DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user I. Havkin: 9.997  << | >>

5.08.2018 14:09:31 mil. Bernard Montgomery Бернард Монтгомери (полное имя Bernard Law Montgomery, Бернард Лоу Монтгомери) британский фельдмаршал, крупный военачальник Второй мировой войны)
5.08.2018 12:37:57 scient. philosophy система взглядов
5.08.2018 12:37:08 scient. philosophy основные понятия
5.08.2018 12:35:54 scient. philosopher of science специалист в области философии науки
5.08.2018 12:34:45 scient. real phenomenon реальный феномен
5.08.2018 12:34:00 scient. predictive phenomenon прогнозируемое явление
5.08.2018 12:33:12 scient. explained phenomenon объяснённое явление
5.08.2018 12:31:57 scient. cognitive phenomenon познаваемое явление
5.08.2018 12:31:08 scient. phenomenon under study исследуемое явление
5.08.2018 12:29:50 scient. technical know-how знания в области техники
5.08.2018 12:29:14 scient. scientific know-how научное ноу-хау
5.08.2018 12:23:01 scient. kind of ignorance характер незнания
4.08.2018 22:10:25 hist. Final Solution массовое уничтожение еврейского населения Европы
4.08.2018 19:34:16 hist. Desert fox Лис пустыни (прозвище германского военачальника фельдмаршала Эрвина Роммеля)
4.08.2018 15:39:56 arch. for зане (Помета "арх." относится к русскому слову.)
4.08.2018 15:39:48 gen. as a check on для простоты (Словарь М. Циммермана и К. Веденеевой)
4.08.2018 15:38:52 gen. firmly жёстко
4.08.2018 15:37:30 gen. in cooperation with вместе с
4.08.2018 15:37:22 tech. extend выдвигаться (The wooden base of this sofa by Swedish firm Note Design Studio extends outwards to become a side table.)
4.08.2018 15:37:16 patents. wherein причём
4.08.2018 15:37:15 gen. facing ориентированный (Connector assembly for a cable having a radially facing conductive surface.)
4.08.2018 15:36:57 fig. tighten up довести до ума (Polishing your manuscript. Tightening up your manuscript is always necessary.)
4.08.2018 15:36:56 gen. host давать пристанище (кому-либо (См. пример в статье "являться пристанищем для".)
4.08.2018 15:36:13 gen. equally в одинаковой степени
4.08.2018 15:36:08 geogr. lake of Geneva Леман (другое название Женевского озера)
4.08.2018 15:36:08 geogr. Lake Geneva Леман (другое название Женевского озера)
4.08.2018 15:36:06 gen. abandon отрекаться о (Hillary Clinton was assured by campaign staffers that her drop in the polls was merely an indication that people have not yet abandoned their ideals.)
4.08.2018 15:36:06 gen. with this consideration in mind с учётом сказанного (выше (Small-scale contaminant releases result in small uninhabitable areas within a primarily intact habitat. With this consideration in mind, we analyzed the wildlife and conservation biology literature to determine if...)
4.08.2018 15:35:52 gen. keep track of отслеживать (что-либо (The register channel creates a new tracker agent to keep track of the location of the client.)
4.08.2018 15:35:33 tech. in operation в ходе работы
4.08.2018 15:35:33 tech. in operation в ходе эксплуатации
4.08.2018 15:35:25 gen. as for как и в случае с (Case Study 2:... As for the first case study, we can simulate the above system...)
4.08.2018 15:35:20 tech. push вытеснят (в некоторых контекстах)
4.08.2018 15:35:18 nautic. work clothes раздевалка
4.08.2018 15:35:13 O&G sample container ёмкость для хранения проб
4.08.2018 15:35:13 O&G sample container контейнер для хранения проб
4.08.2018 15:33:42 gen. once again опять же
4.08.2018 15:33:28 gen. omit не использовать (См. пример в статье "отказаться от использования.".)
4.08.2018 15:33:05 gen. surplus дополнительное количество (объём и пр.; Your body needs a surplus of calories to build muscles.)
4.08.2018 15:32:49 IT numeralization преобразование в цифровую форму
4.08.2018 15:32:49 IT numeralization преобразование в цифровой формат
4.08.2018 15:32:49 IT numeralization преобразование в цифровой вид
4.08.2018 15:32:49 IT digitizing преобразование в цифровой вид
4.08.2018 15:32:35 gen. at the back of за
4.08.2018 15:31:57 tech. enlarged view вид в увеличенном масштабе
4.08.2018 15:31:44 gen. extensively в более широком смысле (Unless it is interpreted extensively, this provision seems, however, to focus on one specific type of anti-competitive practice.)
4.08.2018 15:31:34 gen. broadly construed если понимать в широком смысле (The present invention relates, broadly construed, to tree injectors.)
4.08.2018 15:12:49 gen. visible на виду
4.08.2018 15:12:47 law non-compete оговорка об отсутствии конкуренции
4.08.2018 15:12:46 law perennial license неограниченная лицензия
4.08.2018 15:12:45 law join as a party to the suit выступать в качестве стороны по иску (In each case, the other Party shall join as a party to the suit.)
4.08.2018 15:12:45 law join as a party to the suit привлекаться в качестве стороны по иску (См. пример в статье "выступать в качестве стороны по иску".)
4.08.2018 15:12:45 law apply to иметь силу для
4.08.2018 15:12:45 law continue in force сохранять свою силу
4.08.2018 15:12:44 econ. reimburse an invoice оплатить счёт-фактуру (на покрытие возмещение расходов
4.08.2018 15:12:43 pharma. ethical board Совет по этике
4.08.2018 15:12:04 ironic. mighty больно (в значении "шибко", "очень уж")
4.08.2018 15:12:04 ironic. much больно (в значении "шибко", "очень уж")
4.08.2018 15:11:47 tech. fatigue усталостная нагрузка
4.08.2018 15:11:10 gen. collaborate взаимодействовать (The transmission shaft collaborates with the pinion drive means.)
4.08.2018 15:10:52 gen. in terms of если иметь в виду (This lack of knowledge is most likely due to the fact that, in terms of rapidity of fading, all spoken languages evolved under identical circumstances.)
4.08.2018 15:10:52 gen. in terms of имея в виду (См. пример в статье "если иметь в виду".)
4.08.2018 15:10:52 gen. in terms of типа (См. пример в статье "вроде".)
4.08.2018 15:10:52 gen. in terms of на манер (См. пример в статье "вроде".)
4.08.2018 15:10:50 gen. go outside the framework of выходить за рамки
4.08.2018 15:10:48 gen. gifted с хорошими сексуальными данными (Gifted man looking for an open-minded lady.)
4.08.2018 15:10:46 gen. conforming to an established rule закономерный (Russian-English Chemical and Polytechnical Dictionary by L.I. Callaham)
4.08.2018 15:10:46 gen. proceeding according to consistent rules закономерный (Russian-English Chemical and Polytechnical Dictionary by L.I. Callaham)
4.08.2018 15:10:39 mil. flight cadet курсант лётной школы
4.08.2018 15:10:37 gen. in these conditions при этом
4.08.2018 15:10:37 gen. annulment исключение
4.08.2018 15:10:36 gen. start with начинаться с
4.08.2018 15:10:36 gen. begin from начинаться с
4.08.2018 15:10:36 gen. start from начинаться с
4.08.2018 15:10:34 gen. and similar и тому подобное
4.08.2018 15:10:32 gen. stably стабильно
4.08.2018 15:10:30 gen. calculation of time periods исчисление сроков
4.08.2018 15:10:30 patents. receipt of an application приём заявки
4.08.2018 15:10:26 gen. nature вид (Depending on the nature of transport, even this level of control may not be readily available.)
4.08.2018 15:10:26 chem. para-aramid пара-арамид
4.08.2018 15:10:24 tech. thickness allowance припуск на толщину
4.08.2018 15:10:24 tech. allowance for thickness припуск на толщину
4.08.2018 15:10:19 idiom. it is not worth the risk игра не стоит свеч (помета "фразеологизм" относится к русскому выражению) См. пример в статье "рисковать не смысла".)
4.08.2018 15:10:15 gen. known per se широко известный
4.08.2018 15:10:12 inf. perhaps видать (вводное слово) см. пример в статье "видимо".)
4.08.2018 15:10:12 gen. probably очевидно (См. пример в статье "видимо".)
4.08.2018 15:10:12 inf. probably видать (вводное слово) см. пример в статье "видимо".)
4.08.2018 14:46:05 gen. be valid for иметь силу для
4.08.2018 14:46:01 int.rel. ship in bulk грузить насыпью
4.08.2018 14:46:01 gen. delicate тщательный (См. пример в статье "аккуратный".)
4.08.2018 14:45:52 gen. scheme механизм (It is possible that the trauma theory approach reveals an underlying trauma scheme.)
4.08.2018 14:45:28 gen. not overlooked с открытым видом (о строении, саде и т. п.) Garage and garden not overlooked on a plot of 500m ².)
4.08.2018 14:45:19 gen. by way of comparison для сравнения
4.08.2018 14:45:11 gen. representative of отражающий (См. пример в статье "характеризующий".)
4.08.2018 14:45:10 gen. adjacent вблизи (A ball is provided at the end of the stem adjacent the head.)
4.08.2018 14:45:04 gen. propedeutic подготовительный (This course is propedeutic to the other future courses.)
4.08.2018 14:43:32 gen. pejorative вредный (см. пример в статье "отрицательный")
4.08.2018 14:43:32 gen. pejorative пагубный (см. пример в статье "отрицательный")
4.08.2018 14:43:32 gen. pejorative губительный (см. пример в статье "отрицательный")
4.08.2018 14:43:32 gen. solution мера (However, this solution will not allow you to use your desktop.)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100