DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user I. Havkin: 25.948  << | >>

20.04.2013 22:08:01 med. целебный thérapeutique
19.04.2013 14:22:39 gen. всячески de tout son possible (Le PCF a contribué de tout son possible à ce que le contenu de la loi de lutte contre l'exclusion votée aille dans ce sens.)
19.04.2013 14:16:51 gen. всячески au maximum (La principale préoccupation de la présidence chypriote est de contribuer au maximum à la promotion d'une Europe plus humaine.)
19.04.2013 14:11:27 gen. всячески par tous les moyens (Elle aimait séduire son interlocuteur, l'amadouer par tous les moyens.)
19.04.2013 14:06:09 gen. всячески de toutes les façons (Ils essaient de toutes les façons de l'empêcher.)
19.04.2013 14:02:35 gen. всячески de toutes les manières (Il essaie de justifier l'institution de l'esclavage de toutes les manières.)
19.04.2013 13:43:02 gen. розыск chasse à l'homme (Une chasse à l'homme est actuellement en cours pour trouver le second suspect.)
19.04.2013 13:43:02 gen. полицейская облава chasse à l'homme
19.04.2013 13:43:02 gen. преследование беглеца chasse à l'homme
19.04.2013 13:29:54 gen. быть в бегах être en fuite (L'un des deux a été arrêté, le second est en fuite.)
19.04.2013 13:29:54 gen. быть на свободе être en fuite
19.04.2013 13:29:54 gen. не быть пойманным être en fuite
18.04.2013 23:20:48 gen. тридцатилетие trentenaire
18.04.2013 23:20:48 gen. тридцатая годовщина trentenaire
18.04.2013 23:20:16 gen. сорокалетие quarantenaire
18.04.2013 23:20:16 gen. сороковая годовщина quarantenaire
18.04.2013 23:18:12 gen. пятидесятая годовщина cinquantenaire
18.04.2013 23:00:59 mus. музыкознание musicologie
18.04.2013 23:00:59 mus. музыкология musicologie
18.04.2013 22:48:44 gen. существенный considérable
18.04.2013 22:48:30 gen. изрядный considérable
18.04.2013 22:10:02 gen. весомый convaincant (напр., о доводе)
18.04.2013 22:06:15 gen. весомый important
18.04.2013 22:06:15 gen. весомый notable
18.04.2013 22:06:15 gen. весомый remarquable
18.04.2013 22:06:15 gen. весомый élevé
18.04.2013 22:06:15 gen. весомый large
18.04.2013 22:06:15 gen. весомый ample
18.04.2013 22:06:15 gen. весомый substantiel
18.04.2013 22:06:15 gen. весомый solide
18.04.2013 21:31:28 gen. однополый брак mariage entre conjoints de même sexe
18.04.2013 21:30:45 gen. однополый брак mariage des personnes de même sexe
18.04.2013 21:25:01 law однополый брак mariage homosexuel (Le locataire de l'Élysée a continué à restaurer la relation de confiance entre l'État et l'Église. Lors de la Conférence des évêques de France (CEF), il avait déclaré vouloir "réparer" ce "lien", "abîmé" notamment depuis l'adoption du mariage homosexuel en 2013. // Sudouest, 2018)
17.04.2013 23:37:26 gen. караулить veiller (Les girafes boivent l'une après l'autre pendant que leurs congénères veillent.)
17.04.2013 23:37:26 gen. стоять на страже veiller
17.04.2013 23:13:48 gen. тратить consommer (Est-ce qu'on peut se déplacer sans consommer trop d'énergie ?)
17.04.2013 23:13:48 gen. затрачивать consommer
17.04.2013 22:54:51 gen. документ publication (опубликованный)
17.04.2013 16:08:47 tech. рельсовая направляющая rail
17.04.2013 16:07:58 tech. направляющий рельс rail
17.04.2013 15:56:32 food.ind. замесочная лопатка pale de pétrissage
17.04.2013 14:56:15 gen. на место... à la place de (La batterie est installée à la place du moteur diesel.)
17.04.2013 14:00:40 tech. сопровождаемый чем-л. en association avec (L'appareil signale la fin de préparation de la pâte par de bips sonores en association ou non avec des indications lumineuses.)
16.04.2013 21:53:20 tech. вентиляционное отверстие ouïe
16.04.2013 21:53:20 tech. вентиляционная щель ouïe
16.04.2013 20:26:56 cook. противень support de cuisson
16.04.2013 19:55:26 gen. прерывистый par intermittence (L'étape de pétrissage comprend au moins une phase de pétrissage par intermittence.)
16.04.2013 18:57:13 food.ind. аппарат машина для выпечки хлеба machine à cuire le pain
16.04.2013 18:57:05 food.ind. хлебопечка machine à cuire le pain
16.04.2013 18:57:05 food.ind. хлебопечь machine à cuire le pain
16.04.2013 18:56:08 food.ind. аппарат машина для выпечки хлеба machine à pain
16.04.2013 18:55:08 food.ind. хлебопечка machine à pain
16.04.2013 18:55:08 food.ind. хлебопечь machine à pain
16.04.2013 14:11:48 gen. ярус niveau
16.04.2013 14:00:28 gen. бытовой domestique (о приборах)
15.04.2013 23:25:20 gen. вопрос, на который нет ответа question toujours sans réponse (Quels changements recommanderiez-vous d'apporter au modèle afin d'aider à répondre aux questions toujours sans réponse ?)
15.04.2013 23:18:59 gen. оказать большое сильное, существенное и пр. влияние profondément influencer (Cette hypothèse a profondément influencé les recherches en gravité quantique.)
15.04.2013 23:09:56 geol. разновидность граната garnetite
15.04.2013 23:09:33 geol. вреденбургит garividite
15.04.2013 23:09:00 geol. энаргит garbyite
14.04.2013 20:30:53 math. производящая функция génératrice
14.04.2013 20:30:53 math. генератриса génératrice
10.04.2013 21:41:09 gen. до опасной степени dangereusement (Les dettes des Etats sont dangereusement élevées.)
9.04.2013 22:29:49 gen. узнавать из достоверных источников tenir de bonne source de source autorisée, de source bien informée
9.04.2013 22:28:19 gen. ненадёжный источник source incertaine
9.04.2013 22:28:19 gen. ненадёжный источник source digne de peu de foi
9.04.2013 22:27:41 gen. неиссякаемый источник source intarissable
9.04.2013 22:27:41 gen. неиссякаемый источник source inépuisable
9.04.2013 22:27:04 gen. достоверный источник source sûre
9.04.2013 22:26:15 gen. источник всех зол racine du mal
9.04.2013 22:25:35 gen. описывать recenser (инвентаризировать)
9.04.2013 22:24:56 gen. учредить опеку mettre placer en tutelle
9.04.2013 22:24:27 gen. вырваться из-под опеки s'émanciper de la tutelle
9.04.2013 22:23:54 gen. быть под опекой être se trouver en sous tutelle
9.04.2013 22:22:59 gen. мелочная опека tutelle étroite
9.04.2013 22:20:58 gen. сбросить renverser
9.04.2013 22:20:13 gen. сбросить jeter bas
9.04.2013 22:19:46 gen. самочинный arbitraire
9.04.2013 22:18:40 gen. приобщать к культуре initier à la culture
9.04.2013 22:17:28 gen. перевес supériorité
9.04.2013 22:16:35 hist. кулак gros paysan
9.04.2013 22:15:53 gen. общая культура culture générale
9.04.2013 22:14:31 gen. круг обязанностей fonctions
9.04.2013 22:14:31 gen. круг обязанностей sphère de devoirs
9.04.2013 22:13:56 gen. круг занятий cercle des occupations
9.04.2013 22:13:33 gen. круг деятельности champ d'activités
9.04.2013 22:13:10 gen. круг деятельности sphère d'activité
9.04.2013 22:12:35 gen. экстремистские круги milieux extremistes
9.04.2013 22:12:02 gen. правящие круги cercles dirigeants
9.04.2013 22:11:35 gen. правительственные круги milieux gouvernementaux
9.04.2013 22:11:00 gen. определённые круги certains milieux
9.04.2013 22:10:26 gen. общественные круги milieux sociaux
9.04.2013 22:08:23 astr. рупорный излучатель cornet rayonnant
9.04.2013 22:07:30 astr. сверхоблако supernuage (напр., галактик)
9.04.2013 22:06:55 astr. метагалактический supergalactique
9.04.2013 22:06:21 astr. скопление галактик supergalaxie
9.04.2013 22:06:21 astr. система галактик supergalaxie
9.04.2013 22:06:21 astr. сверхгалактика supergalaxie
9.04.2013 22:04:48 astr. ионизированный водород hydrogène ionisé
9.04.2013 22:04:21 astr. межзвёздный водород hydrogène interstellaire

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260