 |
21:02:04 |
gen. |
качественный |
quantique (L'apparition de la vie se situe à partir d'une modification quantique de l'ADN au niveau de la cellule.) |
18.10.2011 |
20:54:51 |
gen. |
качественный скачок |
saut quantique (Ce n'est que la première étape d'un saut quantique dans la recherche sur l'eau.) |
18.10.2011 |
20:45:59 |
anthr. |
обезьяночеловек |
homme-singe (L'Homo sapiens, ou l'homme de Cro-Magnon, n'était pas un homme-singe.) |
18.10.2011 |
20:45:59 |
anthr. |
человекообезьяна |
homme-singe |
18.10.2011 |
20:25:21 |
ufol. |
уфологический |
ufologique (La construction d'un fichier informatique pose essentiellement des problèmes ufologiques.) |
18.10.2011 |
16:37:27 |
gen. |
житель Манчестера |
mancunien |
18.10.2011 |
16:31:06 |
footb. |
игрок команды Манчестер Юнайтед |
Mancunien |
17.10.2011 |
22:10:59 |
gen. |
равен |
est de + adj. numéral cardinal (L'erreur permise pour la mesure de la viscosité est de ± 1% de la pleine échelle du couple de torsion.) |
17.10.2011 |
22:10:59 |
gen. |
составляет |
est de + adj. numéral cardinal |
17.10.2011 |
16:35:43 |
phys. |
магниторезистор |
magnétorésistance |
17.10.2011 |
16:33:55 |
phys. |
датчик на эффекте Холла |
sonde à effet Hall |
17.10.2011 |
16:33:55 |
phys. |
преобразователь Холла |
sonde à effet Hall |
17.10.2011 |
15:16:52 |
gen. |
возможный |
susceptible de se produire (Le procédé peut être mis en œuvre pour détecter chacun des défauts susceptibles de se produire.) |
17.10.2011 |
15:16:52 |
gen. |
вероятный |
susceptible de se produire |
17.10.2011 |
15:16:52 |
gen. |
потенциальный |
susceptible de se produire |
17.10.2011 |
14:52:54 |
mech.eng. |
дорожка качения |
piste de roulement |
17.10.2011 |
14:43:32 |
tech. |
диагностическое предупредительное обслуживание |
maintenance prédictive |
17.10.2011 |
14:43:32 |
tech. |
диагностирование неисправностей |
maintenance prédictive |
17.10.2011 |
14:43:32 |
tech. |
планово-предупредительный ремонт |
maintenance prédictive |
17.10.2011 |
14:33:47 |
gen. |
обусловленный чем-л. |
induit par (Le défaut structurel peut apparaître du fait des contraintes mécaniques induites par la rotation d'un organe.) |
17.10.2011 |
14:33:47 |
gen. |
создаваемый возникающий, генерируемый при |
induit par |
17.10.2011 |
14:13:53 |
phys. |
тело качения |
corps roulant |
17.10.2011 |
13:50:51 |
chem. |
стереохимический анализ |
analyse spatiale |
17.10.2011 |
13:48:49 |
phys. |
пространственный анализ |
analyse spatiale |
16.10.2011 |
22:46:30 |
sport. |
перелетать о мяче, перелетающем через сетку в волейболе |
traverser (L'important c'est que le ballon traverse le filet.) |
16.10.2011 |
22:29:25 |
sport. |
мальчик,подающий мяч |
ramasseur de ballon |
16.10.2011 |
22:18:12 |
sport. |
юношеский о командах с игроками 14-16 лет |
minime (Les dimensions du terrain de volley ne varient jamais : 2 camps de 9 m x 9 m chacun que ce soit pour une équipe minime ou internationale.) |
16.10.2011 |
21:55:34 |
gen. |
противодействовать |
contrer (L'Armée française décide d'employer les dirigeables pour contrer les sous-marins allemands.) |
16.10.2011 |
21:22:22 |
gen. |
безотлагательный |
urgent (L'US Navy a eu un besoin urgent d'un sous-marin récent et très silencieux.) |
16.10.2011 |
21:13:35 |
gen. |
слабый |
mince (L'argument est trop mince pour supporter la critique et le temps.) |
16.10.2011 |
21:08:11 |
gen. |
отклонять |
jeter (L'arbitraire dans la contrainte ne doit pas modifier cette quantité, sinon notre théorie est à jeter.) |
16.10.2011 |
21:00:30 |
gen. |
внутренний |
endogène (L'échec scolaire peut revêtir des causes endogènes de difficultés d'apprentissage.) |
16.10.2011 |
20:56:17 |
gen. |
внешний |
exogène (Les relations de couple naissent sans qu'une force exogène ne soit requise.) |
16.10.2011 |
20:50:42 |
gen. |
сомнительный |
mince |
16.10.2011 |
20:45:21 |
gen. |
маловероятный |
mince (L'hypothèse qui pourrait crédibiliser la présence d'un sous-marin américain est extrêmement mince.) |
16.10.2011 |
20:45:21 |
gen. |
неправдоподобный |
mince |
15.10.2011 |
22:19:02 |
astronaut. |
см. mettre sur orbite |
mettre sur l'orbite |
15.10.2011 |
22:15:31 |
astronaut. |
выводить на орбиту |
mettre sur orbite (Les soviétiques ont mis sur orbite terrestre le premier satellite artificiel de l'histoire.) |
15.10.2011 |
22:07:48 |
gen. |
который когда-либо был + кратк. страд. прич. |
jamais + part. passé (Image prise par le télescope spatial américain Hubble, le plus grand télescope optique jamais mis sur orbite) |
15.10.2011 |
21:52:52 |
gen. |
распространяться об эпидемиях и т. п. |
évoluer (La pandémie évolue au rythme de 300 000 nouvelles infections par jour.) |
15.10.2011 |
21:46:31 |
gen. |
со скоростью |
au rythme de (La pandémie évolue au rythme de 300 000 nouvelles infections par jour.) |
15.10.2011 |
21:25:19 |
gen. |
прямо на |
à même (Dans la salle à tracer, où l'on traçait à même le plancher les modèles de coque, on disposait au sol des planchettes de bois pour former les gabarits.) |
15.10.2011 |
14:29:02 |
gen. |
экспортировать в |
exporter pour (Pas moins de deux millions de paires de bas ont été exportés de Grande-Bretagne pour d'autres parties de l'Europe à la fin des années 1600.) |
15.10.2011 |
14:29:02 |
gen. |
вывозить в |
exporter pour |
15.10.2011 |
14:18:09 |
gen. |
и не |
non plus que (Ce n'est pas une historiographie au sens moderne non plus qu'une enquête comme celle que fera Hérodote.) |
15.10.2011 |
14:12:46 |
relig. |
история Второзакония |
histoire deutéronomiste |
15.10.2011 |
13:41:59 |
gen. |
обобщать |
recenser (La nouvelle stylistique a pour ambition de recenser les ressources stylistiques de la langue, afin de créer une stylistique comparée des différentes langues.) |
15.10.2011 |
13:41:59 |
gen. |
подытоживать |
recenser |
15.10.2011 |
13:41:59 |
gen. |
суммировать |
recenser |
15.10.2011 |
13:32:26 |
gen. |
позиционировать себя как |
se vouloir + adj. (Dans la représentation classique de la science le savant se veut objectif et extérieur à la réalité qu'il étudie.) |
15.10.2011 |
13:23:08 |
fig. |
ориентир |
jalon (Le but de ces documents est de vous donner des jalons permettant de se situer chronologiquement dans un ensemble de références variées.) |
15.10.2011 |
13:10:08 |
gen. |
входить в состав чего-л. |
entrer dans le champ de (L'ouvrage aborde les disciplines entrant dans le champ de la stylistique : grammaire, rhétorique, ...) |
15.10.2011 |
12:55:09 |
gen. |
новый всплеск интереса и т. п. |
regain (La stylistique connaît un formidable regain d'intérêt et est en pleine évolution.) |
14.10.2011 |
16:27:07 |
gen. |
входить в состав чего-л. |
appartenir à (L'ensemble mécanique en question peut appartenir à une boîte de vitesses; un motoréducteur, ...) |
14.10.2011 |
14:56:35 |
gen. |
напомним напоминаем, что |
rappel pour mémoire (Rappel pour mémoire, une douve est restée dans le cerveau de certaines fourmis : sa présence perturbe le comportement normal des insectes.) |
14.10.2011 |
14:45:32 |
gen. |
средство |
biais (Le Programme de réadaptation physique n'est pas le seul biais par lequel le CICR apporte une assistance dans ce domaine.) |
14.10.2011 |
14:36:00 |
gen. |
ведущий |
prépondérant (Dans les systèmes téléopérés, l'opérateur humain tient une position prépondérante dans la boucle de commande.) |
14.10.2011 |
14:36:00 |
gen. |
главенствующий |
prépondérant |
14.10.2011 |
14:36:00 |
gen. |
лидирующий |
prépondérant |
14.10.2011 |
14:29:13 |
gen. |
масштабы |
étendue (Notions sur la constitution et l'étendue de l'Univers sidéral) |
13.10.2011 |
19:23:07 |
relig. |
авраамический |
abrahamique (Le christianisme est une religion abrahamique fondée sur la vie et les enseignements de Jésus de Nazareth.) |
13.10.2011 |
19:23:07 |
relig. |
авраамов |
abrahamique |
13.10.2011 |
19:15:43 |
gen. |
отображаться |
s'afficher (Si certains caractères de cet article s'affichent mal (carrés vides, points d'interrogation, etc.), consultez la page d'aide Unicode.) |
13.10.2011 |
19:09:24 |
gen. |
принимать что-л. |
être preneur de (On est preneur de cette solution.) |
13.10.2011 |
19:09:24 |
gen. |
быть согласным с |
être preneur de |
13.10.2011 |
18:25:15 |
gen. |
опровергать |
contredire (Le professeur a observé que cette théorie était contredite par les faits.) |
13.10.2011 |
18:15:07 |
gen. |
предпринять |
mettre sur pied (Ils ont mis sur pied un projet visant à améliorer les traitements dans les hôpitaux.) |
13.10.2011 |
18:05:34 |
gen. |
безжалостный |
draconien (Platon préconise une répression draconienne des athées.) |
13.10.2011 |
18:02:12 |
gen. |
строжайший |
draconien (Il devient urgent d'appliquer des solutions pour une économie draconienne d'eau.) |
13.10.2011 |
17:43:20 |
gen. |
тяжелейший |
draconien (On doit 4 fois par jour changer les poches du liquide de dialyse, ceci dans des conditions draconiennes d'asepsie.) |
13.10.2011 |
17:38:35 |
gen. |
резкий |
draconien (Redoute-t-on une chute draconienne de la consommation des produits télévisuels ?) |
13.10.2011 |
17:24:30 |
gen. |
проявлять интерес к |
porter l'intérêt envers (Le nouvel intérêt que porte l'industrie pharmaceutique envers cette espèce nécessite la récolte des tiges en milieu naturel.) |