DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user I. Havkin: 25.948  << | >>

20.08.2012 23:38:24 med. экзерез évulsion
20.08.2012 12:27:58 ecol. деятельность по охране окружающей среде environmentalisme
20.08.2012 12:27:58 ecol. природоохранная деятельность environmentalisme
20.08.2012 12:27:58 ecol. движение в защиту окружающей среды environmentalisme
20.08.2012 12:27:58 ecol. энвайронментализм environmentalisme
20.08.2012 0:45:44 chem. слипаться s'agglomérer
19.08.2012 1:31:56 gen. откровенно говоря honnêtement (Honnêtement, je suis plus que sceptique quant à ce sentiment de "malaise".)
19.08.2012 1:31:56 gen. честно говоря honnêtement
19.08.2012 1:24:22 gen. свидетельствовать в пользу plaider en faveur de (Les statistiques plaident en faveur de l'avion. En nombre absolu, il y a moins de morts - environ un millier pour 2,5 milliards de voyageurs par an, qu'il pouvait en avoir il y a trente ans.)
19.08.2012 1:18:14 gen. фиксировать cristalliser (Ce sont des personnes déjà anxieuses qui cristallisent leur peur sur un seul objet - en l'occurence ici, l'avion.)
19.08.2012 1:04:39 gen. возрождать réactiver (Quand il y a une catastrophe, cela ne crée pas le sentiment de peur mais réactive la peur de ceux qui étaient anxieux à l'origine.)
19.08.2012 1:04:39 gen. вновь пробуждать réactiver
19.08.2012 0:58:40 gen. заявлять о чем-л. expliquer (Quelques commerçants du centre-ville ont expliqué leur mécontentement hier matin.)
19.08.2012 0:58:40 gen. объявлять о чем-л. expliquer
19.08.2012 0:44:12 gen. признаваться в чем-л. expliquer (Depuis l'accident du vol Rio-Paris, nombreuses sont les personnes qui expliquent avoir peur de reprendre l'avion.)
19.08.2012 0:35:59 gen. в качестве au titre de (Il exerce au titre de chef opérateur sur une trentaine de films français.)
19.08.2012 0:35:59 gen. как au titre de
19.08.2012 0:29:46 gen. авиационная катастрофа catastrophe aérienne
18.08.2012 20:42:55 gen. прийти в негодность se trouver inutilisable (Un tel fer à repasser ne risque pas de se trouver rapidement inutilisable du fait du colmatage de la grille de filtration par le tartre.)
18.08.2012 20:18:06 gen. есть опасность того, что ... будет + кратк. страд. прич. ... risque d'être + part. passé (Si la puissance est supérieure à sa valeur nominale, l'appareil risque d'être détérioré plus vite.)
17.08.2012 16:29:10 gen. скапливаться être stocké (Les particules de tartre présentant un diamètre supérieur à 0,4 mm sont stoppées en amont de la grille de filtration, de sorte qu'elles se trouvent stockées dans le circuit de vapeur.)
17.08.2012 15:13:19 tech. под действием собственного веса gravitairement
17.08.2012 15:09:17 gen. под действием собственного веса par gravité (Les vannes à déchets sont ouvertes une à une et les déchets tombent par gravité dans les conduites.)
17.08.2012 14:59:11 gen. путь прохождения cheminement (Le cheminement de la vapeur est très court.)
17.08.2012 14:59:11 gen. траектория прохождения cheminement
16.08.2012 20:23:46 gen. гладящая подошва semelle de repassage (утюга)
16.08.2012 20:23:26 gen. гладильная подошва semelle de repassage (утюга)
16.08.2012 20:21:04 gen. паровой утюг fer à repasser à vapeur
16.08.2012 17:36:24 phys. теплообменная способность capacité d'échange thermique
16.08.2012 17:25:05 met. термоэффузия effusivité thermique
16.08.2012 17:24:25 met. коэффициент термической эффективности effusivité thermique
16.08.2012 16:11:23 cook. антипригарное покрытие revêtement anti-adhérent
16.08.2012 16:10:15 cook. антипригарное покрытие revêtement anti-adhésif
16.08.2012 16:09:54 cook. противопригарное покрытие revêtement anti-adhésif
16.08.2012 16:09:54 cook. противопригарное покрытие revêtement anti-adhérent
16.08.2012 16:05:13 cook. противопригарный anti-adhérent
16.08.2012 16:04:47 cook. противопригарный anti-adhésif
16.08.2012 16:04:31 cook. противопригарный non-adhesif
16.08.2012 16:04:12 cook. антипригарный anti-adhésif
16.08.2012 16:04:12 cook. антипригарный anti-adhérent
16.08.2012 14:57:32 met. литое изделие fonderie
16.08.2012 14:57:06 met. отливка fonderie (изделие)
12.08.2012 22:16:09 gen. затрудняться + инф. avoir du mal + inf. (La plupart des propriétaires de chats ont du mal à définir leurs rapports avec leurs chats.)
12.08.2012 22:16:09 gen. испытывать трудности в + отглаг. сущ. avoir du mal + inf.
12.08.2012 22:09:17 gen. говорят люди se dit (Malgré ce qui se dit, le chat est un animal très compréhensif.)
11.08.2012 22:50:50 O&G приёмистость injectivité
11.08.2012 22:50:50 O&G коэффициент приёмистости injectivité
11.08.2012 22:50:17 O&G газонефтеносность possibilités gazopétrolières
11.08.2012 22:49:41 O&G перспективы газоносности possibilités en gaz
11.08.2012 22:49:00 O&G водоносные перспективы possibilités aquifères
11.08.2012 22:48:15 O&G глинистая корка mud cake (англ.)
11.08.2012 22:47:17 O&G спуско-подъёмные работы manœuvre
11.08.2012 22:45:12 O&G понижение уровня воды в породах exhaure
11.08.2012 22:44:11 O&G движение фильтрация подземных вод из центра артезианских бассейнов к их периферии exfiltration
11.08.2012 22:42:52 O&G овершот обуривания overshot de surforage
11.08.2012 22:42:19 O&G овершот overshot ordinaire
11.08.2012 22:41:37 O&G труборез overshot à fraise intérieure
11.08.2012 22:41:11 O&G двухступенчатый ловитель overshot à deux étages
11.08.2012 22:40:49 O&G овершот overshot (англ.)
11.08.2012 22:39:57 O&G всасывание inspiration
11.08.2012 22:39:30 O&G метод рассеянного гамма-излучения gamma-gamma
11.08.2012 22:39:30 O&G гамма-гамма-каротаж gamma-gamma
11.08.2012 22:39:30 O&G кривая метода рассеянного гамма-излучения gamma-gamma
11.08.2012 22:39:30 O&G кривая гамма-гамма-каротажа gamma-gamma
11.08.2012 22:38:21 O&G кривая метода естественного гамма-каротажа gamma ray (англ.)
11.08.2012 22:37:53 O&G гамма-каротаж gamma ray (англ.)
11.08.2012 22:37:35 O&G метод естественного гамма-излучения gamma ray (англ.)
11.08.2012 22:37:02 O&G гамма-лучи gamma ray (англ.)
11.08.2012 22:36:21 O&G вызов притока в скважину excitation du puits
11.08.2012 22:35:22 O&G уширение отверстия évidement (напр., ствола скважины)
11.08.2012 22:34:23 O&G буровые мостки échafaudage de sondage
11.08.2012 22:34:23 O&G буровое основание échafaudage de sondage
11.08.2012 22:34:23 O&G установка буровой платформы échafaudage de sondage
11.08.2012 22:33:42 O&G буровые мостки échafaudage de forage
11.08.2012 22:33:42 O&G буровое основание échafaudage de forage
11.08.2012 17:52:28 tech. литьевое формование moulage par injection
11.08.2012 16:45:25 gen. гораздо largement (Le nombre d'attaques de requin est largement inférieur au nombre de décès causés par les méduses.)
11.08.2012 16:45:25 gen. значительно largement
11.08.2012 12:41:20 weld. тепловая сварка soudage thermique
11.08.2012 11:35:31 chem. гомологический ряд famille
11.08.2012 11:35:08 chem. группа famille (элементов, соединений и т. п.)
11.08.2012 10:53:28 gen. мафиозо mafioso
11.08.2012 10:53:28 gen. член мафии mafioso
11.08.2012 0:21:46 gen. большие запасы abondance (Mais les nombreux avantages du sodium sur le lithium (abondance, coût, indépendance énergétique) valent que les recherches se poursuivent.)
11.08.2012 0:21:46 gen. распространённость abondance
11.08.2012 0:15:06 gen. после au bout de (Cette capacité décroit au bout de 30 cycles de charge-décharge.)
11.08.2012 0:15:06 gen. по прошествии au bout de
11.08.2012 0:07:12 gen. переосмыслить repenser (Le progrès au niveau des matières premières nécessiterait de repenser le design des batteries.)
11.08.2012 0:07:12 gen. изменить repenser
11.08.2012 0:07:12 gen. модифицировать repenser
11.08.2012 0:01:11 gen. распространённый abondant (Ce métal est très abondant dans la nature.)
10.08.2012 23:54:39 gen. замена alternative (Voilà pourquoi les scientifiques ne cessent de chercher une alternative à cet élément.)
10.08.2012 23:46:02 gen. доминирующий prépondérant
10.08.2012 23:38:21 gen. господствующий majoritaire (Ces forces sont majoritaires au sein du pouvoir islamique.)
10.08.2012 23:38:21 gen. доминирующий majoritaire
10.08.2012 23:29:23 gen. преобладающий majoritaire (Malgré l'existence de nombreuses autres technologies, les batteries lithium-ion sont majoritaires dans les véhicules hybrides et électriques.)
10.08.2012 23:29:23 gen. наиболее распространённый majoritaire
10.08.2012 23:29:23 gen. наиболее часто чаще всего используемый majoritaire
10.08.2012 23:23:59 gen. составлять большинство être majoritaire (Généralement identifiées au Sud du pays où elles sont majoritaires, ces populations sont moins homogènes que celles du Nord.)
10.08.2012 22:04:42 med. глазная мазь collyre gras

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260