DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user I. Havkin: 25.948  << | >>

19.02.2012 1:29:37 gen. отличаться posséder (Le quartz possède un éclat vitreux.)
19.02.2012 1:29:37 gen. характеризоваться posséder
19.02.2012 1:23:50 gen. важный recherché (Ces qualités sont particulièrement recherchées dans diverses utilisations industrielles.)
19.02.2012 1:23:50 gen. значимый recherché
19.02.2012 1:23:50 gen. ценный recherché
19.02.2012 0:57:09 gen. многочисленный abondant (Le silicium et l'oxygène sont les deux éléments les plus abondants de la croûte terrestre.)
18.02.2012 22:25:56 geom. каталаново тело soilde de Catalan (двойственное архимедову телу)
18.02.2012 22:25:56 geom. полуправильный многогранник soilde de Catalan (двойственный архимедову телу)
18.02.2012 22:20:57 geom. архимедово тело corps archimédien
18.02.2012 22:20:57 geom. тело Архимеда corps archimédien
18.02.2012 22:20:57 geom. полуправильный многогранник corps archimédien
18.02.2012 22:19:38 geom. платоново тело corps platonique
18.02.2012 22:19:38 geom. правильный выпуклый многогранник corps platonique
18.02.2012 22:18:50 geom. платоново тело corps platonicien
18.02.2012 22:18:50 geom. правильный выпуклый многогранник corps platonicien
16.02.2012 23:58:31 biogeogr. циркумбореальный circumboréal
16.02.2012 23:46:57 gen. десятая часть tenth (англицизм (La valeur de pénétration est le nombre de tenths d'un millimètre qu'un cône standard pénètre un échantillon en 5 secondes.))
16.02.2012 23:46:35 gen. десятая доля tenth (англицизм (La valeur de pénétration est le nombre de tenths d'un millimètre qu'un cône standard pénètre un échantillon en 5 secondes.))
16.02.2012 23:43:09 gen. одна десятая tenth (англицизм (La valeur de pénétration est le nombre de tenths d'un millimètre qu'un cône standard pénètre un échantillon en 5 secondes.))
16.02.2012 23:29:29 gen. затрагивать atteindre (Le nanisme ne doit pas être confondu avec l'infantilisme, car les fonctions sexuelles et intellectuelles ne sont pas atteintes.)
16.02.2012 23:25:31 gen. ростовой statural (Les changements en poids moyens au cours de la période 1973–1991 correspondent généralement aux changements staturaux, cependant le gain moyen de poids des filles de la classe I est relativement bas par rapport au gain statural.)
16.02.2012 23:20:50 med. грудной бугорок bourgeon mammaire (в период полового созревания)
16.02.2012 22:59:46 med. относящийся к росту или телосложению statural
16.02.2012 22:04:19 railw. уменьшение ширины колеи réduction d'écartement
16.02.2012 22:02:52 railw. уровень плоскости катания рельса niveau du rail
16.02.2012 22:02:52 railw. уровень верхней поверхности головки рельса niveau du rail
16.02.2012 22:01:43 railw. степень освещённости на уровне чтения niveau d'éclairement sur le plan de lecture (в вагоне)
16.02.2012 22:00:09 railw. уровень ложа niveau du lit (под шпалу)
16.02.2012 21:58:38 railw. предельный уровень niveau prohibitif
16.02.2012 21:57:28 geol. эллипсоид показателей преломления ellipsoïde de réfraction
16.02.2012 21:57:28 geol. оптическая индикатриса ellipsoïde de réfraction
16.02.2012 21:56:57 geol. эллипсоид показателей преломления ellipsoïde des indices
16.02.2012 21:56:57 geol. оптическая индикатриса ellipsoïde des indices
16.02.2012 21:55:35 geol. фергусонит sipylite
16.02.2012 21:55:35 geol. тирит sipylite
16.02.2012 21:54:34 paleont. сифоностела siphonostèle
16.02.2012 21:53:40 geol. надглазничная пластинка plaque supra-orbitaire
16.02.2012 21:52:54 geol. заднеглазничная пластинка plaque postorbitaire
16.02.2012 21:52:16 geol. подглазничная пластинка plaque sous-orbitaire
16.02.2012 21:51:20 paleont. ростральная пластина plaque rostrale
16.02.2012 21:51:20 paleont. ростральный щит plaque rostrale
16.02.2012 21:50:10 geol. переднеглазничная пластинка plaque préorbitaire
16.02.2012 20:44:22 med. крайнее беспокойство jactation
16.02.2012 20:44:22 med. метание в бреду jactation
16.02.2012 20:28:35 psychol. своё "я" moi (C'est une fragilité " orientante " de la personnalité par dysharmonie, faiblesse du moi ayant une mauvaise organisation de ses défenses.)
16.02.2012 20:24:36 mil. зыбкость ядерного порога fragilité du seuil nucléaire
16.02.2012 20:24:20 mil. неопределённые границы ядерного порога fragilité du seuil nucléaire
16.02.2012 20:22:02 gen. непрочность fragilité (Cette substitution de dossier en cours de route démontre la fragilité de l'accusation.)
16.02.2012 20:13:29 gen. уязвимость fragilité (напр., оружия (Inquiets de la fragilité des armes atomiques vieillissantes du pays, des scientifiques américains ont commencé à plancher sur une nouvelle génération de bombes, conçues pour être plus solide et plus fiables.))
16.02.2012 20:08:50 med. укороченная продолжительность жизни fragilité (Fragilité des globules rouges)
16.02.2012 19:58:31 gen. возникать se déclencher (Cela n'explicite pas la multiplicité des voies par lesquelles se déclenchent les délires.)
16.02.2012 19:42:39 gen. особенно нового grand-chose de neuf (Ce député affirmait qu'il n'avait pas appris grand-chose de neuf.)
16.02.2012 19:35:10 gen. делать donner (о прививке (La vaccine a été donnée aux vaches.))
16.02.2012 19:32:16 gen. прививать donner (о вакцине (La vaccine a été donnée aux vaches.))
16.02.2012 19:21:36 gen. напоминаем напомним, что pour rappel (Pour rappel, la première dose de vaccin contre le tétanos, la diphtérie et la coqueluche se donne à l'âge de 2 mois.)
16.02.2012 17:42:26 gen. наделать много шума faire grand bruit (La question avait fait grand bruit.)
16.02.2012 1:07:13 ling. образность caractère imagé (слова, фразеологизма)
16.02.2012 1:06:12 ling. виртуэма virtuème
16.02.2012 1:05:26 ling. гласный vocalique
16.02.2012 1:04:47 ling. темп речи tempo
16.02.2012 1:03:54 ling. приступ tension
16.02.2012 1:03:54 ling. экскурсия tension
16.02.2012 1:03:11 ling. органы фонации organes phonateurs
16.02.2012 1:02:44 ling. органы фонации organes phonatoires
16.02.2012 1:01:49 ling. голосообразующие органы organes vocaux
16.02.2012 1:00:35 ling. окситонное слово mot oxyton
16.02.2012 1:00:35 ling. окситон mot oxyton
16.02.2012 0:56:36 math. объемлющий главный минор mineur principal bordant
16.02.2012 0:55:08 math. трактриса окружности tractrice circulaire
16.02.2012 0:54:26 math. раскрывать скобки chasser les parenthèses
16.02.2012 0:53:30 math. неразложимая группа groupe indécomposable
16.02.2012 0:52:37 math. минимаксная группа groupe minimax
16.02.2012 0:51:50 math. опорный отрезок segment d'appui
16.02.2012 0:50:47 math. сектриса sectrice
16.02.2012 0:50:20 math. инвариантный поток courant invariant
16.02.2012 0:49:01 math. прюферов prüférien (связанный с именем Э. Прюфера)
16.02.2012 0:47:34 math. уплощение méplat
16.02.2012 0:47:34 math. точка уплощения méplat
16.02.2012 0:39:57 gen. бороться se débattre (Ce parc se débat depuis mardi avec un feu très probablement causé par une négligence humaine.)
16.02.2012 0:36:53 fig. кладезь écrin (Cet album est un écrin de réflexions sur la vie.)
16.02.2012 0:27:29 fig. сокровищница écrin (Le Parc Torres del Paine est un écrin de glaciers, de lacs et de forêts dans la Patagonie chilienne.)
16.02.2012 0:27:29 fig. средоточие écrin
16.02.2012 0:16:17 gen. предупреждать mettre en garde (L'incendie va demeurer dans les prochains jours un incendie violent et difficile a contrôler, a mis en garde le Ministre de l'Intérieur.)
16.02.2012 0:06:09 gen. беспрерывный persistant (Les pompiers et les agents forestiers déployés dans la zone de l'incendie ont été aidés par une bruine persistante.)
16.02.2012 0:06:09 gen. беспрестанный persistant
16.02.2012 0:06:09 gen. непрекращающийся persistant
15.02.2012 19:20:08 gen. ответ parade (Le Parti Ouvier Belge ne trouva d'autre parade à ces mesures gouvernementales que de vigoureuses protestations.)
15.02.2012 19:20:08 gen. ответная мера parade
15.02.2012 19:20:08 gen. реакция parade
15.02.2012 19:13:42 mil. отражение parade
15.02.2012 19:13:42 mil. ответное действие parade
15.02.2012 19:13:42 mil. контрмера parade
15.02.2012 19:13:42 mil. средство защиты parade
15.02.2012 19:00:26 gen. достигать rencontrer (Lorsque le faisceau rencontre une cible, une fraction de lumière est renvoyée vers le cinémomètre.)
15.02.2012 19:00:26 gen. сталкиваться с rencontrer
15.02.2012 19:00:26 gen. падать на rencontrer
15.02.2012 19:00:26 gen. попадать на rencontrer
15.02.2012 19:00:26 gen. ударяться о rencontrer
15.02.2012 18:53:16 gen. затрачивать mettre (о времени (Le temps mis par le rayon pour revenir est mesuré et la distance séparant l'utilisateur de la cible est calculée.))
15.02.2012 18:46:39 gen. кондитерское изделие friandise (Bonbon : Petite friandise à base de sucre aromatisé et généralement coloré)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260