5.08.2018 |
14:09:31 |
mil. |
Bernard Montgomery |
Бернард Монтгомери (полное имя Bernard Law Montgomery, Бернард Лоу Монтгомери) британский фельдмаршал, крупный военачальник Второй мировой войны) |
5.08.2018 |
12:37:57 |
scient. |
philosophy |
система взглядов |
5.08.2018 |
12:37:08 |
scient. |
philosophy |
основные понятия |
5.08.2018 |
12:35:54 |
scient. |
philosopher of science |
специалист в области философии науки |
5.08.2018 |
12:34:45 |
scient. |
real phenomenon |
реальный феномен |
5.08.2018 |
12:34:00 |
scient. |
predictive phenomenon |
прогнозируемое явление |
5.08.2018 |
12:33:12 |
scient. |
explained phenomenon |
объяснённое явление |
5.08.2018 |
12:31:57 |
scient. |
cognitive phenomenon |
познаваемое явление |
5.08.2018 |
12:31:08 |
scient. |
phenomenon under study |
исследуемое явление |
5.08.2018 |
12:29:50 |
scient. |
technical know-how |
знания в области техники |
5.08.2018 |
12:29:14 |
scient. |
scientific know-how |
научное ноу-хау |
5.08.2018 |
12:23:01 |
scient. |
kind of ignorance |
характер незнания |
4.08.2018 |
22:10:25 |
hist. |
Final Solution |
массовое уничтожение еврейского населения Европы |
4.08.2018 |
19:34:16 |
hist. |
Desert fox |
Лис пустыни (прозвище германского военачальника фельдмаршала Эрвина Роммеля) |
4.08.2018 |
15:39:56 |
arch. |
for |
зане (Помета "арх." относится к русскому слову.) |
4.08.2018 |
15:39:48 |
gen. |
as a check on |
для простоты (Словарь М. Циммермана и К. Веденеевой) |
4.08.2018 |
15:38:52 |
gen. |
firmly |
жёстко |
4.08.2018 |
15:37:30 |
gen. |
in cooperation with |
вместе с |
4.08.2018 |
15:37:22 |
tech. |
extend |
выдвигаться (The wooden base of this sofa by Swedish firm Note Design Studio extends outwards to become a side table.) |
4.08.2018 |
15:37:16 |
patents. |
wherein |
причём |
4.08.2018 |
15:37:15 |
gen. |
facing |
ориентированный (Connector assembly for a cable having a radially facing conductive surface.) |
4.08.2018 |
15:36:57 |
fig. |
tighten up |
довести до ума (Polishing your manuscript. Tightening up your manuscript is always necessary.) |
4.08.2018 |
15:36:56 |
gen. |
host |
давать пристанище (кому-либо (См. пример в статье "являться пристанищем для".) |
4.08.2018 |
15:36:13 |
gen. |
equally |
в одинаковой степени |
4.08.2018 |
15:36:08 |
geogr. |
lake of Geneva |
Леман (другое название Женевского озера) |
4.08.2018 |
15:36:08 |
geogr. |
Lake Geneva |
Леман (другое название Женевского озера) |
4.08.2018 |
15:36:06 |
gen. |
abandon |
отрекаться о (Hillary Clinton was assured by campaign staffers that her drop in the polls was merely an indication that people have not yet abandoned their ideals.) |
4.08.2018 |
15:36:06 |
gen. |
with this consideration in mind |
с учётом сказанного (выше (Small-scale contaminant releases result in small uninhabitable areas within a primarily intact habitat. With this consideration in mind, we analyzed the wildlife and conservation biology literature to determine if...) |
4.08.2018 |
15:35:52 |
gen. |
keep track of |
отслеживать (что-либо (The register channel creates a new tracker agent to keep track of the location of the client.) |
4.08.2018 |
15:35:33 |
tech. |
in operation |
в ходе работы |
4.08.2018 |
15:35:33 |
tech. |
in operation |
в ходе эксплуатации |
4.08.2018 |
15:35:25 |
gen. |
as for |
как и в случае с (Case Study 2:... As for the first case study, we can simulate the above system...) |
4.08.2018 |
15:35:20 |
tech. |
push |
вытеснят (в некоторых контекстах) |
4.08.2018 |
15:35:18 |
nautic. |
work clothes |
раздевалка |
4.08.2018 |
15:35:13 |
O&G |
sample container |
ёмкость для хранения проб |
4.08.2018 |
15:35:13 |
O&G |
sample container |
контейнер для хранения проб |
4.08.2018 |
15:33:42 |
gen. |
once again |
опять же |
4.08.2018 |
15:33:28 |
gen. |
omit |
не использовать (См. пример в статье "отказаться от использования.".) |
4.08.2018 |
15:33:05 |
gen. |
surplus |
дополнительное количество (объём и пр.; Your body needs a surplus of calories to build muscles.) |
4.08.2018 |
15:32:49 |
IT |
numeralization |
преобразование в цифровую форму |
4.08.2018 |
15:32:49 |
IT |
numeralization |
преобразование в цифровой формат |
4.08.2018 |
15:32:49 |
IT |
numeralization |
преобразование в цифровой вид |
4.08.2018 |
15:32:49 |
IT |
digitizing |
преобразование в цифровой вид |
4.08.2018 |
15:32:35 |
gen. |
at the back of |
за |
4.08.2018 |
15:31:57 |
tech. |
enlarged view |
вид в увеличенном масштабе |
4.08.2018 |
15:31:44 |
gen. |
extensively |
в более широком смысле (Unless it is interpreted extensively, this provision seems, however, to focus on one specific type of anti-competitive practice.) |
4.08.2018 |
15:31:34 |
gen. |
broadly construed |
если понимать в широком смысле (The present invention relates, broadly construed, to tree injectors.) |
4.08.2018 |
15:12:49 |
gen. |
visible |
на виду |
4.08.2018 |
15:12:47 |
law |
non-compete |
оговорка об отсутствии конкуренции |
4.08.2018 |
15:12:46 |
law |
perennial license |
неограниченная лицензия |
4.08.2018 |
15:12:45 |
law |
join as a party to the suit |
выступать в качестве стороны по иску (In each case, the other Party shall join as a party to the suit.) |
4.08.2018 |
15:12:45 |
law |
join as a party to the suit |
привлекаться в качестве стороны по иску (См. пример в статье "выступать в качестве стороны по иску".) |
4.08.2018 |
15:12:45 |
law |
apply to |
иметь силу для |
4.08.2018 |
15:12:45 |
law |
continue in force |
сохранять свою силу |
4.08.2018 |
15:12:44 |
econ. |
reimburse an invoice |
оплатить счёт-фактуру (на покрытие возмещение расходов |
4.08.2018 |
15:12:43 |
pharma. |
ethical board |
Совет по этике |
4.08.2018 |
15:12:04 |
ironic. |
mighty |
больно (в значении "шибко", "очень уж") |
4.08.2018 |
15:12:04 |
ironic. |
much |
больно (в значении "шибко", "очень уж") |
4.08.2018 |
15:11:47 |
tech. |
fatigue |
усталостная нагрузка |
4.08.2018 |
15:11:10 |
gen. |
collaborate |
взаимодействовать (The transmission shaft collaborates with the pinion drive means.) |
4.08.2018 |
15:10:52 |
gen. |
in terms of |
если иметь в виду (This lack of knowledge is most likely due to the fact that, in terms of rapidity of fading, all spoken languages evolved under identical circumstances.) |
4.08.2018 |
15:10:52 |
gen. |
in terms of |
имея в виду (См. пример в статье "если иметь в виду".) |
4.08.2018 |
15:10:52 |
gen. |
in terms of |
типа (См. пример в статье "вроде".) |
4.08.2018 |
15:10:52 |
gen. |
in terms of |
на манер (См. пример в статье "вроде".) |
4.08.2018 |
15:10:50 |
gen. |
go outside the framework of |
выходить за рамки |
4.08.2018 |
15:10:48 |
gen. |
gifted |
с хорошими сексуальными данными (Gifted man looking for an open-minded lady.) |
4.08.2018 |
15:10:46 |
gen. |
conforming to an established rule |
закономерный (Russian-English Chemical and Polytechnical Dictionary by L.I. Callaham) |
4.08.2018 |
15:10:46 |
gen. |
proceeding according to consistent rules |
закономерный (Russian-English Chemical and Polytechnical Dictionary by L.I. Callaham) |
4.08.2018 |
15:10:39 |
mil. |
flight cadet |
курсант лётной школы |
4.08.2018 |
15:10:37 |
gen. |
in these conditions |
при этом |
4.08.2018 |
15:10:37 |
gen. |
annulment |
исключение |
4.08.2018 |
15:10:36 |
gen. |
start with |
начинаться с |
4.08.2018 |
15:10:36 |
gen. |
begin from |
начинаться с |
4.08.2018 |
15:10:36 |
gen. |
start from |
начинаться с |
4.08.2018 |
15:10:34 |
gen. |
and similar |
и тому подобное |
4.08.2018 |
15:10:32 |
gen. |
stably |
стабильно |
4.08.2018 |
15:10:30 |
gen. |
calculation of time periods |
исчисление сроков |
4.08.2018 |
15:10:30 |
patents. |
receipt of an application |
приём заявки |
4.08.2018 |
15:10:26 |
gen. |
nature |
вид (Depending on the nature of transport, even this level of control may not be readily available.) |
4.08.2018 |
15:10:26 |
chem. |
para-aramid |
пара-арамид |
4.08.2018 |
15:10:24 |
tech. |
thickness allowance |
припуск на толщину |
4.08.2018 |
15:10:24 |
tech. |
allowance for thickness |
припуск на толщину |
4.08.2018 |
15:10:19 |
idiom. |
it is not worth the risk |
игра не стоит свеч (помета "фразеологизм" относится к русскому выражению) См. пример в статье "рисковать не смысла".) |
4.08.2018 |
15:10:15 |
gen. |
known per se |
широко известный |
4.08.2018 |
15:10:12 |
inf. |
perhaps |
видать (вводное слово) см. пример в статье "видимо".) |
4.08.2018 |
15:10:12 |
gen. |
probably |
очевидно (См. пример в статье "видимо".) |
4.08.2018 |
15:10:12 |
inf. |
probably |
видать (вводное слово) см. пример в статье "видимо".) |
4.08.2018 |
14:46:05 |
gen. |
be valid for |
иметь силу для |
4.08.2018 |
14:46:01 |
int.rel. |
ship in bulk |
грузить насыпью |
4.08.2018 |
14:46:01 |
gen. |
delicate |
тщательный (См. пример в статье "аккуратный".) |
4.08.2018 |
14:45:52 |
gen. |
scheme |
механизм (It is possible that the trauma theory approach reveals an underlying trauma scheme.) |
4.08.2018 |
14:45:28 |
gen. |
not overlooked |
с открытым видом (о строении, саде и т. п.) Garage and garden not overlooked on a plot of 500m ².) |
4.08.2018 |
14:45:19 |
gen. |
by way of comparison |
для сравнения |
4.08.2018 |
14:45:11 |
gen. |
representative of |
отражающий (См. пример в статье "характеризующий".) |
4.08.2018 |
14:45:10 |
gen. |
adjacent |
вблизи (A ball is provided at the end of the stem adjacent the head.) |
4.08.2018 |
14:45:04 |
gen. |
propedeutic |
подготовительный (This course is propedeutic to the other future courses.) |
4.08.2018 |
14:43:32 |
gen. |
pejorative |
вредный (см. пример в статье "отрицательный") |
4.08.2018 |
14:43:32 |
gen. |
pejorative |
пагубный (см. пример в статье "отрицательный") |
4.08.2018 |
14:43:32 |
gen. |
pejorative |
губительный (см. пример в статье "отрицательный") |
4.08.2018 |
14:43:32 |
gen. |
solution |
мера (However, this solution will not allow you to use your desktop.) |