DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user I. Havkin: 9.997  << | >>

21.10.2018 20:53:35 scient. national goal общенациональная цель
21.10.2018 20:52:40 scient. long-range goal долговременная цель
21.10.2018 20:52:02 scient. far-off goal отдалённая цель
21.10.2018 20:51:12 scient. conflicting goals противоречивые цели
21.10.2018 20:50:14 scient. concomitant goal сопутствующая цель
21.10.2018 20:49:23 scient. anticipated goal ожидаемая цель
21.10.2018 20:47:45 scient. data fitting подбор эмпирических данных
21.10.2018 20:46:32 scient. fitting подготовка к поступлению (в вуз)
21.10.2018 20:44:58 scient. deiedologization деидеологизация науки
21.10.2018 20:43:41 scient. scientific demand научная потребность
21.10.2018 20:43:12 scient. education demand требуемый уровень образования
20.10.2018 22:45:59 scient. research participant участник научных исследований
20.10.2018 22:45:23 scient. research participation участие в научной работе
20.10.2018 22:44:15 scient. industrial-and-scientific park научно-промышленный парк (территория, где расположены промышленные предприятия и научно-исследовательские организации)
20.10.2018 22:41:04 geogr. Pas de Calais Дуврский пролив (Pas-de-Calais – франц. название)
20.10.2018 12:40:33 tech. chevron-shaped треугольный
20.10.2018 12:40:33 tech. chevron-shaped зубчатый
20.10.2018 12:12:36 tech. encircled обведённый кружком (напр., на чертеже)
19.10.2018 20:43:17 gen. surrounded окутанный (контекстное значение) The shark is a fascinating creature, surrounded by myth and misconception.)
19.10.2018 20:42:35 tech. surrounded охватываемый
19.10.2018 12:26:50 gen. tend демонстрировать тенденцию (к; The U.S. economy tends to display a greater propensity to price stability, tight money, and a strong dollar than to domestic expansion.)
18.10.2018 13:56:02 gen. more general более общего характера (Not applicable to more general task models.)
18.10.2018 13:38:05 gen. squeeze зажатие
16.10.2018 22:20:01 gen. anything всё что угодно (Christian said, "Listen, Mel would say anything for money, do anything for money.")
16.10.2018 11:50:58 gen. stack on top of each other укладывать один поверх другого
16.10.2018 11:50:58 gen. stack on top of each other устанавливать один на другой
16.10.2018 11:50:58 gen. stack on top of each other укладывать один на другой
15.10.2018 21:27:08 gen. wait постойте (повелит. форма) Wait, What Do You Mean By "Word"? This is a very good question!)
15.10.2018 21:17:49 gen. that many так много (A million words missing from dictionaries? How can there be that many?)
15.10.2018 20:07:11 gen. to summarize резюмируя (сказанное)
14.10.2018 21:12:44 ecol. radiotrack вести радиослежение за (The animals were radiotracked from boats.)
14.10.2018 20:03:01 gen. imply быть сопряжённым (с чем-либо; The maintenance of such a major supply line always implies certain obstacles to the public and to road traffic.)
14.10.2018 18:49:38 scient. glossary of symbols перечень символов (в книге)
14.10.2018 18:48:34 scient. gloss подстрочный перевод
14.10.2018 18:45:42 scient. information gatekeeper лицо, контролирующее поток информации
14.10.2018 18:44:32 scient. scientific gap научный разрыв
14.10.2018 18:44:13 scient. research gap научный разрыв
14.10.2018 18:43:47 scient. forecasting gap интервал прогнозирования
14.10.2018 18:43:13 scient. competence gap разрыв в компетентности
14.10.2018 18:35:04 scient. fundamentals основы теории
14.10.2018 14:58:18 hist. Seventeen provinces Семнадцать провинций
13.10.2018 20:52:22 ling. phrasal verb глагол с послелогом
13.10.2018 16:08:30 gen. descent сход
12.10.2018 19:38:46 gen. philanthropreneur предприниматель-филантроп (См. пример в статье "инвестор-филантроп".)
12.10.2018 19:36:36 gen. philanthropreneur инвестор-филантроп (Wiktionary: Philanthropreneur – An entrepreneurial philanthropist; one who invests money in charitable causes.)
12.10.2018 19:32:43 gen. overchoice затруднение в выборе
12.10.2018 19:11:12 gen. it turns out Оказывается, что ...
12.10.2018 19:10:25 gen. it turns out Оказывается, что ... (It turns out, many, many words in English don’t have a dictionary definition.)
12.10.2018 19:03:17 gen. inhibitory мешающий (Such learning of new meanings for familiar words involves two potentially contrasting processes: form-based familiarity may facilitate the learning, and meaning-based interference may be inhibitory.)
12.10.2018 19:00:21 gen. long after гораздо позже
10.10.2018 20:38:08 scient. thorough insight проникновение в сущность
10.10.2018 20:35:02 scient. selective inquiry выборочное исследование
10.10.2018 20:34:30 scient. scholarly inquiry научное исследование
10.10.2018 20:33:55 scient. sample inquiry выборочное исследование
10.10.2018 20:33:31 scient. reasoned inquiry обоснованное исследование
10.10.2018 20:33:01 scient. profound inquiry углублённое исследование
10.10.2018 20:32:24 scient. intellectual inquiry изучение умственных способностей
10.10.2018 20:31:37 scient. future-oriented inquiry футурологическое исследование
10.10.2018 20:30:48 scient. fact-finding inquiry обследование для сбора фактического материала
10.10.2018 20:29:57 scient. deliberative inquiry созерцательное исследование
10.10.2018 20:28:42 scient. studious inquiry тщательное обследование
10.10.2018 20:25:28 scient. foresight by analogy предсказание по аналогии
10.10.2018 20:24:53 scient. empirical foresight детерминированное предсказание
10.10.2018 20:24:19 scient. deterministic foresight детерминированное предсказание
10.10.2018 20:23:48 scient. unscientific foresight ненаучное предвидение
10.10.2018 20:22:39 scient. foretelling of the past предвидение прошлого
10.10.2018 20:22:09 scient. inquest опрос
6.10.2018 21:54:26 archit. Marco Ruffo Марко Руффо (Он же Марк Руффо и Мрак Фрязин (Fryazin))
5.10.2018 21:27:25 int.rel. involvement присутствие (контекстное значение) См. статью "Военное присутствие".)
5.10.2018 21:25:42 mil. military involvement военное присутствие (In 2009, most Canadians are aware that their military's involvement in Afghanistan is not exactly about peacekeeping.)
5.10.2018 20:18:00 scient. technological impact влияние техники
5.10.2018 20:17:31 scient. side impact побочное воздействие
5.10.2018 20:17:10 scient. secondary impact побочное воздействие
5.10.2018 20:14:33 scient. scientific image научное представление
5.10.2018 20:11:46 scient. research recruitment комплектование научными кадрами
5.10.2018 20:00:57 gen. rational человеческий разум
3.10.2018 23:56:41 stat. significantly значимо (Chemical classes significantly different in both cultivated and spontaneous pasture.)
3.10.2018 13:02:43 agric. picrocrocine пикрокроцин
3.10.2018 12:24:14 agric. triple analysis fertilizer удобрение, подвергнутое анализу в трёхкратной повторности (Термин "анализ в трёхкратной повторности" широко употребляется, в том числе в ГОСТах.)
2.10.2018 21:33:29 food.ind. combined hedonic response measurement см. CHARM analysis
2.10.2018 21:16:32 food.ind. CHARM analysis гедонический анализ (См. комментарий к статье "гедонистический анализ".)
2.10.2018 21:16:32 food.ind. CHARM analysis гедонистический анализ (CHARM analysis is a technique combining the benefits of gas chromatography with olfactometry (GCO). It is designed to assess the sensory significance of olfactory compounds.)
2.10.2018 20:31:29 food.ind. Denomination of Origin Protected контролируемое наименование происхождения (намного реже, чем "наименование, контролируемое по происхождению")
2.10.2018 20:29:04 food.ind. Denomination of Origin Protected наименование, контролируемое по происхождению
2.10.2018 12:50:27 food.ind. butter oil молочный жир
2.10.2018 0:26:43 food.ind. sensorial органолептический (e.g.: sensorial qualities of food products • Evaluation of functional properties of composite flours and sensorial attributes of composite flour biscuits – Sensorial attributes viz., colour, flavour, taste, crispiness, texture and overall acceptability are shown in Table 2. Overall acceptability was calculated by taking average of all the scores of sensorial attributes. The order of presentation of sample to the panel was place in random position.)
30.09.2018 16:10:13 med. antibotulinic serum противоботулиническая сыворотка
29.09.2018 17:46:48 med. facial amimia амимия лица
29.09.2018 12:17:46 med. physical examination физическое обследование (Большой русско-англ. мед. сл.)
29.09.2018 12:15:31 med. physical exam физическое обследование (Большой русско-английский медицинский словарь)
28.09.2018 20:10:27 tech. geometry геометрическая конфигурация
26.09.2018 13:41:56 med. multiagent therapy многокомпонентная терапия
26.09.2018 13:41:56 med. multi-agent therapy многокомпонентная терапия
26.09.2018 13:41:56 med. multicomponent therapy многокомпонентная терапия
26.09.2018 13:06:40 med. necrotizing colitis некротизирующий колит
26.09.2018 12:55:13 mining. hole through выполнять проходку (напр., туннеля) См. пример в статье "бурить".)
26.09.2018 12:54:07 mining. holing through бурение (напр., туннеля) См. пример в статье "бурить".)
26.09.2018 12:52:35 mining. holing through проходка (напр., туннеля) См. пример статье "бурить".)
26.09.2018 12:51:42 mining. holing through проходка туннеля (См. пример в статье "бурить".)
26.09.2018 12:49:32 mining. hole through бурить (напр., туннель) On May 3, 1888, crews holed through the tunnel, and on May 27 the first train passed through directly to Puget Sound.)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100